Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additieven aan tabak toevoegen
Bandtabak
Bestrijding van tabakmisbruik
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Gehomogeneiseerde tabak
Gehomogeniseerde tabak
Gereconstitueerde tabak
Kerstgratificatie
Loonpremie
Nicotineverslaving
Premie
Premie voor het niet-heraanplanten van tabak
Premie voor tabak
Premiestelsel
Productie van bijproducten van tabak
Rookt dagelijks tabak
Rookverbod
Strijd tegen tabak
Tabak
Vaststelling van premies

Vertaling van "Premie voor tabak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


premie voor het niet-heraanplanten van tabak

prime pour non-replantation de tabac


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bandtabak | gehomogeneiseerde tabak | gehomogeniseerde tabak | gereconstitueerde tabak

tabac homogénéisé | tabac reconstit


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]






productie van bijproducten van tabak

fabrication de sous-produits du tabac


additieven aan tabak toevoegen

ajouter des additifs au tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
aangezien de voorwaarden voor de betaling van de premie voor tabak in artikel 5 van verordening nr. 2075/92 (1) beperkend en uitsluitend zijn omschreven, heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste opvatting door ten onrechte te erkennen dat artikel 16, lid 1, van verordening nr. 2848/1998 (2) terecht als aanvullende voorwaarde voor de betaling van de premie vereist dat de tabak uiterlijk op 30 april van het jaar na dat van de oogst wordt geleverd aan het bedrijf voor eerste bewerking, of anders dat artikel 16, lid 1, van verordening nr. 2848/1998, op grond waarvan de landbouwproducent de volledige premie wordt ontzegd indien hij te ...[+++]

que les conditions de versement de la prime au tabac ont été définies limitativement et exclusivement à l’article 5 du règlement no 2075/92 (1) et que, par conséquent, le Tribunal a commis une erreur en ce qu’il a illégalement admis que l’article 16, paragraphe 1, du règlement no 2848/1998 (2) a légalement exigé, comme condition supplémentaire pour le versement de la prime, que le tabac soit livré à l’entreprise de première transformation au plus tard le 30 avril de l’année suivant l’année de ...[+++]


Het voorstel steunt op artikel 37, lid 2, derde alinea, van het Verdrag (landbouw - raadplegingsprocedure) en is ingediend door het DG landbouw van de Commissie, ook al gaat het om begrotingslijnen van titel 05 en titel 17 (volksgezondheid): 05 03 02 22 - premies voor tabak voor een bedrag van 293 miljoen euro (NvW 2008) en 17 03 02 - Communautair Fonds voor tabak voor een bedrag van 14,25 miljoen euro (Begroting 2008).

La proposition se fonde sur l'article 37, paragraphe 2, 3 alinéa du traité (Agriculture – procédure de consultation) et a été présentée par la DG AGRI de la Commission bien qu'elle concerne des lignes des titres 05 et 17 (Santé publique) du budget: 05 03 02 22 – aide au tabac, 293 millions d'euros (LR 2008) et 17 03 02 – Fonds communautaire du tabac, 14,25 millions d'euros(budget 2008).


Zelfs leden van dit Huis die tegen premies voor tabak zijn, zouden daarom voor dit verslag moeten stemmen, want het beoogt de tijd en de reikwijdte van de strijd tegen tabak te verruimen.

Même les parlementaires opposés aux aides au tabac devraient donc voter en faveur de ce rapport, car il vise aussi à prolonger et à étendre la portée de la lutte contre le tabac.


Het extra referentiebedrag voor de investering in productiecapaciteit wordt per landbouwer berekend door zijn premies voor tabak in 2005 te minderen met het gemiddelde van zijn premies voor tabak in de periode 2000-2002. Dit extra bedrag wordt gelijkmatig verdeeld over alle bestaande Vlaamse toeslagrechten die de landbouwer in eigendom heeft, na de opname de referentiebedragen voor melk en de extra betalingen, tabak, suikerbieten e ...[+++]

Le montant de référence supplémentaire pour l'investissement dans la capacité de production est calculé par agriculteur en diminuant ses primes au tabac en 2005 de la moyenne de ses primes au tabac dans la période 2000-2002.Ce montant supplémentaire est réparti de manière égale entre tous les droits au paiement flamands existants que l'agriculteur a en propriété, après la reprise des montants de référence pour les produits laitiers et les paiements supplémentaires, le tabac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° reserve : het bedrag dat overeenkomstig artikel 11, 2, van Verordening (EG) nr. 795/2004 van de Commissie na het eerste jaar van de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling voor toewijzing binnen het Vlaamse Gewest beschikbaar is, aangevuld met een lineaire afhouding op de ontkoppelde bedragen voor de melkpremie en extra betalingen, de premie voor tabak en de compensatiesteun voor suikerbieten en cichoreiwortels die in 2006 worden opgenomen in de bedrijfstoeslagregeling;

2° réserve : le montant qui, conformément à l'article 11, 2, du Règlement (CE) n° 795/2004 de la Commission, peut être attribué au sein de la Région flamande après la première année de l'application du régime de paiement unique, complété par une retenue linéaire sur les montants découplés pour la prime aux produits laitiers et paiements supplémentaires, la prime au tabac et l'aide compensatoire pour betteraves et racines de chicorée qui sont repris en 2006 dans le régime de paiement unique;


Art. 4. Naar aanleiding van de ontkoppeling van de premie voor tabak kunnen de volgende categorieën van landbouwers via een aanvraag met het formulier R.1 in aanmerking komen voor de reserve :

Art. 4. A l'occasion du découplage de la prime au tabac, les catégories d'agriculteurs suivantes peuvent être éligibles à la réserve, au moyen d'une demande à l'aide du formulaire R.1 :


HOOFDSTUK IV. - Begunstigden van de ontkoppeling van de premie voor tabak

CHAPITRE IV. - Bénéficiaires du découplage de la prime au tabac


Volledige omzetting - onafhankelijk van de productie - van de huidige premie voor tabak in toeslagrechten voor de bedrijfstoeslag voor de eerste 3,5 ton van de productie van een landbouwer, terwijl voor het volgende gedeelte boven 3,5 ton tot en met 10 ton slechts 75% van de huidige premie voor tabak in de bedrijfstoeslag zal worden opgenomen.

le transfert complet, indépendamment de la production, de la prime actuelle à un régime de droits au paiement unique par exploitation pour les 3,5 premières tonnes de production de l'agriculteur, tandis que pour la tranche comprise entre 3,5 et 10 tonnes seuls 75 % de la prime actuelle au tabac seront intégrés dans le régime de paiement unique.


Binnen de grenzen van de in artikel 143 terdecies, lid 1, vastgestelde maximumbedragen wordt aan elke landbouwer steun toegekend voor de hoeveelheid boven 10 ton van het gemiddelde van de hoeveelheden waarvoor hem in de kalenderjaren 2000, 2001 en 2002 een premie voor tabak is toegekend .

Dans la limite des montants maximaux établis à l'article 143 terdecies, paragraphe 1, l'aide est accordée à chaque producteur pour la tranche de sa production supérieure à 10 tonnes par rapport à la moyenne des quantités pour lesquelles il a bénéficié d'une prime au tabac lors des années civiles 2000, 2001 et 2002.


Binnen de grenzen van de in artikel 143 terdecies, lid 1, vastgestelde maximumbedragen wordt aan elke landbouwer steun toegekend voor de hoeveelheid boven 10 ton van het gemiddelde van de hoeveelheden waarvoor hem in de kalenderjaren 2000, 2001 en 2002 een premie voor tabak is toegekend.

Dans la limite des montants maximaux établis à l’article 143 terdecies, paragraphe 1, l’aide est accordée à chaque producteur pour la tranche de sa production supérieure à 10 tonnes par rapport à la moyenne des quantités pour lesquelles il a bénéficié d’une prime au tabac lors des années civiles 2000, 2001 et 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Premie voor tabak' ->

Date index: 2021-07-31
w