Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op een etiket gedrukt stempel

Vertaling van "Op een etiket gedrukt stempel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op een etiket gedrukt stempel

reproduction imprimée de l'estampille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. De stempel wordt met onuitwisbare inkt aangebracht op de voorzijde van alle documenten die bij de aangifte zijn gevoegd, behalve op die documenten, waarop de onveranderlijke vermeldingen van de stempel reeds zijn gedrukt of waarop elektronisch de vaste gegevens en het volgnummer worden gedrukt.

Art. 12. L'empreinte du timbre est portée, à l'encre indélébile, au recto de tous les documents qui sont joints à la déclaration, sauf sur ceux dont le formulaire porte les mentions permanentes du timbre, préalablement imprimées ou ceux sur lesquels les données définitives et le numéro de série sont imprimés par voie électronique.


Wanneer de documenten uit meerdere exemplaren bestaan, moeten de stempel of de in de plaats komende gedrukte vermelding, op ieder van die exemplaren voorkomen.

Quand les documents comportent plusieurs exemplaires, le timbre ou les mentions imprimées qui en tiennent lieu, doivent figurer sur chacun de ces exemplaires.


Vraag nr. 6-797 d.d. 11 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Landbouw is een bevoegdheid die gedeeld wordt door de federale staat en de deelgebieden; de problematiek van de toelating van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen heeft een stempel gedrukt op het regionaal beleid inzake het gebruik van bestrijdingsmiddelen.

Question n° 6-797 du 11 janvier 2016 : (Question posée en français) Comme vous le savez l'agriculture est une compétence partagée entre l'État fédéral et les entités fédérées ; aussi, la problématique de l'autorisation de mise sur le marché de produits phytopharmaceutiques a un impact important sur la politique régionale d'utilisation des produits phytopharmaceutiques.


Vraag nr. 6-796 d.d. 11 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Landbouw is een bevoegdheid die gedeeld wordt door de federale staat en de deelgebieden; de problematiek van de toelating van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen heeft een stempel gedrukt op het regionaal beleid inzake het gebruik van bestrijdingsmiddelen.

Question n° 6-796 du 11 janvier 2016 : (Question posée en français) Comme vous le savez l'agriculture est une compétence partagée entre l'État fédéral et les entités fédérées ; aussi, la problématique de l'autorisation de mise sur le marché de produits phytopharmaceutiques a un impact important sur la politique régionale d'utilisation des produits phytopharmaceutiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-795 d.d. 11 januari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Landbouw is een bevoegdheid die gedeeld wordt door de federale staat en de deelgebieden; de problematiek van de toelating van de verkoop van gewasbeschermingsmiddelen heeft een stempel gedrukt op het regionaal beleid inzake het gebruik van bestrijdingsmiddelen.

Question n° 6-795 du 11 janvier 2016 : (Question posée en français) Comme vous le savez l'agriculture est une compétence partagée entre l'État fédéral et les entités fédérées ; aussi, la problématique de l'autorisation de mise sur le marché de produits phytopharmaceutiques a un impact important sur la politique régionale d'utilisation des produits phytopharmaceutiques.


Als bij de gezamenlijke steekproefsgewijze controle blijkt dat een recipiënt niet voorzien werd van een etiket of stempel dat toelaat om de apotheker te identificeren, dan zal het Comité ten aanzien van de verantwoordelijke groothandelaar-verdeler gepaste corrigerende maatregelen treffen.

S'il ressort du contrôle aléatoire concerté qu'un récipient n'a pas été muni d'une étiquette ou d'un cachet permettant d'identifier le pharmacien, le Comité prend les mesures correctrices appropriées à l'égard du grossiste-répartiteur responsable.


2° De groothandelaars-verdelers vergewissen zich ervan dat ieder recipiënt bij de inontvangstneming voorzien is van een etiket of stempel, zoals bepaald in § 1 van dit artikel.

1° Les grossistes-répartiteurs s'assurent, lors de la prise en charge, que chaque récipient est bien pourvu d'une étiquette ou d'un cachet, comme stipulé au § 1 du présent article.


4° De apothekers voorzien elk recipiënt van een op duidelijk leesbare wijze aangebracht identificatie-etiket of stempel van de apotheek alvorens ze worden opgehaald.

3° Avant enlèvement, les pharmaciens apposent sur chaque récipient une étiquette d'identification ou le cachet du pharmacien, de manière lisible.


« Art 65. Op het ogenblik van de terhandstelling van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik erkend voor beroepsgebruik plaatst de erkende verkoper op de verpakking een etiket of stempel met zijn naam, adres, telefoonnummer en erkenningsnummer».

« Art. 65. Lors de la cession de pesticides à usage agricole agréés pour un usage professionnel, le vendeur agréé applique sur l'emballage une étiquette ou un cachet mentionnant son nom, son adresse, son numéro de téléphone et son numéro d'agréation».


Voor het verkeer binnen de Gemeenschap moeten de op het geleidedocument, op de verpakking, op de recipiënt of op het daaraan bevestigde etiket gedrukte gegevens zijn gesteld in ten minste één of meer talen die het land van bestemming kiest uit de nationale of officiële talen van de Gemeenschap.

Aux fins de la circulation à l'intérieur de la Communauté, les indications imprimées sur le document d'accompagnement, sur l'emballage, ou le conteneur, ou sur une étiquette qui est attachée, sont rédigées au moins dans une ou plusieurs langues que le pays destinataire détermine parmi les langues nationales ou officielles de la Communauté.




Anderen hebben gezocht naar : op een etiket gedrukt stempel     Op een etiket gedrukt stempel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Op een etiket gedrukt stempel' ->

Date index: 2022-09-06
w