Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtsnoeren van Riyad
Riyad

Vertaling van "Riyad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Muhareb, Mohammed, geboren te Riyad (Saoedi-Arabië) op 23 oktober 1988.

Muhareb, Mohammed, né à Riyad (Arabie saoudite) le 23 octobre 1988.


Muhareb, Hamdan, geboren te Riyad (Saoedi-Arabië) op 29 oktober 1989.

Muhareb, Hamdan, né à Riyad (Arabie saoudite) le 29 octobre 1989.


Bij beslissing van 25 augustus 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer HODALI Riyad gedomicilieerd, Dendermondsestraat 198, te 1083 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 25 août 2016, M. HODALI Riyad domicilié rue de Termonde 198, à 1083 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.


Bij koninklijk besluit van 14 september 2016 wordt de heer Geert CRIEL, Ambassadeur van België in het Sultanaat Oman, met standplaats te Riyad, ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal in deze Staat.

Par arrêté royal du 14 septembre 2016, M. Geert CRIEL, Ambassadeur de Belgique au Sultanat d'Oman, avec résidence principale à Riyad, est déchargé de ses fonctions de Consul général dans cet Etat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het Consulair wetboek, artikel 2; Gelet het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten en gewijzigd door de koninklijke besluiten van 11 september 2014, van 13 december 2014 van 12 januari 2015 van 3 maart 2015, van 7 mei 2015, van 19 juni 2015, van 20 juli 2015 van 18 september 2015, van 5 februari 2016 en van 21 april 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op 19 april 2016; Op de voordracht van de minister van Buitenlandse Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 11 juni 2014 aangaande oprichting van consulaten worden volgende wijzigingen aangebracht: Riyad ...[+++]

Vu le Code consulaire, article 2; Vu l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires modifié par les arrêtés royaux du 11 septembre 2014, du 13 décembre 2014, du 12 janvier 2015 du 3 mars 2015, du 7 mai 2015, du 19 juin 2015, du 20 juillet 2015, du 18 septembre 2015, du 5 février 2016 et du 12 avril 2016; Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 19 avril 2016; Sur la proposition du ministre des Affaires étrangères, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 11 juin 2014 concernant l'établissement de postes consulaires les modifications suivantes sont apporté ...[+++]


Onze post in Riyad onderhoudt eveneens nauwe betrekkingen met de Europese delegatie in Riyad en vanuit Brussel wordt regelmatig informatie uitgewisseld met de Europese dienst voor extern optreden (EDEO) en met de andere lidstaten.

Notre poste à Riyad entretient également des relations étroites avec la Délégation européenne à Riyad et des informations sont régulièrement échangées, à partir de Bruxelles, avec le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) et les autres États membres.


439 Belgen zijn ingeschreven bij onze Ambassade te Riyad als residerend in het land.

439 Belges sont inscrits à notre Ambassade à Riyad comme résidents en Arabie saoudite.


Deze EU-GCC-dialoog wordt verder aangevuld met bilaterale contacten met Saoedi-Arabië, onder andere via de Europese vertegenwoordiging te Riyad.

Ce dialogue UE-GCC est complété par des contacts bilatéraux avec l'Arabie saoudite, notamment par le biais de la représentation de l'Union européenne à Riyad.


Wat de vraag van de heer Blanchart over de Belgen in Jemen betreft, zou ik willen benadrukken dat onze post in Riyad onafgebroken in contact staat met het plaatselijke ereconsulaat in de hoofdstad Sanaa.

Concernant la question de monsieur Blanchart sur les Belges au Yémen, je voudrais souligner que notre poste à Riyad est en contact permanent avec le consulat honoraire sur place, dans la capitale Sanaa.


De vermelding: „Wahab, Malawi Abdul Taliban (Zaakgelastigde in Riyad)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «Wahab, Malawi Abdul Taliban (chargé d'affaires à Ryad)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:




Anderen hebben gezocht naar : richtsnoeren van riyad     Riyad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Riyad' ->

Date index: 2024-10-03
w