Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
Computer-ondersteund uitgeven
Computerondersteund publiceren
Computerondersteund uitgeven
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Elektronisch uitgeven
Europees recht
In erfpacht uitgeven
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Recht op zendtijd
Recht tot het uitgeven van bankbiljetten
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Recht van uitgeven
Uitgeven
Vervallenverklaring van het recht om te besturen

Traduction de «Recht van uitgeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Computerondersteund publiceren | Computerondersteund uitgeven | Elektronisch uitgeven

publication assistée par ordinateur | édition électronique | éditique | PAO


recht tot het uitgeven van bankbiljetten

autorisation d'émettre des billets


computerondersteund publiceren | computer-ondersteund uitgeven | elektronisch uitgeven

édition assistée par ordinateur | éditique | NT:édition de bureau | publication assistée par ordinateur | PAO [Abbr.] [Abbr.]






EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 14. De Staat, de provinciën en de gemeenten, alsmede de vergunninghouders, in de mate waarin zij door de vergunningsakte daartoe zijn gemachtigd, hebben het recht : 1° Op blijvende wijze steunen en ankers aan te brengen voor bovengrondsche electrische energiegeleidingen, aan de buitenzijde van de muren en gevels die uitgeven op den openbaren weg; dit recht mag slechts worden uitgeoefend onder de voorwaarden bepaald bij de algemeene verordeningen voorzien bij artikel 21; 2° De electrische energiegeleidingen boven de private e ...[+++]

« Art. 14. L'Etat, les provinces et les communes, de même que les concessionnaires, dans la mesure où les actes de concession les y autorisent, ont le droit : 1° D'établir à demeure des supports et des ancrages pour conducteurs aériens d'énergie électrique à l'extérieur des murs et façades donnant sur la voie publique; ce droit ne pourra être exercé que sous les conditions prescrites par les règlements généraux prévus à l'article 21; 2° De faire passer sans attache ni contact des conducteurs d'énergie électrique au-dessus des propriétés privées, sous les mêmes conditions que celles spécifiées au 1° ci-dessus; 3° De couper les branche ...[+++]


Voorstel tot besluit : goedkeuring, overeenkomstig artikel 556 van het Belgisch Wetboek van Vennootschappen, van de bepaling die aan de houders van obligaties, converteerbare obligaties en thesauriebewijzen op middellange termijn die de Vennootschap kan uitgeven binnen een periode van 12 maanden na de gewone algemene vergadering van mei 2015, in een of meerdere schijven of aanbiedingen, met een looptijd of looptijden die de 30 jaar niet mogen overschrijden, voor een maximum gelijkwaardig totaalbedrag van EUR 1,5 miljard, het recht toekent om de terug ...[+++]

Proposition de décision : conformément à l'article 556 du Code belge des sociétés, approuver la clause conférant aux porteurs d'obligations, d'obligations convertibles ou de billets de trésorerie à moyen terme que la Société pourrait émettre dans les 12 mois suivant l'assemblée générale ordinaire de mai 2015 en une ou plusieurs offres ou tranches, dont la ou les échéances n'excéderaient pas 30 ans et pour un montant équivalent à maximum EUR 1,5 milliard, le droit d'obtenir le remboursement ou le droit d'exiger le rachat de ces obligations ...[+++]


Daartegenover zal de NMBS preferente aandelen zonder stemrecht uitgeven, die recht geven op bevoorrecht dividend tot 2020.

En contrepartie de ces apports, la S.N.C.B. émettra des actions privilégiées sans droit de vote, donnant droit à des dividendes privilégiés jusqu'en 2020.


Voor een geschil naar aanleiding van een medische fout, moet de partij die het herstel van haar schade moet eisen vaak zeer grote bedragen uitgeven om haar recht te doen gelden, ook al wordt een groot deel van die kosten na het proces door de in het ongelijk gestelde partij gedragen.

Pour le contentieux résultant d'une erreur médicale, la partie qui doit réclamer la réparation de son préjudice doit souvent faire face à de très grosses dépenses pour faire valoir son bon droit, même si, à l'issue du procès, une grande partie de ces frais sont mis à charge de la partie perdante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartegenover zal de NMBS preferente aandelen zonder stemrecht uitgeven, die recht geven op bevoorrecht dividend tot 2020.

En contrepartie de ces apports, la S.N.C.B. émettra des actions privilégiées sans droit de vote, donnant droit à des dividendes privilégiés jusqu'en 2020.


1° kredietinstellingen naar Belgisch recht, kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van een andere lidstaat van de EER, die in hun land van herkomst elektronisch geld mogen uitgeven en die in België werkzaam zijn op grond van de artikelen 65 of 66 van de bankwet, en bijkantoren van kredietinstellingen die ressorteren onder het recht van een staat die geen lid is van de EER, die in België zijn gevestigd overeenkomstig artikel 79 van de bankwet;

1° les établissements de crédit de droit belge, les établissements de crédit relevant du droit d'un autre Etat membre de l'EEE, autorisés à émettre de la monnaie électronique dans leur Etat d'origine et opérant en Belgique en vertu des articles 65 ou 66 de la loi bancaire, les succursales d'établissements de crédit relevant du droit d'un Etat non membre de l'EEE, établies en Belgique conformément à l'article 79 de la loi bancaire;


« Art. 91. Iedere instelling voor elektronisch geld die ressorteert onder het recht van een andere lidstaat van de EER en op grond van haar nationaal recht elektronisch geld mag uitgeven in haar land van herkomst, mag deze werkzaamheden in België aanvatten, hetzij via de vestiging van een bijkantoor, hetzij in het kader van het vrij verrichten van diensten, zodra de Bank de betrokken instelling ervan in kennis heeft gesteld dat zi ...[+++]

« Art. 91. Les établissements de monnaie électronique relevant du droit d'un autre Etat membre de l'EEE, qui sont habilités en vertu de leur droit national à émettre de la monnaie électronique dans leur Etat d'origine peuvent entamer ces activités en Belgique, soit par voie d'installation de succursales, soit sous le régime de la libre prestation de services, dès que la Banque a notifié à ces établissements la réception de la communication qui lui a été faite par l'autorité de contrôle de l'Etat d'origine de ces établissements portant sur les activités qu'ils entendent exercer en Belgique.


Het is aangewezen de lidstaten toe te staan instellingen die slechts een beperkte hoeveelheid elektronisch geld uitgeven, ontheffing te verlenen van sommige bepalingen van deze richtlijn. Instellingen die een dergelijke ontheffing genieten, mogen op grond van deze richtlijn niet het recht tot vestiging of het recht tot het vrij verrichten van diensten uit hoofde van deze richtlijn uitoefenen en zij mogen deze rechten evenmin indirect uitoefenen als lid van een betalingssysteem.

Il convient de permettre aux États membres d’exempter de l’application de certaines dispositions de la présente directive les établissements n’émettant qu’un volume limité de monnaie électronique. Les établissements bénéficiant d’une telle exemption ne devraient pas avoir le droit, au titre de la présente directive, d’exercer la liberté d’établissement ou la liberté d’assurer des prestations de services et ne devraient pas exercer indirectement ces droits en tant que membres d’un système de paiement.


- Op heel wat plaatsen in het land geldt voorrang van rechts voor kleinere wegen die uitgeven op wegen met een snelheidslimiet van 70 km/u of meer.

- En de nombreux endroits du pays, la priorité de droite est d'application pour des routes secondaires qui débouchent sur des routes où la limite de vitesse est fixée à 70 kilomètres à l'heure ou plus.


Uitgaande van het principe dat de Bank het recht heeft autonoom biljetten uit te geven, stelt de heer Van Quickenborne zich de vraag of dit betekent dat de instelling onbeperkt euro's zou kunnen uitgeven die in andere landen aanvaard worden als wettig betaalmiddel.

Partant du principe selon lequel la Banque a le droit d'émettre des billets de façon autonome, M. Van Quickenborne se demande si cela signifie que la BNB peut délivrer sans aucune limite des euros valables dans d'autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Recht van uitgeven' ->

Date index: 2023-11-28
w