Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees huidig artikel 164
Lees huidig artikel 20

Traduction de «Lees huidig artikel 164 » (Néerlandais → Français) :

Het artikel 300, § 1, 2°, WIB 92 werd eveneens vermeld als rechtsgrond, aangezien artikel 164, § 4, KB/WIB 92 dat handelt over de kosten van de aangetekende brieven (vervolgingskosten) werd gewijzigd door artikel 1, i) van het huidig ontwerp.

L'article 300, § 1, 2°, CIR 92 est également repris comme fondement juridique car l'article 164, § 4, AR/CIR 92 portant sur les frais des plis recommandés (frais de poursuites) est modifié par l'article 1, i) du présent projet.


Amendement nr. 20 strekt ertoe in het eerste en het tweede lid van artikel 164 het Nederlandse woord « goederen » te vervangen door de woorden « onroerende goederen », omdat de huidige tekst verwarrend is.

L'amendement nº 20 vise à remplacer aux premier et deuxième paragraphes de l'article 164 l'expression néerlandaise « goederen » par « onroerende goederen », la rédaction actuelle du texte prêtant à confusion.


Dit soort sanctie verdient voorkeur boven de strafrechtelijke weg (overigens verwijzen ook de huidige strafsancties, opgesomd in artikel 164, niet naar deze bepaling).

Ce type de sanction est préférable à la voie pénale (d'ailleurs, les actuelles sanctions pénales énumérées à l'article 164 ne renvoient pas non plus à cette disposition).


De huidige sociale wetgeving stelt, op basis van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, dat een jobstudent geen activiteiten mag uitoefenen die aanleiding geven tot verzekeringsplicht ingevolge één van de regels van de sociale zekerheid (lees : jongeren die een sociale uitkering ontvangen zoals bijvoorbeeld een verhoogde kinderbijslag), behalve wanneer deze activiteit wordt uitgeoefend in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten me ...[+++]

La législation sociale actuelle prévoit, sur la base de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qu'un enfant handicapé ne peut exercer une activité donnant lieu à assujettissement à un régime de sécurité sociale (lisez: les jeunes qui reçoivent une allocation sociale, comme, par exemple, des allocations familiales majorées), sauf lorsque cette activité s'exerce dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un atelier protégé ou en exécution d'un contrat d'apprentissage ou d'un engagement d'apprentissage ne donnant pas lieu à ...[+++]


De huidige sociale wetgeving stelt, op basis van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, dat een jobstudent geen activiteiten mag uitoefenen die aanleiding geven tot verzekeringsplicht ingevolge één van de regels van de sociale zekerheid (lees : jongeren die een sociale uitkering ontvangen zoals bijvoorbeeld een verhoogde kinderbijslag), behalve wanneer deze activiteit wordt uitgeoefend in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten me ...[+++]

La législation sociale actuelle prévoit, sur la base de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qu'un enfant handicapé ne peut exercer une activité donnant lieu à assujettissement à un régime de sécurité sociale (lisez: les jeunes qui reçoivent une allocation sociale, comme, par exemple, des allocations familiales majorées), sauf lorsque cette activité s'exerce dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un atelier protégé ou en exécution d'un contrat d'apprentissage ou d'un engagement d'apprentissage ne donnant pas lieu à ...[+++]


De huidige sociale wetgeving stelt, op basis van artikel 12 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991, dat een jobstudent geen activiteiten mag uitoefenen die aanleiding geven tot verzekeringsplicht ingevolge één van de regels van de sociale zekerheid (lees : jongeren die een sociale uitkering ontvangen zoals bijvoorbeeld een verhoogde kinderbijslag), behalve wanneer deze activiteit wordt uitgeoefend in het kader van een arbeidsovereenkomst gesloten me ...[+++]

La législation sociale actuelle prévoit, sur la base de l'article 12 de l'arrêté royal du 3 mai 1991, qu'un enfant handicapé ne peut exercer une activité donnant lieu à assujettissement à un régime de sécurité sociale (lisez: les jeunes qui reçoivent une allocation sociale, comme, par exemple, des allocations familiales majorées), sauf lorsque cette activité s'exerce dans le cadre d'un contrat de travail conclu avec un atelier protégé ou en exécution d'un contrat d'apprentissage ou d'un engagement d'apprentissage ne donnant pas lieu à ...[+++]


Deze rechtspraak veroorzaakt bijkomende moeilijkheden en kosten in hoofde van de verzekeringsinstellingen die op basis van de bepalingen van artikel 97 [lees : huidig artikel 164] overgaan tot het terugvorderen van onverschuldigde betalingen ten overstaan van de sociaal verzekerden of de zorgverstrekkers, wat kan resulteren in een vermindering van de gerecupereerde bedragen.

Cette jurisprudence occasionne des difficultés et des frais supplémentaires dans le chef des organismes assureurs qui, sur base des dispositions de l'article 97 [lire : l'article 164 actuel], procèdent à la récupération de paiements indus à l'égard des assurés sociaux ou des prestataires de soins, ce qui peut déboucher sur une diminution des montants récupérés.


Derhalve wordt voorgesteld expliciet te vermelden dat elke terugvordering in het kader van artikel 97 [lees : huidig artikel 164] kan ingeleid worden middels een gewoon verzoekschrift, zoals totnogtoe gebruikelijk was» (Belgisch Staatsblad , 16 april 1987, p. 5661)

Il est dès lors proposé de mentionner explicitement que toute récupération dans le cadre de l'article 97 [lire : l'article 164 actuel] peut être introduite au moyen d'un recours ordinaire, comme il était d'usage jusqu'à présent» (Moniteur belge , 16 avril 1987, p. 5661)


Door de wijzigingen in § 1 van artikel 164, KB/WIB 92, aangebracht door artikel 1 van het huidige ontwerp, verliest het eerste lid van de huidige § 3, dat bepaalt dat het verzoek van de ontvanger geldt als aanmaning met verzet tegen afgifte van de inkomsten, sommen en zaken, haar bestaansreden en kan bijgevolg worden opgeheven.

Du fait des modifications apportées au § 1 de l'article 164, AR/CIR 92, par l'article 1 du présent projet, l'alinéa 1 du § 3 actuel, qui prévoit que la demande du receveur vaut sommation avec opposition sur les revenus, sommes et effets, perd sa raison d'être et peut donc être abrogé.


Derwijze zouden de in de wet bepaalde niet-tegenwerpbaarheden kunnen worden ingeroepen, zelfs indien de datum van de staking van betaling zich verder uitstrekt dan de voorgeschreven tijdlimiet, zonder dat (overeenkomstig artikel 18)[lees : huidig artikel 20] noodzakelijk een bedrieglijk inzicht of derde-medeplichtigheid dient te worden aangetoond » (Parl. St ., Kamer, 1995-1996, nr. 330/7).

Ainsi, il pourrait être recouru à la non-opposabilité prévue dans la loi lorsque la date de la cessation de paiement dépasse la limite imposée dans le temps, sans qu'il soit nécessaire (conformément à l'article 18)[lire : l'actuel article 20] de prouver l'intention de fraude ou la complicité d'un tiers » (Doc. parl. , Chambre, 1995-1996, n° 330/7).




D'autres ont cherché : huidig     artikel     omdat de huidige     lid van artikel     huidige     opgesomd in artikel     sociale zekerheid lees     basis van artikel     artikel 97 lees     lees huidig     bepalingen van artikel     kader van artikel     lees     artikel 18 lees huidig     overeenkomstig artikel     Lees huidig artikel 164     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lees huidig artikel 164' ->

Date index: 2024-04-21
w