Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Bekkenbodem
Blaas
Cervix
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Darm
Frenulum
Gering
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Ligamentum latum
Na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Partijafsplitsing
Perineumspieren
Periurethraal weefsel
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke verdeeldheid
Politieke vorming
Scheur
Scheur in het kopeind
Scheur in het kopvlak
Scheuring in de partij
Splinterpartij
Stichting van een partij
Tijdens bevalling
Uterus
Vaginale spieren
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Vulva

Vertaling van "Scheuring in de partij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]

scission politique [ scission de parti ]


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | blaas | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | cervix | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van | darm | na aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | laceratie, scheur, perforatie of chemische beschadiging van ...[+++]

Lacération, perforation, déchirure ou lésions d'origine chimique (de):col de l'utérus | intestin | ligament large | tissu périurétral | utérus | vessie | survenant après les états classés en O00-O07


perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | bekkenbodem | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | perineumspieren | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur als onder O70.0, met bijkomend letsel van | vaginale spieren | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale comme en O70.0, intéressant aussi:muscles du:périnée | vagin | plancher pelvien | au cours de l'accouchement


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


scheur in het kopeind | scheur in het kopvlak

fente en bout




overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

contractant | partie | partie à la convention | partie contractante | PC [Abbr.]


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een werknemer die onderworpen is aan de wetgeving van een overeenkomstsluitende Partij en die woont op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende Partij in arbeidsonderbreking is, dan kan de bevoegde instelling van de eerste overeenkomstsluitende Partij, met toepassing van de toepassingsverordening, de bevoegde instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij verzoeken om over te gaan tot de controlemaatregelen die zijn voorzien bij de wetgeving van deze andere overeenkomstsluitende Partij.

En cas d'arrêt de travail d'un salarié soumis à la législation d'une Partie contractante et résidant sur le territoire de l'autre Partie contractante, l'institution compétente de la première Partie contractante peut, en application du règlement d'application, demander à l'institution compétente de l'autre Partie contractante de procéder aux mesures de contrôle prévues par la législation de cette autre Partie contractante.


Art. 3. In dit artikel worden de volgende geografische posities verstaan onder uiterton: 1° voor het Oostgat: 51° 35' 30'' N. 003° 23' 00'' O; 2° voor het Scheur: 51° 24' 00'' N. 003° 07' 30'' O; 3° voor de Wielingen: 51° 22' 30'' N. 003° 07' 30'' O; 4° voor Oostende: 51° 16' 12'' N, 002° 51' 55'' O; 5° voor Nieuwpoort: 51° 13' 57'' N, 002° 38' 36'' O.

Art. 3. Dans cet article, par tonneaux extérieurs, sont comprises les positions géographiques suivantes : 1° pour le Oostgat : 51° 35' 30" N. 003° 23' 00'' O ; 2° pour le Scheur : 51° 24' 00'' N. 003° 07' 30'' O ; 3° pour le Wielingen : 51° 22' 30" N. 003° 07' 30'' O ; 4° pour Ostende : 51° 16' 12" N, 002° 51' 55'' O ; 5° pour Nieuport : 51° 13' 57" N, 002° 38' 36'' O.


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep beantwoordt minstens aan de volgende beginselen : 1° de overeenkomst bevat de basis voor de berekening van de vergoeding voor elke transactie die krachtens de overeenkomst plaatsvindt; 2° de vergoeding wordt vastgesteld op het tijdstip van verlening van de financiële steun; 3° bij toetreding tot de overeenkomst en bij het vaststellen van de vergoeding voor de verlening van financiële steun moet elke partij haar eigen belangen behartigen, hetgeen kan inhouden dat rekening wordt gehouden met eventuele directe of indirecte voordelen die voor een partij uit de verlenin ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe respecte au moins les principes suivants : 1° l'accord comporte la base de calcul de la contrepartie à payer pour toute opération réalisée en vertu de l'accord; 2° la contrepartie est fixée au moment de l'octroi du soutien financier; 3° en devenant partie à l'accord et en déterminant la contrepartie pour la fourniture d'un soutien financier, chaque partie doit agir au mieux de ses intérêts tenant compte notamment de tout avantage direct ou indirect qu'une partie pourrait tirer de la fourniture du soutien financier; 4° chaque partie qui fournit le soutien doit se voir communiquer l'intégralité d ...[+++]


Worden niet als gift beschouwd: - de afdrachten van mandatarissen aan een politieke partij, in welke vorm ook; - de financiering van kandidaten door een politieke partij, een component van een politieke partij of een lijst; - de financiering van lijsten door een politieke partij of een component van een politieke partij.

Ne sont pas considérés comme des dons : - les versements de mandataires à un parti politique, sous quelque forme que ce soit ; - le financement de candidats par un parti politique, une composante d'un parti politique, ou une liste ; - le financement de listes par un parti politique ou une composante d'un parti politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat ...[+++]

Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considérée comme une infraction politique aux termes des conventions internationales auxquelles les deux Etats so ...[+++]


Scheur of teken van overspanning

Coupure ou signes de distension.


Scheur of teken van uitrekking.

Coupure ou signes de distension.


Op 26 april 1986 leidde een plotselinge stroomstoot tijdens een systeemtest tot scheuring van een reactorvat, hetgeen een reeks explosies tot gevolg had.

Le 26 avril 1986 en effet, une brutale montée en puissance au cours d'un test des systèmes provoquait la rupture du cœur d'un réacteur, entraînant une série d'explosions.


Het was een onbeschrijfelijke tragedie voor het Hongaarse volk, maar het was ook de eerste scheur in het sovjetsysteem – een scheur die daarna zou groeien en uiteindelijk zou leiden tot de val van de Berlijnse Muur – en ongetwijfeld een groots moment in de geschiedenis van Hongarije.

Ce fut une tragédie indescriptible pour le peuple hongrois, mais aussi la première faille dans l’armure du système soviétique - une faille qui devait s’élargir et conduire à la chute du mur de Berlin - qui fut, incontestablement, un grand moment dans l’histoire de ce pays.


H. gelet op de dreigende scheuring van het land waardoor de nationale eenheid in gevaar komt,

H. considérant les graves menaces de partition du pays qui mettent en péril l'unité nationale,


w