Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwijsmethode

Traduction de «Onderwijsmethode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) voor elk schooljaar en voor elke door hem georganiseerde afdeling geharmoniseerde leerplannen en lesroosters vaststelt en aanbevelingen doet voor de keuze van de onderwijsmethodes;

1) il fixe les programmes d'études et horaires harmonisés de chaque année d'études et de chaque section qu'il a organisée et fait des recommandations pour le choix des méthodes;


De informatiesnelwegen zullen ons ertoe dwingen een aantal van onze onderwijsmethodes aan te passen.

Les inforoutes nous obligeront à modifier certaines de nos méthodes d'enseignement.


· De modernisering van verouderde onderwijsstelsels die een discrepantie vertonen tussen de mogelijkheden die worden geboden door de onderwijsinstellingen en de huidige arbeidsmarkt, en het ontwerpen van nieuwe systemen om te voorkomen dat deze situatie zich in de toekomst herhaalt, door het gebruik van nieuwe onderwijsmethodes, waarbij sociale, regionale en zakelijke partners worden betrokken in het onderwijsproces, en trajecten voor een leven lang leren;

· il faut actualiser les systèmes d'enseignement obsolètes, responsables de l'inadéquation entre les possibilités de formations proposées par les établissements d'enseignement et les besoins actuels du marché du travail, et concevoir de nouveaux systèmes visant à éviter que cette situation ne se reproduise en utilisant de nouvelles méthodes d'enseignement intégrant les partenaires sociaux, régionaux et commerciaux dans le processus éducatif et en recourant aux voies de la formation permanente,


55. benadrukt echter dat de diversiteit van studiepaden en programma's, onderwijsmethodes en universitaire stelsels in de Europese Unie behouden moet blijven; is van mening dat het daarom noodzakelijk is een nationaal kwalificatiekader te ontwikkelen, maar dat ook de wederzijdse erkenning van graden en kwalificaties door alle lidstaten moet worden bevorderd;

55. souligne cependant la nécessité de préserver la diversité des filières, des enseignements, des méthodes pédagogiques et des systèmes universitaires au sein de l'Union Européenne; estime qu'il est par conséquent nécessaire de mettre en place un cadre national de certification tout en promouvant la reconnaissance mutuelle des diplômes et qualifications professionnelles dans tous les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst op de voordelen van een tweeledige onderwijsmethode in de toeristische sector en op het belang om praktische ervaringen te combineren met onderwijs op een beroepschool en/of aan instellingen voor hoger onderwijs zodat zowel de theoretische als praktische vaardigheden verder ontwikkeld worden;

10. fait ressortir les avantages d'un système éducatif "double" dans le secteur du tourisme et l'importance de combiner l'expérience pratique et la formation dans un établissement d'enseignement professionnel et/ou supérieur, ce qui permet d'améliorer les compétences tant théoriques que pratiques;


22. erkent het belang van e-learning als een aan de vernieuwingen in de ICT aangepaste onderwijsmethode waarmee kan worden voorzien in de behoeften van mensen die geen gemakkelijke toegang tot conventionele onderwijsmethoden hebben, maar benadrukt dat informatie-uitwisseling tussen leraren, leerlingen en andere betrokken partijen een essentiële voorwaarde is; is van mening dat internationale uitwisseling bovendien moet worden aangemoedigd, zodat onderwijsinstellingen weer een belangrijke rol kunnen krijgen in de bevordering van begrip tussen de volkeren;

22. reconnaît l'importance du e-learning, qui constitue une méthode d'apprentissage adaptée aux innovations dans le domaine des TIC et qui peut répondre aux besoins des personnes ayant des difficultés d'accès aux méthodes conventionnelles d'apprentissage, tout en soulignant la nécessité impérieuse d'un échange préalable d'informations entre les professeurs, les étudiants et les autres parties concernées; estime que les échanges internationaux doivent également être encouragés afin que les établissements d'enseignement puissent retrouver leur rôle important dans la promotion de la compréhension entre les peuples;


26. erkent het belang van e-learning als een aan de vernieuwingen in de ICT aangepaste onderwijsmethode waarmee kan worden voorzien in de behoeften van mensen die geen gemakkelijke toegang tot conventionele onderwijsmethoden hebben, maar benadrukt dat informatie-uitwisseling tussen leraren, leerlingen en andere betrokken partijen een essentiële voorwaarde is; geeft aan dat internationale uitwisseling bovendien moet worden aangemoedigd, zodat onderwijsinstellingen weer een belangrijke rol kunnen krijgen in de bevordering van begrip tussen de volkeren;

26. reconnaît l'importance de l'e-learning, qui constitue une méthode d'apprentissage adaptée aux innovations dans le domaine des TIC et qui peut répondre aux besoins des personnes ayant des difficultés d'accès aux méthodes conventionnelles d'apprentissage, tout en soulignant la nécessité impérieuse d'un échange préalable d'informations entre les professeurs, les étudiants et les autres parties concernées; les échanges internationaux doivent également être encouragés afin que les établissements d'enseignement puissent retrouver leur rôle important dans la promotion de la compréhension entre les peuples;


Er wordt bewijsmateriaal aangevoerd dat de resultaten van Tempus ter beschikking zijn gesteld van de zogenoemde "Verenigingen voor onderwijs en onderwijsmethodes", speciale organen die op basis van een bottom-up benadering onderwijsnormen moeten opstellen.

Il est démontré, dans ce contexte, que les résultats de Tempus ont été mis à la disposition des "associations chargées de l'enseignement et des méthodes d'enseignement", organismes spécialement chargés de la mise au point de normes d'enseignement suivant une approche ascendante.


* De toegang tot onderwijs moet voor alle jongeren zijn verzekerd; voor een persoonlijke, op jongeren afgestemde onderwijsmethode zijn zowel flexibele begeleiding en advies nodig als geëigende informatiesystemen; onderwijsstelsels moeten rekening houden met de veelvoud van leefstijlen en het mogelijk maken om verschillende activiteiten en rollen met elkaar te combineren.

* L'accès à l'éducation doit être garanti pour tous les jeunes; une approche personnalisée de l'apprentissage axée sur les jeunes doit inclure un service flexible d'orientation et de conseil ainsi que des systèmes d'information adéquats; respectueux de la diversité des styles de vie; les systèmes d'éducation doivent permettre de combiner diverses activités et différents rôles.


Er is vooral aandacht besteed aan de ontwikkeling van organisatiemodellen en onderwijsmethodes, met de bedoeling prioriteit te verlenen aan de beheersing van de onderwijsprocessen, en de aandacht niet zozeer toe te spitsen op de producten alleen.

L'attention s'est largement portée sur le développement des modèles organisationnels et méthodes pédagogiques, afin de privilégier une maîtrise des processus éducatifs plutôt qu'une attention aux seuls produits.




D'autres ont cherché : onderwijsmethode     Onderwijsmethode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onderwijsmethode' ->

Date index: 2023-12-27
w