Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Justitiepersoneel
Rechtbankpersoneel

Vertaling van "Rechtbankpersoneel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
justitiepersoneel | rechtbankpersoneel

gens de palais | personnel du tribunal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. dringt erop aan meer prioriteit te verlenen aan opleidingsprogramma’s voor rechters, rechtbankpersoneel en andere beoefenaars van juridische beroepen; onderstreept dat het leren van talen een essentiële component van rechtenstudies moet zijn;

13. invite à donner une plus grande importance aux programmes de formation des juges, du personnel des juridictions et autres praticiens du droit, particulièrement dans les domaines du droit européen et du droit comparé; souligne le besoin de faire de la formation linguistique un aspect essentiel des études de droit;


Hier krijgen toekomstige rechters en openbaar aanklagers een vooropleiding door middel van een tweejarig voltijds theoretisch en praktisch programma. Verder organiseert deze instelling bijscholingen voor rechters, openbaar aanklagers, rechtbankpersoneel en ambtenaren, waaraan deze tijdens hun loopbaan kunnen deelnemen.

Elle fournit une formation avant prise de fonction aux futurs juges et procureurs selon un programme de formation théorique et pratique à temps plein de deux ans et offre une formation continue en cours de fonction aux juges, aux procureurs, au personnel judiciaire et aux fonctionnaires tout au long de leur carrière.


Er moet worden voorzien in passende veiligheids- en beschermingsmaatregelen voor rechters, aanklagers, getuigen, eisers en rechtbankpersoneel.

Il convient d'adopter des mesures de sécurité et de protection adéquates pour les juges et le personnel des tribunaux, ainsi que pour les procureurs, les témoins et les plaignants.


Er moet worden voorzien in passende veiligheids- en beschermingsmaatregelen voor rechters, aanklagers, getuigen, eisers en rechtbankpersoneel.

Il convient d'adopter des mesures de sécurité et de protection adéquates pour les juges et le personnel des tribunaux, ainsi que pour les procureurs, les témoins et les plaignants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake verplichte basis- en voortgezette opleiding voor rechters, officieren van justitie en ondersteunend rechtbankpersoneel, en verdere versterking van het justitiële opleidingscentrum.

Veiller à mettre en œuvre la législation relative à une formation initiale et continue obligatoire pour les juges, les procureurs et le personnel judiciaire et continuer à renforcer le centre de formation de la magistrature.


8. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen geen formeel mechanisme moeten bevatten om vast te stellen of een verdachte de taal van de procedure goed genoeg begrijpt om zichzelf te verdedigen, maar dat dit van geval tot geval besloten moet worden door de personen met wie de verdachte in contact komt, politieagenten, advocaten, rechtbankpersoneel enz.; meent voorts dat gemeenschappelijke basisnormen voor procedurele waarborgen moeten verzekeren dat de rechter wordt herinnerd aan zijn plicht om er overeenkomstig de internationale jurisprudentie voor te zorgen dat de verschillende partijen elkaar begri ...[+++]

8. est d'avis qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales ne devrait pas comporter de mécanisme formel permettant de vérifier si la personne mise en cause comprend suffisamment la langue de la procédure pour se défendre elle-même, mais que ce point devrait être tranché au cas par cas par les personnes en contact avec le suspect (policiers, avocats, personnel judiciaire, etc.); par ailleurs, une norme minimale commune sur les garanties procédurales devrait rappeler au juge qu'il lui incombe de garantir une bonne compréhension entre toutes les parties, comme le demande la jurisprudence internationale;


9. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen voor procedurele waarborgen geen formeel mechanisme moeten bevatten om vast te stellen of een verdachte de taal van de procedure goed genoeg begrijpt om zichzelf te verdedigen, maar dat dit van geval tot geval besloten moet worden door de personen met wie de verdachte in contact komt, politieagenten, advocaten, rechtbankpersoneel enz.; meent voorts dat gemeenschappelijke basisnormen voor procedurele waarborgen moeten verzekeren dat de rechter wordt herinnerd aan zijn plicht om er overeenkomstig de internationale jurisprudentie voor te zorgen dat de verschillende partijen elkaar begri ...[+++]

9. est d'avis qu'une norme minimale commune sur les garanties procédurales ne devrait pas comporter de mécanisme formel permettant de vérifier si la personne mise en cause comprend suffisamment la langue de la procédure pour se défendre elle‑même, mais que ce point devrait être tranché au cas par cas par les personnes en contact avec le suspect (policiers, avocats, personnel judiciaire, etc.); par ailleurs, une norme fondamentale commune sur les garanties procédurales devrait rappeler au juge qu'il lui incombe de garantir une bonne compréhension entre toutes les parties, comme le demande la jurisprudence internationale;


Wetgeving vaststellen en uitvoeren inzake verplichte aanvangs- en voortgezette opleiding van rechters, aanklagers en ondersteunend rechtbankpersoneel; versterken van opleidingscentra.

Adopter et mettre en œuvre la législation sur la formation initiale et continue obligatoire pour les juges, les procureurs et le personnel judiciaire et renforcer les centres de formation.


In beide republieken: goedkeuren en uitvoeren van wetgeving inzake verplichte aanvangs- en voortgezette opleiding van rechters, aanklagers en ondersteunend rechtbankpersoneel; versterken van de opleidingscentra; beginnen met rationalisering van het gerechtelijke stelsel en modernisering van de procedures, met name op het gebied van handelsrecht.

Dans les deux républiques: adopter et mettre en œuvre une législation relative à une formation initiale et continue obligatoire pour les juges, les procureurs et le personnel judiciaire et renforcer les centres de formation. Commencer à rationaliser le système judiciaire et moderniser les procédures, notamment dans le domaine du droit commercial.


Het rechtbankpersoneel wil een akkoord uitgevoerd zien dat meer dan een jaar geleden ondertekend werd. Dat akkoord voorzag in een loonsverhoging van 1 procent en de verhoging van het vakantiegeld tot 92 procent van het loon.

Cet accord prévoyait une augmentation salariale d'un pour cent et du pécule de vacances à 92% du salaire.




Anderen hebben gezocht naar : justitiepersoneel     rechtbankpersoneel     Rechtbankpersoneel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rechtbankpersoneel' ->

Date index: 2024-08-21
w