Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbruggingsperiode

Traduction de «Overbruggingsperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Er werd reeds jaren geleden, bij de beslissing tot de bouw van Haren, een reeks instandhoudingswerken opgelijst die nodig zouden zijn om de gevangenis van Vorst nog open te houden tijdens de overbruggingsperiode.

2. Il y a quelques années déjà, lorsqu'a été prise la décision de construire Haren, la liste d'une série de travaux de conservation, nécessaires afin de maintenir ouverte la prison de Forest durant la période de transition, avait été dressée.


Deze financiering heeft voornamelijk gediend voor de behandeling van kinderen die lijden aan acute ondervoeding, hulp aan verplaatste personen en voedselbedelingen, in natura en in financiële vorm, aan de armste families tijdens de overbruggingsperiode tussen twee oogsten ("période de soudure").

Ce financement a soutenu, de manière significative, le traitement d'enfants souffrant de malnutrition aiguë, l'aide aux populations déplacées et les distributions d'aide alimentaire, en nature et sous forme de subventions en espèces, aux familles les plus pauvres pendant la période de soudure.


Het reële probleem is de overbruggingsperiode tot 2012.

Le véritable problème réside dans la période de transition jusqu'en 2012.


Art. 66. Een toelageontvanger dient uiterlijk één maand na de afloop van de overbruggingsperiode een verantwoordingsdossier in bij de administratie dat aantoont hoe is voldaan aan de voorwaarde, vermeld in artikel 100, 3°, van het Kunstendecreet.

Art. 66. Au plus tard un mois après l'expiration de la période de soudure, le bénéficiaire d'une allocation introduit auprès de l'administration un dossier justificatif, démontrant la façon dont il a été satisfait à la condition visée à l'article 100, 3° du Décret sur les Arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het reële probleem is de overbruggingsperiode tot 2012.

Le véritable problème réside dans la période de transition jusqu'en 2012.


Art. 101. § 1. De toelageontvanger dient na afloop van de overbruggingsperiode een verantwoordingsdossier in bij de door de Vlaamse Regering aangewezen dienst dat aantoont hoe is voldaan aan de voorwaarden, vermeld in artikel 100.

Art. 101. § 1 . Après l'expiration de la période de soudure, le bénéficiaire de l'allocation introduit un dossier justificatif auprès du service désigné par le Gouvernement flamand démontrant la façon dont il a été satisfait aux conditions visées à l'article 100.


2. de defensieve capaciteiten van de bevolking zodat gezinnen beter weerstand kunnen bieden aan onder meer door slechte landbouwseizoenen veroorzaakte externe schokken (overbruggingsperiode);

2. les capacités défensives des populations, afin que les ménages puissent mieux résister aux chocs extérieurs qui entraînent, notamment, des saisons agricoles défavorables (période de soudure);


2. de versterking van de defensieve capaciteiten van de bevolking zodat gezinnen beter weerstand kunnen bieden aan onder meer door slechte landbouwseizoenen veroorzaakte externe schokken (overbruggingsperiode).

2. l'amélioration des capacités défensives des populations afin que les ménages puissent mieux résister aux chocs extérieurs qui entraînent, notamment, des saisons agricoles défavorables (période de soudure);


Tijdens de overbruggingsperiode van 6 maanden, lopende van 1 juli 2001 tot 31 december 2001, zal aan de rechthebbenden die per 31 december 2001 voldoen aan de dubbele voorwaarde voorzien in dit artikel, een halve jaarlijkse premie worden toegekend ten bedrage van 58,25 EUR.

Durant la période transitoire de 6 mois, allant du 1 juillet 2001 au 31 décembre 2001, une demi-prime annuelle de 58,25 EUR sera octroyée aux ayants droit remplissant au 31 décembre 2001 la double condition prévue dans cet article.


Om die reden heeft de regering in een tijdelijke overbruggingsperiode voorzien en beslist 500 gedetineerden voorlopig te huisvesten in de penitentiaire inrichting van Tilburg.

C'est pourquoi le gouvernement a prévu une période de soudure et a décidé de transférer provisoirement 500 détenus dans la prison de Tilburg.




D'autres ont cherché : overbruggingsperiode     Overbruggingsperiode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overbruggingsperiode' ->

Date index: 2022-04-24
w