1. a) Onder welke categorisering zouden voertuigen zoals de inrij-Canta in ons land gehomologeerd kunnen worden? b) Aan welke technische eisen zouden ze dan moeten voldoen en welk rijbewijs zou nodig zijn?
1. a) En Belgique, dans quelle catégorie pourraient être homologués des véhicules analogues au Canta? b) A quels critères techniques devraient-ils se conformer et quel serait le type de permis de conduire requis?
2. artikel 27 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, aan te vullen met de vrijstelling van beperkte parkeertijd voor voertuigen die voor een inrij staan en het identieke inschrijvingsteken hebben dat duidelijk leesbaar op die inrij is aangebracht.
2. de compléter l'article 27 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique en supprimant le stationnement de durée limitée pour les véhicules stationnés devant les accès carrossables dont le signe d'immatriculation est reproduit lisiblement à ces accès.
Art. 56. De gemeenteraden kunnen geen gratis vrijstellingskaarten afleveren aan een bewoner die parkeert voor de inrij van zijn eigendom in een betalende zone.
Art. 56. Les conseils communaux ne peuvent pas accorder la gratuité au résident qui stationne devant l'accès carrossable de sa propriété en zone payante.
Dit nieuw artikel 27.6. stelt de voertuigen die overeenkomstig artikel 25.1.3° van hetzelfde besluit geparkeerd zijn voor de inrij van eigendommen waarvan het inschrijvingsteken leesbaar op die inrij is aangebracht, vrij van het plaatsen van de parkeerschijf.
Ce nouvel article 27.6. concerne les véhicules qui, conformément à l'article 25.1.3° du même arrêté, sont garés devant l'accès de propriétés dont la plaque d'immatriculation est apposée lisiblement sur cet accès, sans nécessité de placer le disque de stationnement.
De beperkte parkeertijd, bedoeld in 27.1. en 27.2. is niet van toepassing op de voertuigen die geparkeerd staan voor de inrij van eigendommen en waarvan het inschrijvingsteken van dit voertuig leesbaar op die inrij is aangebracht».
Le stationnement à durée limitée, visé aux points 27.1. et 27.2. ne s'applique pas aux véhicules en stationnement devant les accès de propriétés et dont le signe d'immatriculation est reproduit lisiblement sur ces accès ».
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden