Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogste bruikbare frequentie
Hoogste frequentie in de basisband
MUF
Maximaal toepasbare frequentie
Maximale bruikbare frequentie

Vertaling van "Hoogste frequentie in de basisband " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoogste frequentie in de basisband

fréquence supérieure de la bande de base


hoogste bruikbare frequentie | maximaal toepasbare frequentie | maximale bruikbare frequentie | MUF [Abbr.]

fréquence maximale utilisable | MUF [Abbr.]


hoogste bruikbare frequentie | MUF [Abbr.]

fréquence maximale utilisable | MUF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit enVervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, C. DI ANTONIO BIJLAGE 1 BIJLAGE XL Frequentie van de samenstelling van dagmonsters (24 u.) naar gelang de geloosde vuilvracht 1. De frequentie van de controle van de basisparameters (Zwevende stoffen, chemisch zuurstofverbruik na bezinking van twee uren, Totale stikstof, Totaal fosfor) is de hoogste frequentie van de 4 bestanddelen afzonderlijk.

Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 1 XL Fréquence de constitution d'échantillons journaliers (24 heures) en fonction de la charge polluante rejetée 1. La fréquence de contrôle des paramètres de base (Matières en suspension, Demande chimique en oxygène décantée deux heures, Azote total, Phosphore total) est la fréquence la plus élevée des fréquences des 4 éléments pris individuellement.


De BEM-niveaus worden berekend door de waarden in onderstaande tabellen zo te combineren dat de grenswaarde voor een bepaalde frequentie bepaald wordt door de hoogste (minst strenge) waarde van a) de basiseisen, b) de overgangsbepalingen en c) de in-block eisen (indien van toepassing).

Les niveaux de BEM sont définis en combinant les valeurs figurant dans les tableaux ci-dessous, de façon à ce que la limite à n’importe quelle fréquence soit déterminée par la valeur la plus élevée (la moins contraignante) des limites suivantes: a) limites de base; b) limites de transition; et c) limites intra-bloc (le cas échéant).


Na de eerste schaalaanpassing dient de frequentie van verdere schaalaanpassingen te worden bepaald op basis van het percentage verkochte producten dat in de hoogste klassen is ingeschaald.

Après le premier remaniement, la fréquence des remaniements ultérieurs devrait être déterminée en fonction du pourcentage de produits vendus se situant dans les classes les plus élevées.


De hoogste klasse van een nieuw etiket met aangepaste schaal dient leeg te blijven om de technologische vooruitgang te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit van de regelgeving, de frequentie van schaalaanpassing te beperken en ervoor te zorgen dat er steeds efficiëntere producten worden ontwikkeld en erkend.

Sur une étiquette nouvellement remaniée, la classe supérieure devrait être laissée vide afin d'encourager le progrès technologique, d'assurer une stabilité réglementaire, de limiter la fréquence des remaniements et de permettre la mise au point et la reconnaissance de produits toujours plus efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Europese Unie (EU) signaleert men 34 000 nieuwe gevallen en 16 000 overlijdens per jaar met de hoogste frequentie in de jongere Lidstaten (Arbyn, M., e.a., " Burden of cervical cancer in Europe: estimates for 2004 " , Ann Oncol., 2007; 18(10):1708-15).

Dans l'Union européenne (UE), 34.000 cas nouveaux et 16.000 décès sont signalés chaque année et la fréquence la plus élevée s'observe dans les États qui ont adhéré récemment à l'Union (Arbyn, M., e.a., « Burden of cervical cancer in Europe: estimates for 2004 », Ann Oncol., 2007 ; 18(10) : 1708-15).


6. Het verband tussen de intensieve veeteelt en het opduiken, de hoogste frequentie of de ernst van virale ziekten is niet bewezen.

6. Le lien entre l'élevage intensif du bétail et l'émergence, la plus grande fréquence ou la gravité des maladies virales n'est pas prouvé.


Wanneer de frequentie van het toezicht één of twee monsters per jaar bedraagt, wordt de monsterneming uitgevoerd tijdens de maanden van het jaar met meer activiteit tijdens dewelke redelijkerwijs kan voorzien worden dat de geloosde hoeveelheid verontreinigende stoffen de hoogste is of tijdens dewelke de activiteit van het bedrijf de belangrijkste is.

Lorsque la fréquence de surveillance est d'un ou de deux échantillons par an, l'échantillonnage est réalisé au cours des mois de plus grande activité de l'année pendant lesquels il peut raisonnablement être prévu que la charge polluante déversée est la plus élevée ou pendant lesquels l'activité de l'entreprise est la plus importante.


8) „piekvermogen”: e.i.r.p. binnen een bandbreedte van 50 MHz op de frequentie waarop het hoogste gemiddelde uitgestraalde vermogen zich voordoet, uitgestraald in de richting van het maximumniveau onder de gespecificeerde meetvoorwaarden; ”

“puissance de crête”, exprimée en p.i.r.e, la puissance contenue dans une largeur de bande de 50 MHz à la fréquence à laquelle la puissance rayonnée moyenne, dans la direction du niveau maximal et dans les conditions de mesure spécifiées, est la plus élevée; »


2. De lidstaten verplichten beheermaatschappijen ervoor te zorgen dat het in lid 1 bedoelde risicobeheerbeleid de voorwaarden, inhoud en frequentie vaststelt van de rapportage door de in artikel 12 bedoelde risicobeheerfunctie aan de raad van bestuur en de hoogste leiding en, in voorkomend geval, aan de toezichtfunctie.

2. Les États membres exigent des sociétés de gestion qu’elles veillent à ce que la politique de gestion des risques visée au paragraphe 1 précise les termes, le contenu et la fréquence des rapports présentés par la fonction de gestion des risques visée à l’article 12 au conseil d’administration et aux instances dirigeantes ainsi que, le cas échéant, à la fonction de surveillance.


1. Volgens de gezondheidsenquête vermelden de jongste leeftijdsgroepen de hoogste frequenties van experimenteel cannabisgebruik : 22 % van de jongeren van 14 tot 24 jaar hebben ooit reeds cannabis gebruikt, alsook 25 % van de jongvolwassenen van 25 tot 34 jaar.

1. Selon l'enquête de santé, les groupes d'âge les plus jeunes rapportent les fréquences les plus élevées de consommation expérimentale de cannabis : 22 % des jeunes de 14-24 ans ont déjà consommé du cannabis au cours de leur vie, et 25 % des jeunes adultes de 25-34 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Hoogste frequentie in de basisband' ->

Date index: 2021-12-15
w