Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Screeningprocedure

Traduction de «Screeningprocedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Testen naar de ontplofbare eigenschappen van stoffen en mengsels is alleen nodig indien de screeningprocedure volgens aanhangsel 6, deel 3, van de United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria ("UN Manual of Tests and Criteria") (1) uitwijst dat de stof of het mengsel mogelijk ontplofbare eigenschappen heeft.

9. La réalisation d'essais visant à mettre en évidence les propriétés explosibles des substances et mélanges n'est nécessaire que si la procédure de sélection prévue à l'appendice 6, partie 3, des Recommandations des Nations unies relatives au transport de marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves et de critères (1) (ci-après dénommé « Manuel d'épreuves et de critères des Nations unies ») détermine que la substance ou le mélange est susceptible de présenter des propriétés explosibles.


In het kader van de recente dreigingsanalyses werd de screeningprocedure overigens grondig herzien.

Dans le cadre des récentes évaluations de la menace, la procédure du screening a en outre fait l'objet d'une révision en profondeur.


Als de screeningprocedure afgerond is, moeten de resultaten ervan, evenals — voor het geval dat het plan of programma niet onder dit protocol zou vallen — de motieven die tot deze conclusie leiden, tijdig voor het publiek beschikbaar gemaakt worden, ofwel door berichten ofwel met andere passende, in het bijzonder elektronische middelen.

Lorsque la procédure de vérification préliminaire est terminée, les résultats auxquels elle abouti ainsi que, dans le cas où le plan ou le programme ne ressortirait pas au protocole, les motifs qui conduisent à cette conclusion, doivent être mis à la disposition du public en temps voulu, soit par voie d'avis ou par d'autres moyens appropriés, notamment électroniques.


De asieldienst heeft samen met het EASO en de UNHCR een screeningprocedure ontwikkeld voor de identificatie van kwetsbare verzoekers, zoals niet-begeleide minderjarigen, om ervoor te zorgen dat zij tijdens de procedure ondersteuning krijgen.

Le service d'asile, en coopération avec l'EASO et le HCR, a mis en place une procédure de filtrage destinée à identifier les demandeurs vulnérables, tels que les mineurs non accompagnés, en vue de leur apporter une aide durant la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de screeningprocedure afgerond is, moeten de resultaten ervan, evenals — voor het geval dat het plan of programma niet onder dit protocol zou vallen — de motieven die tot deze conclusie leiden, tijdig voor het publiek beschikbaar gemaakt worden, ofwel door berichten ofwel met andere passende, in het bijzonder elektronische middelen.

Lorsque la procédure de vérification préliminaire est terminée, les résultats auxquels elle abouti ainsi que, dans le cas où le plan ou le programme ne ressortirait pas au protocole, les motifs qui conduisent à cette conclusion, doivent être mis à la disposition du public en temps voulu, soit par voie d'avis ou par d'autres moyens appropriés, notamment électroniques.


9. Testen naar de ontplofbare eigenschappen van stoffen en mengsels is alleen nodig indien de screeningprocedure volgens aanhangsel 6, deel 3, van de United Nations Recommendations on the Transport of Dangerous Goods, Manual of Tests and Criteria (" UN Manual of Tests and Criteria" ) (1) uitwijst dat de stof of het mengsel mogelijk ontplofbare eigenschappen heeft.

9. La réalisation d'essais visant à mettre en évidence les propriétés explosibles des substances et mélanges n'est nécessaire que si la procédure de sélection prévue à l'appendice 6, partie 3, des Recommandations des Nations unies relatives au transport de marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves et de critères (1) (ci-après dénommé « Manuel d'épreuves et de critères des Nations unies ») détermine que la substance ou le mélange est susceptible de présenter des propriétés explosibles.


(16) Om te bepalen of een project aanzienlijke milieueffecten kan veroorzaken, dienen de bevoegde autoriteiten de meest relevante criteria duidelijk en nauwkeurig te bepalen en gebruik te maken van de aanvullende informatie uit andere krachtens de wetgeving van de Unie vereiste beoordelingen om de screeningprocedure doeltreffend en op transparante wijze uit te voeren.

(16) Pour déterminer si des incidences notables sur l'environnement sont susceptibles d'être causées, il faut que les autorités compétentes définissent clairement et strictement les critères les plus pertinents à prendre en compte et utilisent les informations supplémentaires pouvant être obtenues à la suite d'autres évaluations requises par la législation de l'Union en vue d'appliquer la procédure de vérification préliminaire de manière efficace et transparente .


(16) Om te bepalen of een project aanzienlijke milieueffecten kan veroorzaken, dienen de bevoegde autoriteiten de meest relevante criteria te bepalen en gebruik te maken van de aanvullende informatie uit andere krachtens de wetgeving van de Unie vereiste beoordelingen om de screeningprocedure doeltreffend uit te voeren.

(16) Pour déterminer si des incidences notables sur l'environnement sont susceptibles d'être causées, il convient que les autorités compétentes définissent les critères les plus pertinents à prendre en compte et utilisent les informations supplémentaires pouvant être obtenues à la suite d'autres évaluations requises par la législation de l'Union en vue d'appliquer la procédure de vérification préliminaire de manière efficace.


Iedere andere wijziging of uitbreiding van een m.e.r.-plichtig project geeft automatisch aanleiding tot een algemene screeningprocedure, om na te gaan of de wijziging of uitbreiding m.e.r.-plichtig is op grond van de criteria in bijlage II van de m.e.r.-wet, die overeenkomt met bijlage III van de m.e.r.-richtlijn.

Toute autre modification ou extension d'un projet soumis à l'EIE déclenche automatiquement une procédure générale de vérification préliminaire portant sur la question de savoir si la modification ou l'extension concernée doit faire l'objet d'une EIE, au regard des critères de l'annexe II de la loi sur l'EIE, qui correspond à l'annexe III de la directive EIE.


Uit de evaluatie van de screeningprocedures komen de volgende belangrijke punten naar voren:

Les principales difficultés relevées à l'occasion de l'examen des procédures de vérification préliminaire sont les suivantes :




D'autres ont cherché : screeningprocedure     Screeningprocedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Screeningprocedure' ->

Date index: 2022-03-02
w