Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overnameclausule

Vertaling van "Overnameclausule " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
GEZIEN de verbintenis van de partijen om de dialoog en samenwerking in migratiegerelateerde aangelegenheden op te voeren, met een brede benadering doelende op samenwerking op het gebied van legale migratie en het aanpakken van onregelmatige migratie en mensenhandel, en het belang erkennende van de overnameclausule van deze overeenkomst;

CONSIDERANT la détermination des parties à renforcer leur dialogue et leur coopération concernant les questions liées à la migration, dans le cadre d'une approche globale axée sur la coopération en matière d'immigration légale et de lutte contre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains, et reconnaissant l'importance de la clause de réadmission du présent accord;


Het derde lid bevat de zogenoemde « terug- en overnameclausule ».

Le troisième paragraphe contient la clause du « retour » et de la « réadmission ».


Tijdens de Raad voor Justitie en Binnenlandse Zaken in december 1999 is besloten dat in verdragen van de Europese Gemeenschap, met inbegrip van gemengde akkoorden, een terug- en overnameclausule dient te worden opgenomen.

Au cours du Conseil « Justice et affaires intérieures » de décembre 1999, la décision avait été prise d'insérer désormais une clause de retour et de réadmission dans les traités de la Communauté Européenne, y compris dans les accords mixtes.


Tijdens de Raad voor Justitie en Binnenlandse Zaken in december 1999 is besloten dat in verdragen van de Europese Gemeenschap, met inbegrip van gemengde akkoorden, een terug- en overnameclausule dient te worden opgenomen.

Au cours du Conseil « Justice et affaires intérieures » de décembre 1999, la décision avait été prise d'insérer désormais une clause de retour et de réadmission dans les traités de la Communauté Européenne, y compris dans les accords mixtes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het derde lid bevat de zogenoemde « terug- en overnameclausule ».

Le troisième paragraphe contient la clause du « retour » et de « la réadmission ».


Tijdens de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van december 1999 is besloten dat in verdragen van de Europese Gemeenschap, met inbegrip van gemengde akkoorden, een terug- en overnameclausule dient te worden opgenomen.

Au cours du Conseil « Justice et affaires intérieures » (JAI) de décembre 1999, il a été décidé qu'il y avait lieu d'inclure une clause de retour et de réadmission dans les accords de la Communauté européenne, en ce compris les accords mixtes.


Aangezien de Raad op 10 februari 2014 heeft besloten om de sluiting van de Kaderovereenkomst in twee besluiten op te splitsen, een betreffende de Kaderovereenkomst zonder de bepaling inzake overnameaangelegenheden en een betreffende de overnameclausule in artikel 33, lid 2, daar deze clausule volgens de Raad binnen de werkingssfeer van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie valt (artikel 79, lid 3), dient de goedkeuring van de overnameclausule in artikel 33, lid 2, door het Europees Parlement te worden opgesteld door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken (LIBE).

Le 10 février 2014, le Conseil a décidé de procéder à la conclusion de l'accord en deux temps, par l'intermédiaire de deux décisions: la première concerne l'accord-cadre sans les dispositions portant sur les questions relatives à la réadmission, la seconde concerne quant à elle la clause de réadmission visée à l'article 33, paragraphe 2, car celle-ci relève, d'après le Conseil, du titre V de la troisième partie du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (article 79, paragraphe 3). De ce fait, l'approbation par le Parlement européen de la clause de réadmission qui figure à l'article 33, paragraphe 2, doit être élaborée par la c ...[+++]


Is de overnameclausule niet strijdig met de Overeenkomst van Genève van 1951 betreffende de status van vluchtelingen en, met name, met de toegang tot de asielprocedure en het beginsel van niet-uitzetting?

La clause type de réadmission n'est-elle pas incompatible avec la Convention de Genève de 1951 sur les réfugiés et, en particulier, avec l'accès à la procédure d'asile et le principe de non-refoulement?


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft afgelopen december een besluit over de overnameclausules goedgekeurd.

Le Conseil JAI a adopté, en décembre dernier, une décision sur les clauses de réadmission.


Nadat de eerste communautaire terug- en overnameovereenkomsten zijn gesloten en uitgevoerd, moeten de gevolgen ervan worden geëvalueerd en beoordeeld. Voorts dienen er terug- en overnameclausules te worden opgenomen in alle toekomstige associatie- en samenwerkingsovereenkomsten met de Gemeenschap.

Lorsque les premiers accords communautaires de réadmission seront conclus et mis en oeuvre, leurs effets devront être évalués et appréciés. En outre, des dispositions relatives à la réadmission devraient être insérées dans tous les futurs accords communautaires d'association et de coopération.




Anderen hebben gezocht naar : overnameclausule     Overnameclausule     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overnameclausule' ->

Date index: 2025-08-25
w