Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toewijzing van beroepen aan de kamers

Vertaling van "Toewijzing van beroepen aan de kamers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toewijzing van beroepen aan de kamers

attribution de recours aux chambres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die wijziging is verantwoord door overwegingen in verband met onder meer het verstrijken van een lange termijn sinds de bekendmaking van de koninklijke besluiten tot vaststelling van de kwalificatievoorwaarden voor beide beroepen (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1161/001, pp. 61-62).

Cette modification a été justifiée par des considérations liées, notamment, à l'écoulement d'une longue durée depuis la publication des arrêtés royaux fixant les conditions de qualification pour ces deux professions (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1161/001, pp. 61-62).


Dit artikel vult artikel 131 van het Gerechtelijk Wetboek aan en bepaalt dat het Hof van Cassatie kennis neemt van dergelijke beroepen in verenigde kamers.

Le présent article complète l'article 131 du Code judiciaire et dispose que la Cour de cassation connaît de tels pouvoirs en chambres réunies.


1. Wetsontwerp betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen; Gedr. St. Kamer nr 1923/1 - 98/99.

1. Projet de loi relatif aux professions comptables et fiscales; Doc. Chambre n· 1923/1 - 98/99.


Dit artikel vult artikel 131 van het Gerechtelijk Wetboek aan en bepaalt dat het Hof van Cassatie kennis neemt van dergelijke beroepen in verenigde kamers.

Le présent article complète l'article 131 du Code judiciaire et dispose que la Cour de cassation connaît de tels pouvoirs en chambres réunies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van de heer Damien Fisse voor de functie van plaatsvervangend voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het B ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l'arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Monsieur Damien Fisse pour la fonction de président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Monsieur Damien Fisse satisfait à la condition légale de nomination en tant ...[+++] que président suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés, vu qu'il est juge au tribunal de première instance du Hainaut depuis le 26 janvier 2015; Considérant que Monsieur Damien Fisse a obtenu, hormis son diplôme de licencié en droit, un diplôme d'études spécialisées « droit public et administratif »; Considérant l'expérience professionnelle acquise par Monsieur Damien Fisse dans l'exercice de sa fonction de juriste au sein d'un cabinet ministériel du 23 août 1999 au 14 juin 2002, et ensuite au sein d'un cabinet d'avocats du 17 juin 2002 au 3 octobre 2002; Considérant l'expérience professionnelle de Monsieur Damien Fisse en tant qu'avocat du 4 octobre 2002 au 26 janvier 2015, premièrement dans un cabinet généraliste et ensuite dans un cabinet spécialisé en droit public et administratif; Considérant que Monsieur Damien Fisse est auteur et co-auteur de différentes publications en droit administratif et en droit de la responsabilité des pouvoirs publics; Vu l'accord du Ministre de la Justice, donné le 21 avril 2016, conformément à l'article 294 du code judiciaire; Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants et des P.M.E., Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Monsieur Damien Fisse, juge au t ...


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Ui ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 1, vervangen bij het koninklijk besluit van 17 oktober 2006; Overwegende de kandidatuur van mevr. Françoise Picard, voor de functie van voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het B ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 1, remplacé par l' arrêté royal du 17 octobre 2006; Considérant la candidature de Mme Françoise Picard pour la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que Mme Françoise Picard satisfait à la condition légale de nomination à la fonction de président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut profes ...[+++]


c) een stelsel van toewijzing van sommige beroepen, opgesomd in § 2 van dit artikel, aan een kamer met één raadsheer, behalve indien de eiser in hoger beroep — in de akte van rechtsingang — of de verweerder in hoger beroep — in zijn verklaring van verschijning — vraagt dat zijn zaak wordt toegewezen aan een kamer met drie raadsheren.

c) un régime d’attribution de certains appels énumérés au § 2 de cet article à une chambre à conseiller unique, à moins que l’appelant ou l’intimé ne demandent, dans l’acte introductif d’instance pour le premier ou dans la déclaration de compartution pour le second, le renvoi de leur affaire à une chambre comportant trois conseillers.


c) een stelsel van toewijzing van sommige beroepen, opgesomd in § 2 van dit artikel, aan een kamer met één raadsheer, behalve indien de eiser in hoger beroep — in de akte van rechtsingang — of de verweerder in hoger beroep — in zijn verklaring van verschijning — vraagt dat zijn zaak wordt toegewezen aan een kamer met drie raadsheren.

c) un régime d’attribution de certains appels énumérés au § 2 de cet article à une chambre à conseiller unique, à moins que l’appelant ou l’intimé ne demandent, dans l’acte introductif d’instance pour le premier ou dans la déclaration de compartution pour le second, le renvoi de leur affaire à une chambre comportant trois conseillers.


Er is geen toewijzing meer aan een OCMW. Voor asielzoekers die een asielaanvraag indienden vóór 1 juni 2007 gelden enkele overgangsregels: zij die vóór deze datum ontvankelijk werden verklaard, kunnen zich nog beroepen op de oude regels.

Quelques dispositions transitoires ont été prévues pour les demandeurs d'asile ayant introduit leur demande avant le 1er juin 2007: les demandeurs d'asile dont la demande a été déclarée recevable peuvent invoquer les anciennes dispositions.




Anderen hebben gezocht naar : Toewijzing van beroepen aan de kamers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Toewijzing van beroepen aan de kamers' ->

Date index: 2021-06-08
w