Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toetredingsregeling

Vertaling van "Toetredingsregeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben betrekking op het toezichtmechanisme van het Verdrag (artikelen 39 tot 41); de verhouding tot andere internationale instrumenten (artikelen 42 en 43); de amendementen (artikel 44); de ondertekening en inwerkingtreding (artikel 45); de toetreding van nieuwe Staten en de geldende toetredingsregels (artikel 46); de territoriale toepassing (artikel 47); de voorbehouden (artikel 48), de opzegging (artikel 49); de kennisgevingprocedure (artikel 50).

Elles concernent: le mécanisme de suivi de la Convention (articles 39 à 41); les relations avec les autres instruments internationaux (articles 42 et 43); les amendements (article 44); la signature et l'entrée en vigueur (article 45); l'adhésion de nouveaux États et les règles d'entrée en vigueur en cas d'adhésion (article 46); l'application territoriale (article 47); les réserves (article 48); la dénonciation (article 49); la procédure de notification (article 50).


Zij hebben betrekking op het toezichtmechanisme van het Verdrag (artikelen 39 tot 41); de verhouding tot andere internationale instrumenten (artikelen 42 en 43); de amendementen (artikel 44); de ondertekening en inwerkingtreding (artikel 45); de toetreding van nieuwe Staten en de geldende toetredingsregels (artikel 46); de territoriale toepassing (artikel 47); de voorbehouden (artikel 48), de opzegging (artikel 49); de kennisgevingprocedure (artikel 50).

Elles concernent: le mécanisme de suivi de la Convention (articles 39 à 41); les relations avec les autres instruments internationaux (articles 42 et 43); les amendements (article 44); la signature et l'entrée en vigueur (article 45); l'adhésion de nouveaux États et les règles d'entrée en vigueur en cas d'adhésion (article 46); l'application territoriale (article 47); les réserves (article 48); la dénonciation (article 49); la procédure de notification (article 50).


Griekenland sloop via de achterdeur de eurozone binnen, waaruit nu blijkt hoe belangrijk het is dat de toetredingsregels streng maar rechtvaardig zijn.

La Grèce est entrée furtivement dans la zone euro par la petite porte, ce qui nous montre maintenant combien il est important que les règles d’adhésion soient dures mais justes.


d) instaan voor de openbaarmaking van de informatie aan zijn leden alsook van de toetredingsregels tot het orgaan en de toegang tot de activiteiten, programma's en diensten die het aanbiedt;

d) assure la publicité des informations destinées à ses membres ainsi que des règles d'adhésion à l'organe et d'accès aux activités, programmes et services offerts par celui-ci;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rubens Ricupero, Directeur-generaal van UNCTAD, stelt dat voor iedere internationale organisatie de legitimiteit afhangt van drie nauw met elkaar verbonden factoren: "universele toetreding en toetredingsregeling, reële participatie van alle leden aan het besluitvormingsproces, en eerlijke verdeling van de voordelen van het stelsel".

Rubens Ricupero, DG de la CNUCED, observe que pour toute organisation internationale la légitimité dépend de trois facteurs principaux intimement liés : « adhésion universelle et mécanisme d’adhésion, participation réelle de tous les membres au processus de décision; partage équitable des bénéfices du système».


De bepalingen van een politieke regeling kunnen worden opgenomen binnen de EU-toetredingsregeling voor Cyprus overeenkomstig de principes waarop de EU is gegrondvest.

Les dispositions relatives à un règlement politique peuvent être comprises dans les modalités d'adhésion de Chypre à l'UE.


Art. 12. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 tot bepaling van de volgorde van de evaluatie van de activiteiten gereglementeerd in uitvoering van de wetten van 24 december 1958 en 15 december 1970 bestaat de mogelijkheid sectorale beroepscommissies op te richten die kunnen vergaderen over vraagstukken die verband of mede verband houden met de toetredingsregels en de werkzaamheden die voortvloeien uit de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 oktober 1998 tot een goed einde kunnen brengen, met name het aanpassen van de vormingsprogramma's en andere pedagogische documenten.

Art. 12. Conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 octobre 1998 déterminant l'ordre de l'évaluation des activités réglementées en vertu des lois des 24 décembre 1958 et 15 décembre 1970, il est possible de créer des commissions professionnelles sectorielles, susceptibles de se réunir pour traiter et régler tout problème commun ou relatif aux lois d'accès et finaliser les travaux résultant des dispositions de l'arrêté royal du 5 octobre 1998, notamment l'adaptation des programmes de formation et autres documents pédagogiques.


De eerste wijziging beoogt tevens de toelating tot uitwisseling van ansjovis- en heekquota tussen Frankrijk en Portugal, ingevolge de aanpassing van de toetredingsregeling voor de Iberische landen, en tot vaststelling van een TAC bij wijze van voorzorgsmaatregel voor 1995 op hetzelfde niveau als dat van 1994 voor het garnaalbestand van Frans-Guyana. ---------------------- (1) De Spaanse delegatie stemde tegen Transeuropese netwerken Ingevolge een beginselakkoord dat op 20 maart jongstleden in de zitting van de Raad ECOFIN is bereikt (mededeling aan de pers doc. 5429/95, Presse 75), heeft de Raad het gemeenschappelijk standpunt betreffend ...[+++]

La première modification vise également à autoriser l'échange de quotas d'anchois et de merlu entre la France et le Portugal, suite à l'adaptation du régime d'adhésion des pays ibériques, et de fixer un TAC de précaution pour 1995 identique à celui de 1994 pour le stock de crevette de la Guyane française. Réseaux transeuropéens Suite à l'accord de principe intervenu lors de la session du Conseil ECOFIN du 20 mars dernier (Communication à la presse, doc. 5429/95, Presse 75), le Conseil a adopté formellement la position commune concernant le règlement déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans ...[+++]


De toetredingsregeling zal in het GVB worden geïntegreerd zonder dat wordt geraakt aan het "acquis communautaire", zowel wat de toegang tot de wateren betreft (principe van vrije toegang, behalve tot de 12-mijlszone en de "Shetland area") als ten aanzien van de toegang tot de bestanden (principe van relatieve stabiliteit).

L'intégration du régime d'adhésion dans la PCP s'effectuera dans le strict respect de l'acquis communautaire, tant en ce qui concerne les conditions d'accès aux eaux (principe de liberté d'accès à l'exception des 12 miles côtiers et du "Shetland area"), qu'en ce qui concerne les conditions d'accès aux ressources (principe de stabilité relative).


Door deze wijziging zal de regeling voor de Spaanse vissers flexibeler zijn, maar zullen tegelijk de controlemogelijkheden worden verbeterd. b) Een van de voor een goede integratie van de toetredingsregeling in de gemeenschappelijke regeling essentiële elementen is de controle op de visserijactiviteit.

Cette modification donnera plus de souplesse aux pêcheurs espagnols tout en améliorant les possibilités de contrôle. b) Une des clés pour la bonne intégration du régime d'adhésion dans le régime commun est le contrôle des activités de pêche.




Anderen hebben gezocht naar : toetredingsregeling     Toetredingsregeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Toetredingsregeling' ->

Date index: 2025-11-23
w