Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelspand

Traduction de «Handelspand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen om bepaalde redenen - als een « uitvloeisel van het eigendomsrecht » (Parl. St., Kamer, 1947-1948, nr. 20, p. 31) - kan de verhuurder de hernieuwing van de huurovereenkomst met betrekking tot een handelspand weigeren : het betrekken van het gehuurde goed door de verhuurder of door een lid van zijn familie of door een personenvennootschap; het uitvoeren van grote werkzaamheden; het uitsluiten van een handelsbestemming voor het gehuurde goed; het zeer ernstig te kort komen van de huurder in zijn contractuele verplichtingen; het ontvangen van een aanbod tot hogere huurprijs door een derde dat niet door de huurder wordt geëvenaard ...[+++]

Le bailleur ne peut refuser le renouvellement du bail du bien immeuble que pour des motifs déterminés, considérés comme « un postulat du droit de propriété » (Doc. parl., Chambre, 1947-1948, n° 20, p. 31) : l'occupation du bien loué par le bailleur ou par un membre de sa famille ou par une société de personnes; l'exécution de travaux importants; l'affectation de l'immeuble à une destination exclusive de toute entreprise commerciale; les manquements graves du preneur à ses obligations contractuelles; l'offre d'un loyer supérieur proposée par un tiers pour laquelle le preneur ne fait pas offre égale et l'absence d'un intérêt légitime d ...[+++]


Parallel daarmee heeft de wetgever de mogelijkheden beperkt om de voortzetting van de huurovereenkomst te weigeren, opdat de verhuurder geen afbreuk kan doen aan de beoogde stabiliteit van de bestemming als handelspand.

Parallèlement, afin que le bailleur ne puisse pas porter atteinte à la stabilité voulue de la destination de fonds de commerce, le législateur a limité les possibilités de refuser le renouvellement du bail.


Als we terugkomen op het onderscheid tussen "onderneming" en "industrie", kunnen we zeggen dat een brand in een gebouw dat vermeld staat als handelspand, bijvoorbeeld, geen industriebrand is, maar een brand van een onderneming.

Si nous revenons à la distinction entre "entreprise" et "industrie", un incendie de bâtiment pour lequel le bâtiment mentionné est un commerce, par exemple, est un incendie d'entreprise, mais n'est pas un incendie d'industrie.


De heer Dedecker erkent dat werken, uitgevoerd door een openbare overheid, kunnen leiden tot een meerwaarde voor een handelspand.

M. Dedecker reconnaît que des travaux réalisés par une autorité publique peuvent contribuer à valoriser un immeuble commercial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het belang van de keuzemogelijkheden voor de consument en de vrije concurrentie op de biermarkt is het opportuun dat minstens 20 % van het assortiment kan bestaan uit biermerken die niet worden geproduceerd of geleverd door de brouwer die tevens eigenaar is van het handelspand.

Dans l'intérêt des possibilités de choix pour le consommateur et de la libre concurrence sur le marché de la bière, il est opportun qu'au moins 20 % de l'assortiment puisse être composé par des marques de bière qui ne sont pas produites ou fournies par le brasseur qui est également le propriétaire de l'immeuble commercial.


3. De regering neemt de noodzakelijke stappen om de Europese instanties ertoe te bewegen om de verordening inzake groepsvrijstellingen te wijzigen zodat minstens 20 % van het assortiment van een gebonden horeca-uitbater kan bestaan uit biermerken die niet worden geproduceerd of geleverd door de brouwerij met een marktaandeel van minder dan 30 % en die tevens eigenaar van het handelspand is;

3. Le gouvernement prend les mesures nécessaires pour inciter les instances européennes à modifier le règlement relatif aux exemptions de groupe, de manière qu'au moins 20 % de l'assortiment d'un exploitant d'établissement horeca lié par une obligation d'achat minimal puisse être composé de marques de bière qui ne sont ni produites ni livrées par la brasserie ayant une part de marché inférieure à 30 % et qui est en même temps propriétaire de l'immeuble commercial;


De heer Dedecker erkent dat werken, uitgevoerd door een openbare overheid, kunnen leiden tot een meerwaarde voor een handelspand.

M. Dedecker reconnaît que des travaux réalisés par une autorité publique peuvent contribuer à valoriser un immeuble commercial.


Art. 2. Zijn daarenboven aan een stedenbouwkundige vergunning onderworpen, langs de linten voor handelskernen en in de met een « G » aangeduide galerijen, de wijziging van gebruik van een voornamelijk op de verkoop van roerende goederen gericht handelspand of gedeelte van een handelspand in een handelszaak die voornamelijk op dienstverlening is gericht.

Art. 2. En outre, sont soumis à permis d'urbanisme, le long des liserés de noyaux commerciaux et dans les galeries marquées d'un « G », le changement d'utilisation d'un immeuble ou partie d'immeuble de commerce principalement orienté vers la vente de biens meubles en commerce principalement orienté vers la fourniture de services.


3° de wijziging van gebruik van een handelspand of gedeelte van een handelspand om er een restaurant, een snackbar, een frituur, een drankgelegenheid, een café of elke andere zaak waar de mogelijkheid bestaat om ter plaatse te verbruiken, eten of drinken, een nachtclub, een dancing, een speelhuis, een lunapark, een feest- of toneelzaal, een videotheek, een bioscoop, een zaal voor erotische shows, een nachtwinkel, peepshows, een seksshop, kamertjes, een privé-club, een wassalon, een benzinestation, of een zaak die met motorvoertuigen verband houdt, in onder te brengen.

3° le changement d'utilisation d'un immeuble ou partie d'immeuble de commerce en vue d'y établir un restaurant, un snack, une friterie, un débit de boisson, un café, ou tout autre commerce où il y a possibilité de consommer sur place, boissons ou nourriture, une boîte de nuit, un dancing, une salle de jeux, un lunapark, une salle de fêtes ou de spectacles, une vidéothèque, un cinéma, une salle pour spectacles de charme, un commerce de nuit, des peepshows, un sex-shop, des carrées, un club privé, une wasserette, une station-service ou un commerce relatif à des véhicules motorisés.


Hun lokalen maken deel uit van het Grétry Centrum en waren oorspronkelijk bedoeld als handelspand.

Leurs locaux, situés au Centre Grétry, étaient prévus, à l'origine, pour une fonction commerciale.




D'autres ont cherché : handelspand     Handelspand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Handelspand' ->

Date index: 2023-01-22
w