Ofschoon er geen algemene overgangsregelingen met betrekking tot het verstrekken van diensten zijn getroffen, hebben twee lidstaten [18] via onderhandelingen verkregen dat zij een vrijwaringsmechanisme kunnen toepassen met betrekking tot speciaal gevoelige tertiaire sectoren van hun arbeidsmarkt.
Bien qu'il n'existe pas de régime transitoire général en rapport avec la prestation des services, deux États membres [18] ont négocié un mécanisme de sauvegarde dans des secteurs sensibles spécifiques de leur marché de l'emploi.