Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programma voor de afzet van ethanolvoorraden
Programma voor de afzet van voorraden
Voorraadsopruimingsprogramma

Vertaling van "Programma voor de afzet van ethanolvoorraden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programma voor de afzet van ethanolvoorraden

programme d'écoulement des stocks d'alcool de vin


programma voor de afzet van voorraden | voorraadsopruimingsprogramma

effort de déstockage | programme de déstockage


Operationele programma's inzake investeringen ter verbetering van verwerking en afzet van land-en bosbouwproducten

Programmes opérationnels en faveur d'investissements visant à améliorer les conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Komt overeen met de volgende twee maatregelen van het Tsjechische programma: "Verwerking en afzet" (25.466.765 euro) en "Verbetering structuur voor kwaliteitscontrole, voor de levensmiddelenkwaliteit en consumentenbescherming" (13.774.931 euro) die worden uitgevoerd bij verwerkende bedrijven.

(1) Chiffre correspondant aux deux actions suivantes : "Transformation et commercialisation" (25 466 765 euros) + "Amélioration des structures pour le contrôle de la qualité, pour la qualité alimentaire et la protection des consommateurs" (13 774 931 euros), qui seront appliqués dans les unités de transformation.


Ofschoon de verdeling van de maatregelen per programma verschilt, nemen in nagenoeg alle programma's drie maatregelen de belangrijkste plaats in: verwerking en afzet, investeringen in landbouwbedrijven, en investeringen in de landelijke infrastructuur.

Même si les actions sont différemment pondérées d'un programme à l'autre, trois d'entre elles prédominent dans la plupart des programmes : transformation et commercialisation, investissements dans les exploitations agricoles et investissements dans les infrastructures rurales.


Overwegende dat het tot de taak van de onderzoeksgelastigde behoorde, de ligging van het voorontwerp te bekrachtigen ten opzichte van de doelstellingen van de gewestplanherziening en van de doelstellingen van de relevante plannen en programma's; dat daarvoor volgende criteria zijn gekozen : kwaliteit van de afzetting, toegankelijkheid, aanwezigheid van infrastructuren, mogelijkheden tot uitbating ten opzichte van de voornaamste drukfactoren en potentialiteiten;

Considérant qu'il relevait de la mission du chargé d'étude de valider la localisation de l'avant-projet eu égard aux objectifs de la révision du plan de secteur et des objectifs des plans et programmes pertinents; que pour ce faire, ont été choisis les critères suivants : qualité du gisement, accessibilité, présence d'infrastructures, possibilités d'exploitation au vu des principales contraintes et potentialités;


Een van de belangrijkste vereenvoudigingen als gevolg van de gezondheidscontrole bestaat uit de verdere ontkoppeling en de afschaffing van verschillende regelingen, zoals betalingen voor energiegewassen en durumtarwe, alsmede het programma voor de afzet van voorraden room, boter en boterconcentraat.

L'un des grands éléments de simplification contenu dans le bilan de santé consiste à poursuivre le découplage et à abolir plusieurs régimes, tels que les paiements pour les cultures énergétiques et le blé dur, ainsi que le régime d'écoulement de la crème, du beurre et du beurre concentré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Komt overeen met de volgende twee maatregelen van het Tsjechische programma: "Verwerking en afzet" (25.466.765 euro) en "Verbetering structuur voor kwaliteitscontrole, voor de levensmiddelenkwaliteit en consumentenbescherming" (13.774.931 euro) die worden uitgevoerd bij verwerkende bedrijven.

(1) Chiffre correspondant aux deux actions suivantes : "Transformation et commercialisation" (25 466 765 euros) + "Amélioration des structures pour le contrôle de la qualité, pour la qualité alimentaire et la protection des consommateurs" (13 774 931 euros), qui seront appliqués dans les unités de transformation.


De eindverslagen, aanvragen om saldobetaling en afsluitende verklaringen benodigd voor het afsluiten van de programma's uit 1994-1999 zijn ontvangen voor het programma 'verbetering van de omstandigheden voor verwerking en afzet van landbouwproducten' (Verord. 951/97), voor het doelstelling 5-programma voor de Åland-eilanden en voor het nationale netwerk voor Leader II.

Les rapports finals, demandes de paiement de solde et déclarations de clôture exigés pour la clôture des programmes 1994-1999 ont été transmis pour le programme Amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles (règlement 951/97), pour le programme objectif 5b des îles d'Åland et pour le réseau national LEADER II.


Dit programma heeft dezelfde uitgangspunten als het vorige FIOV-programma (38% voor vlootmaatregelen, 17% voor de visteelt en 18% voor verwerking en afzet), met dit verschil dat nu meer nadruk ligt op de verbetering van de kwaliteit van visteeltproducten, betere werkomstandigheden en het tegengaan van milieuvervuiling.

Il a adopté la même orientation générale que le programme précédent (38 % pour les actions relatives à la flotte, 17 % pour l'aquaculture et 18 % pour la transformation et la commercialisation), si ce n'est qu'il met davantage l'accent sur l'amélioration de la qualité des produits aquacoles et des conditions de travail, ainsi que sur la prévention de la pollution.


Gelet op het enig programmeringsdocument als bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 3699/93 van de Raad van 21 december 1993 tot vaststelling van de criteria en voorwaarden voor de structurele bijstand van de Gemeenschap in de sector visserij/aquacultuur en verwerking/afzet van de produkten daarvan, gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1624/95 van de Raad van 29 juni 1995, bij Verordening (EG) nr. 2719/95 van de Raad van 20 november 1995 en bij Verordening (EG) nr. 965/96 van de Raad van 28 mei 1996, ingediend door België ...[+++]

Vu le document unique de programmation visé à l'article 3, alinéa 1er, du Règlement (CE) n° 3699/93 du Conseil du 21 décembre 1993 définissant les critères et conditions des interventions communautaires à finalité structurelle dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ainsi que de la transformation et de la commercialisation de leurs produits, modifié par le Règlement (CE)n° 1624/95 du Conseil du 29 juin 1995, le Règlement (CE) n° 2719/95 du Conseil du 20 novembre 1995 et le Règlement (CE) n° 965/96 du Conseil du 28 mai 1996, présenté par la Belgique à la Commission européenne le 31 mars 1994 et approuvé par la Décision de la Commi ...[+++]


Overwegende dat, ten einde de leden van de telersverenigingen sterker te stimuleren om hun areaal te moderniseren om aan de eisen van de markt te voldoen, de steun voor de oprichting van de vereniging en voor de vorming van bedrijfskapitaal slechts mag worden verleend indien een programma wordt ingediend voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet en indien dat programma wordt goedgekeurd door de door de Lid-Staten aangewe ...[+++]

considérant que, afin de stimuler davantage les producteurs groupés en organisations à moderniser leurs vergers pour répondre aux exigences du marché, il convient de subordonner l'octroi des aides à la constitution de l'organisation et à la création d'un fonds de roulement à la présentation d'un plan d'amélioration de la qualité ainsi que de la commercialisation, et à l'approbation de ce plan par les autorités nationales désignées par les États membres; que, pour répondre à l'objectif, ce plan doit, en premier lieu, viser à réaliser ...[+++]


1. Onverminderd artikel 14 verlenen de Lid-Staten, ten einde de oprichting daarvan te stimuleren, forfaitaire extra steun aan verenigingen van telers waarvan de economische activiteit betrekking heeft op de produktie en de afzet van dopvruchten en/of sint-jansbrood en die krachtens artikel 14 quinquies een programma voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet hebben ingediend dat is goedgekeurd door de bevoegde nationale autoriteiten.

1. Sans préjudice de l'article 14, les États membres octroient, en vue d'encourager leur constitution, une aide supplémentaire forfaitaire aux organisations de producteurs dont l'activité économique porte sur la production et la commercialisation des fruits à coque et/ou des caroubes, et qui ont présenté un plan d'amélioration de la qualité ainsi que de la commercialisation, approuvé par les autorités nationales compétentes en application de l'article 14 quinquies.




Anderen hebben gezocht naar : Programma voor de afzet van ethanolvoorraden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Programma voor de afzet van ethanolvoorraden' ->

Date index: 2025-07-09
w