Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geraakt door spoorwegvoertuig
Spoorwegvoertuig

Vertaling van "Spoorwegvoertuig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
spoorwegvoertuig

véhicule de chemin de fer | véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire


inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig

Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire


geraakt door spoorwegvoertuig

heurté par un véhicule ferroviaire


voetganger gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig

Piéton blessé dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) en b) Tot de categorie "persoonsongevallen" behoren: de ongevallen waarbij een of meerdere personen aangereden worden door een spoorwegvoertuig, of geraakt worden door een uitstekend of losgeraakt onderdeel van dat voertuig; de ongevallen waarbij personen onder een spoorwegvoertuig terechtkomen, of ervan vallen, of geraakt worden door bewegende voorwerpen aan boord van die spoorwegvoertuigen.

1. a) et b) Sont repris dans la catégorie "accidents de personnes": Les accidents subis par une ou plusieurs personnes heurtée(s) par un véhicule ferroviaire ou par un objet qui y est attaché ou qui s'en est détaché, par les personnes qui tombent d'un véhicule ferroviaire, ainsi que par les personnes qui tombent ou qui sont heurtées par des objets mobiles lorsqu'elles voyagent à bord des véhicules.


2. a) en b) Tot de categorie "ongevallen aan overwegen" behoren: de ongevallen die zich voordoen aan overwegen en waarbij minstens een spoorwegvoertuig en een of meerdere voertuigen betrokken zijn die de sporen oversteken, andere gebruikers die de sporen oversteken zoals voetgangers of andere voorwerpen die tijdelijk aanwezig zijn op of nabij de sporen (een voorwerp dat een voertuig of een gebruiker die de sporen oversteekt, is kwijtgeraakt).

2. a) et b) Sont repris dans la catégorie "accidents aux passages à niveau": Les accidents survenant aux passages à niveau et impliquant au moins un véhicule ferroviaire et un ou plusieurs véhicule(s) traversant les voies, d'autres usagers traversant les voies tels que des piétons, ou d'autres objets présents temporairement sur ou près de la voie ferrée (perdus par un véhicule ou un usager qui traverse les voies).


§ 1 De technische toelating (typetoelating, gebruikstoelating) heeft betrekking op het prototype van een spoorwegvoertuig of op het spoorwegvoertuig.

§ 1 L'admission technique (admission de type de construction, admission à l'exploitation) est attachée au type de construction d'un véhicule ferroviaire ou au véhicule ferroviaire.


§ 1 De technische toelating (typetoelating, gebruikstoelating) heeft betrekking op het prototype van een spoorwegvoertuig of op het spoorwegvoertuig.

§ 1 L'admission technique (admission de type de construction, admission à l'exploitation) est attachée au type de construction d'un véhicule ferroviaire ou au véhicule ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Een overheid, spoorwegonderneming of beheerder van infrastructuur kunnen slechts overgaan tot het immobiliseren van een spoorwegvoertuig of het weigeren van de technische toelating indien de Uniforme Regelen ATMF, de Uniforme Regelen APTU of de bouw- en uitrustingsvoorschriften in de Bijlage van het RID niet in acht genomen worden.

— L'immobilisation d'un véhicule ou le refus d'admission technique par une autorité, une entreprise de transport ferroviaire ou un gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ne sont permis que lorsque les Règles uniformes ATMF, les Règles uniformes APTU ou les prescriptions de construction et d'équipement contenues dans l'Annexe du RID ne sont pas respectées.


Onder de term « houder » wordt verstaan degene die duurzaam een spoorwegvoertuig als vervoermiddel economisch exploiteert, ongeacht of hij er de eigenaar van is of het recht heeft erover te beschikken.

Le terme « détenteur » désigne celui qui exploite économiquement, de manière durable, un véhicule ferroviaire en tant que moyen de transport, qu'il en soit propriétaire ou qu'il en ait le droit de disposition.


De term « spoorwegvoertuig » omvat daarvoor alle bouwonderdelen van het voertuig.

À cette fin, le terme « véhicule ferroviaire » englobe l'ensemble des éléments de construction du véhicule.


„ – totaal aantal ongevallen en incidenten met ten minste een spoorwegvoertuig dat gevaarlijke goederen als vermeld in bijlage K vervoert; ”;

«– nombre total d'accidents et d'incidents mettant en cause au moins un véhicule ferroviaire transportant des marchandises dangereuses, telles que définies par la liste indiquée à l'annexe K»;


Wederzijdse aanvaarding van rollend materieel is het proces waarbij een spoorwegvoertuig waarvoor in een lidstaat een vergunning voor indienststelling is verleend op grond van toetsing aan technische specificaties inzake interoperabiliteit (TSI) en/of nationale technische voorschriften (overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 2001/16/EG), vervolgens ook tot andere lidstaten wordt toegelaten, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met alle controles die in de eerste lidstaat zijn verricht.

L'acceptation croisée du matériel roulant correspond au processus par lequel un véhicule ferroviaire dont la mise en service a été autorisée dans un État membre, à la suite de contrôles de la conformité avec les spécifications techniques d'interopérabilité (STI) et / ou les règles techniques nationales (conformément à la directive 2001/16/CE, article 16) fait l'objet d'autorisations supplémentaires dans d'autres États membres, compte tenu de toutes les vérifications effectuées dans le premier État membre.


"– totaal aantal ongevallen en incidenten met ten minste een spoorwegvoertuig dat gevaarlijke goederen als vermeld in bijlage K vervoert; ";

"– nombre total d'accidents et d'incidents mettant en cause au moins un véhicule ferroviaire transportant des marchandises dangereuses, telles que définies par la liste indiquée à l'annexe K";




Anderen hebben gezocht naar : geraakt door spoorwegvoertuig     spoorwegvoertuig     Spoorwegvoertuig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spoorwegvoertuig' ->

Date index: 2023-11-01
w