Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijd voor de bekrachtiging van het protocol

Traduction de «Tijd voor de bekrachtiging van het protocol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijd voor de bekrachtiging van het protocol

délai de ratification du protocole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Elk Lid wiens wetgeving werknemers beschermt, kan door een bij de akte van bekrachtiging gevoegde verklaring tijdelijk van de toepassing van dit Verdrag uitzonderen de werknemers in de agrarische sector, die ten tijde van bedoelde bekrachtiging nog niet door een wettelijke regeling overeenkomstig de normen van dit Verdrag beschermd zijn.

Art. 3. 1. Tout Membre dont la législation protège des salariés peut, par une déclaration accompagnant sa ratification, exclure temporairement de l'application de la présente convention les salariés du secteur agricole qui, à la date de ladite ratification, ne sont pas encore protégés par une législation conforme aux normes prévues par la convention.


Het betreft gemeenten waar ten tijde van de bekrachtiging van het koninklijk besluit geen enkele operator toereikende 3G-dekking verschafte.

Il s'agit de communes où, au moment de la ratification de l'arrêté royal, aucun opérateur ne fournissait de couverture 3G suffisante.


1. Het bij artikel 35 van het Verdrag inzake het Energiehandvest ingestelde secretariaat verleent de Conferentie over het Handvest alle nodige bijstand voor de vervulling van haar taken krachtens dit Protocol en vervult de andere taken die van tijd tot tijd voor de ondersteuning van het Protocol vereist kunnen zijn, mits hiervoor door de Conferentie over het Handvest to ...[+++]

1. Le Secrétariat institué par l'article 35 du traité sur la Charte de l'énergie prête à la Conférence de la Charte toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de sa mission au titre du présent protocole et fournit, le cas échéant, les services nécessaires à la mise en oeuvre de celui-ci, sous réserve de l'approbation par la Conférence sur la Charte.


1. Het bij artikel 35 van het Verdrag inzake het Energiehandvest ingestelde secretariaat verleent de Conferentie over het Handvest alle nodige bijstand voor de vervulling van haar taken krachtens dit Protocol en vervult de andere taken die van tijd tot tijd voor de ondersteuning van het Protocol vereist kunnen zijn, mits hiervoor door de Conferentie over het Handvest to ...[+++]

1. Le Secrétariat institué par l'article 35 du traité sur la Charte de l'énergie prête à la Conférence de la Charte toute l'assistance nécessaire à l'accomplissement de sa mission au titre du présent protocole et fournit, le cas échéant, les services nécessaires à la mise en oeuvre de celui-ci, sous réserve de l'approbation par la Conférence sur la Charte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg zal België op het tijdstip van de bekrachtiging van het Protocol de volgende verklaring formuleren : « Conform artikel 16, § 2, a) van het Protocol en het non-discriminatie beginsel, stelt België alle handelingen strafbaar bedoeld in artikel 15 van voornoemd Protocol, zonder rekening te houden met de uitzondering bedoeld in artikel 16, § 2, b) ervan ».

Par conséquent, la Belgique formulera une déclaration lors de la ratification du Protocole selon laquelle: « Conformément à l'article 16, § 2, a) du Protocole et au principe de non discrimination, la Belgique incriminera les actes énoncés à l'article 15 dudit Protocole sans tenir compte de l'exception prévue en son article 16 paragraphe 2, b) ».


Op basis van artikel 17 treedt het Protocol in werking op de datum waarop de organisatie van de Gemeenschap en van de staten een schriftelijke kennisgeving ontvangt dat voldaan is aan de vereisten voor de inwerkingtreding van het Protocol op het grondgebied van de Europese Unie, met name wanneer elk van de vijftien lidstaten de nationale procedure ter bekrachtiging van het Protocol heeft afgerond (art. 102 van het EURATOM-Verdrag).

En vertu de l'article 17, le Protocole entre en vigueur à la date à laquelle l'Agence reçoit de la Communauté et des Etats notification écrite que les conditions requises pour l'entrée en vigueur du Protocole sur le territoire de l'Union européenne sont réunies, à savoir lorsque chacun des quinze Etats membres a terminé sa procédure interne de ratification du Protocole (Art. 102 du Traité EURATOM).


Dit wetsontwerp beoogt de toestemming tot bekrachtiging van het Protocol houdende instemming met het Protocol houdende wijziging van het Benelux-Verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen), afgekort het BVIE. Dit Protocol werd aangenomen door het Comité van ministers van de Benelux, beoogd in artikel 1.2.2. van het BVIE, op grond van artikel 1.7.2. van het BVIE.

Le présent projet de loi a pour objet d'autoriser la ratification du Protocole portant modification de la Convention Benelux en matière de propriété intellectuelle (marques et dessins ou modèles), en abrégé la CBPI. Ce Protocole a été arrêté par le Comité de ministres du Benelux visé à l'article 1.2.2. de la CBPI, sur base de l'article 1.7.2. de la CBPI.


Dit protocol gaat samen met het plan voor een eerlijke concurrentie en is een vraag van de sociale partners die reeds lange tijd bestond.

Ce protocole va de pair avec le plan pour une concurrence loyale et était une demande du secteur qui existait depuis longtemps.


Gezien we de goede afloop van het verkiezingsproces nog niet met zekerheid kennen, zou het voorbarig zijn om een datum te plakken op de organisatie van zulke officiële bekrachtiging van onze toekomstige inspanningen ten behoeve van dit land , maar wanneer de nieuw verkozen autoriteiten (president, regering en parlement) zouden aantreden binnen afzienbare tijd - en alle ...[+++]

Étant donné que nous n'avons pas encore connaissance du bon déroulement du processus électoral, il serait prématuré de fixer une date pour l'organisation d'une telle ratification officielle de nos efforts futurs pour ce pays, mais quand les autorités nouvellement élues (le président, le gouvernement et le Parlement) entreront en fonction dans un futur proche - et tout indique pour le moment que la tenue d'une Commission Mixte serait possible fin 2016 - début 2017.


Los van het feit dat het nu eenmaal tijd vergt om de juridische gevolgen van de omzetting van het protocol in nationaal recht voor tal van werkterreinen van de overheid (onderwijs, werkgelegenheid, fiscaliteit, sociaal-economisch beleid) grondig te analyseren, zou een land als het onze het protocol, dat een ...[+++]

En dépit du fait qu'effectivement il faille du temps pour analyser en profondeur les implications juridiques du protocole en droit interne dans bon nombre de domaines de l'action publique (enseignement, emploi, fiscalité, socio-économique), il n'en demeure pas moins que l'avancée qu'il représente en termes de respect des droits humains-eu égard à l'interdiction générale de discrimination qu'il prévoit- justifie qu'un pays comme le nôtre concrétise cette ratification.




D'autres ont cherché : Tijd voor de bekrachtiging van het protocol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tijd voor de bekrachtiging van het protocol' ->

Date index: 2023-05-02
w