Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manokken
Samenbundelen

Traduction de «Samenbundelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het samenbundelen van verschillende soorten scenario’s in één verzekeringspolis, bijvoorbeeld brand en storm of brand en overstroming.

le regroupement, au sein d’une même police d’assurance, de plusieurs types de risques (incendies et tempêtes ou incendies et inondations).


Uit evaluaties is gebleken dat het samenbundelen (in het ENPI) van de bilaterale en regionale samenwerking met landen die voorheen via twee afzonderlijke verordeningen (TACIS en MEDA) tot stand kwam, een positief kruisbestuivingseffect had, in het bijzonder wanneer het gaat om steunverleningsmechanismen ter bevordering van hervormingen.

Les évaluations ont montré que le fait de faire relever du même instrument (l'IEVP) la coopération bilatérale et régionale avec des pays qui faisaient préalablement l'objet de deux règlements différents (TACIS et MEDA) a eu un effet positif d'enrichissement mutuel, notamment concernant les mécanismes d'octroi de l'aide en appui aux réformes.


­ Samenbundelen door de dienst legalisaties.

­ Groupage par le service légalisation.


Het samenbundelen van al deze maatregelen maakt het mogelijk om het debat terug te brengen tot de essentie, met name de gezondheidsproblemen bij jongeren.

Cela permettra de recentrer le débat de la vente d’alcool autour des problèmes de santé des jeunes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede is er het beginsel van de « one-stop shop », het samenbundelen van verschillende disciplines in één kantoor of toch minstens in één structureel samenwerkingsverband.

Deuxièmement, il y a le principe du « one-stop shop », le regroupement de diverses disciplines en un seul cabinet ou, du moins, dans le cadre d'un lien de collaboration structurel unique.


Maar de zaken gaan ook een andere richting uit, die niet zonder belang is voor het werk van de ministers, namelijk : de vergaderingen samenbundelen en de ontmoetingsperiodes in april en in de herfst inkorten.

Mais elle prend aussi une autre direction, qui revêt une certaine importance pour le travail des ministres, à savoir: rassembler les réunions en raccourcissant les périodes de rencontre en avril et à l'automne.


Een andere gebruikelijke techniek is het samenbundelen van verschillende soorten ongecorreleerde gevaren in één verzekeringspolis, bv. brand en overstroming, storm of aardbeving[13].

L'autre technique communément appliquée regroupe, au sein d'une même police d'assurance, plusieurs types de risques non corrélés, tels que les incendies et les inondations, les tempêtes ou les tremblements de terre[13].


Uit evaluaties is gebleken dat het samenbundelen (in het ENPI) van de bilaterale en regionale samenwerking met landen die voorheen via twee afzonderlijke verordeningen (TACIS en MEDA) tot stand kwam, een positief kruisbestuivingseffect had, in het bijzonder wanneer het gaat om steunverleningsmechanismen ter bevordering van hervormingen.

Les évaluations ont montré que le fait de faire relever du même instrument (l'IEVP) la coopération bilatérale et régionale avec des pays qui faisaient préalablement l'objet de deux règlements différents (TACIS et MEDA) a eu un effet positif d'enrichissement mutuel, notamment concernant les mécanismes d'octroi de l'aide en appui aux réformes.


aanverwante vraagstukken samenbundelen indien dit relevant is om de belangen van de EU te bevorderen, de Permanente Samenwerkingsraad oprichten (waarin de ministers van de EU-trojka zullen bijeenkomen met hun Russische counterparts in de ministeries van Vervoer, Justitie, .) en onderzoeken hoe de efficiëntie van andere samenwerkingsorganen kan worden verbeterd.

rassembler, s'il y a lieu, les questions similaires, afin de mieux servir les intérêts de l'Union et créer le Conseil permanent de partenariat (qui rassemblera les ministres de la troïka européenne et leurs homologues russes des ministères des transports, de la justice, etc.) et examiner les moyens d'améliorer l'efficacité des autres institutions de coopération.


­ Samenbundelen door de dienst legalisaties.

­ Groupage par le service légalisation.




D'autres ont cherché : manokken     samenbundelen     Samenbundelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Samenbundelen' ->

Date index: 2023-03-06
w