Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "Indien deze inbreuken dateren van " (Nederlands → Frans) :

Indien er inbreuken zouden worden weerhouden, zijn de bepalingen van artikel 142, 2°, van toepassing, zijnde: "terugbetaling van de waarde van de verstrekkingen en/of een geldboete van 5 % tot 150 %".

Si des infractions devaient être retenues, les dispositions de l'article 142, 2°, seraient applicables, à savoir: "le remboursement de la valeur des prestations et/ ou une amende administrative comprise entre 5 % et 150 %".


2. Indien er inbreuken werden vastgesteld, welke boetes werden hier tegenover geplaatst?

2. Quelles amendes ont, le cas échéant, été infligées?


Maar de regering heeft niet geopteerd voor deze optie en ervoor gekozen een tweede lid toe te voegen in artikel 449 WIB 92 waarin uitdrukkelijk wordt bepaald dat, indien de inbreuken, vermeld in het eerste lid, worden gepleegd in het raam van ernstige fiscale fraude, deze kunnen bestraft worden met een zwaardere straf.

Toutefois, le gouvernement n'a pas retenu cette option et a choisi de compléter l'article 449 du CIR 92 par un alinéa 2 qui prévoit expressément que si les infractions, visées à l'alinéa 1 , sont commises dans le cadre de la fraude fiscale grave, elles peuvent être punies d'une peine plus lourde.


« De Dienst Enquêtes van het Vast Comité zou in het kader van zijn gerechtelijke bevoegdheid en onder het toezicht van een magistraat en niet van het Comité, kunnen tussenkomen indien strafrechtelijke inbreuken worden begaan inzake het beheer van de informatie door leden van de inlichtingendiensten».

« Le Service d'enquêtes du Comité permanent pourrait, dans le cadre de sa compétence judiciaire et sous le contrôle non plus du comité mais d'un magistrat, intervenir si des infractions pénales étaient commises en matière de gestion de l'information par des membres des services de renseignement».


Maar de regering heeft niet geopteerd voor deze optie en ervoor gekozen een tweede lid toe te voegen in artikel 449 WIB 92 waarin uitdrukkelijk wordt bepaald dat, indien de inbreuken, vermeld in het eerste lid, worden gepleegd in het raam van ernstige fiscale fraude, deze kunnen bestraft worden met een zwaardere straf.

Toutefois, le gouvernement n'a pas retenu cette option et a choisi de compléter l'article 449 du CIR 92 par un alinéa 2 qui prévoit expressément que si les infractions, visées à l'alinéa 1 , sont commises dans le cadre de la fraude fiscale grave, elles peuvent être punies d'une peine plus lourde.


Indien andermaal inbreuken vastgesteld worden, zal er gebeurlijk pro justitia opgesteld worden zodat de compenserende vergoeding van 75 euro kan opgelegd worden.

Si des infractions sont encore constatées, il sera dressé le cas échéant pro justitia de manière à pouvoir infliger l'indemnité compensatoire de 75 euros.


Inwerking treding Art. 12. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017. Vanaf 1 januari 2018 is de in artikel 8 bedoelde documentatie gebaseerd op de regels met betrekking tot migratietesten zoals bepaald bij artikel 7 van dit besluit, behalve indien de resultaten van de migratietesen die dateren van voor de inwerkingtreding van dit besluit afdoende aantonen dat aan de vereisten van dit besluit is voldaan.

Entrée en vigeur Art. 12. Le présent arrêté entre en vigueur le 1 janvier 2017 A partier du 1 janvier 2018, la documentation visée à l'article 8 du présent arrêté est fondée sur les règles relatives aux essais de migration établies à l'article 7 du présent arrêté, sauf si les résultats d'essai de migration obtenus antérieurement à l'entrée en vigueur de cet arrêté et selon des règles pertinentes permettent de démontrer que les exigences du présent arrêté sont satisfaites.


Art. 17. Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan inbreuken met betrekking tot onjuiste of onvolledige verklaringen betreffende sociale bedragen als zelfstandige, bedoeld in het artikel 234, § 1, van het Sociaal Strafwetboek, blijven vrijgesteld van strafvervolging uit dien hoofde, indien zij niet vóór de datum van indiening van de in dit hoofdstuk bedoelde aangifte, het voorwerp hebben uitgemaakt van een opsporingsonderzoek of gerechtelijk onderzoek uit hoofde van deze ...[+++]

Art. 17. Les personnes qui se sont rendues coupables d'infractions en ce qui concerne des déclarations inexactes ou incomplètes concernant les cotisations sociales en tant qu'indépendant, visées à l'article 234, § 1, du Code pénal social, sont exonérées de poursuites pénales de ce chef si elles n'ont pas fait l'objet, avant la date d'introduction des déclarations visées au présent chapitre, d'une information ou d'une instruction judiciaire du chef de ces infractions et si une déclaration-régularisation sociale a été effectuée dans les conditions du présent chapitre et si les ...[+++]


Met dat laatste liep het evenwel mis, indien wij de berichten daarover mogen geloven. Uit de berichtgeving daarover noteerden wij reeds de volgende gegevens voor Gaudi I: - er waren 542 intercepties voor inbreuken op de openbare orde; - in 287 gevallen betrof het diefstallen die met een proces-verbaal werden bedacht; - in de overige 255 gevallen ging het om andere inbreuken op de ope ...[+++]

Pour l'opération Gaudi I, sur la base des informations publiées, nous avons déjà noté les données suivantes : - 542 personnes ont été interceptées pour infraction à l'ordre public; - il s'agissait dans 287 cas de vols consignés dans un procès-verbal; - les 255 autres cas concernaient d'autres infractions à l'ordre public.


Indien er inbreuken op de luchtvaartwetgeving vastgesteld worden zal de directie Inspectie PV's opstellen die worden overgemaakt aan het parket.

Si des violations à la législation aérienne sont constatées, la direction Inspection dressera des pv qui seront transmis au parquet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Indien deze inbreuken dateren van' ->

Date index: 2022-09-21
w