Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc groep immigratie
Bureau van het EP
Conferentie van voorzitters en quaestoren
Europees Comité voor drugsbestrijding
Groep drugs en georganiseerde criminaliteit
Groep van de voorzitters
Groep van gemeenten
Groep voor de politie- en douanesamenwerking
Groep voor gerechtelijke samenwerking
Groep voor vrij verkeer van personen
Informele Groep Vrienden van de Voorzitter
Rhodos-groep
Samenwerkingsorgaan
Shiga-Kruse dysenterie
Shigellose groep A
Shigellose groep B
Stuurgroep II
TREVI-groep
Voorzitter EP
Voorzitter van een interregionale groep
Voorzitter van het Europees Parlement

Vertaling van "Groep van de voorzitters " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorzitter van een interregionale groep

président du groupe interrégional


informele Groep Vrienden van de Voorzitter

Groupe informel Amis du Président (de l'ECOSOC)


voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]

président PE [ président du Parlement européen ]


samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]

organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]


bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]

bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]




shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]

Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Georges Jacobs, hoofd van de chemische en farmaceutische groep UCB en voorzitter van de Europese Werkgeversorganisatie UNICE, werd door « La Libre Belgique » in het voorjaar 2001 geïnterviewd in verband met de anti-globalistische beweging en de rol van de privé-sector in het debat. Naar zijn zeggen zou het inderdaad een vergissing zijn te denken dat de globalisering een ondergeschikt probleem is dat louter een aantal heethoofden bezighoudt en dat men hoe dan ook de dialoog moet aangaan.

M. Georges Jacobs, patron du groupe chimique et pharmaceutique, UCB, et président de l'organisation patronale européenne, l'UNICE, qui était interviewé par La Libre Belgique au printemps 2001 sur le mouvement anti-globalisation et sur la place du secteur privé dans le débat, croit que « ce serait en effet une erreur de considérer la question de la mondialisation comme un problème marginal qui n'agite que quelques excités » et « qu'il faut forcer le dialogue ».


De heer Georges Jacobs, hoofd van de chemische en farmaceutische groep UCB en voorzitter van de Europese Werkgeversorganisatie UNICE, werd door « La Libre Belgique » in het voorjaar 2001 geïnterviewd in verband met de anti-globalistische beweging en de rol van de privé-sector in het debat. Naar zijn zeggen zou het inderdaad een vergissing zijn te denken dat de globalisering een ondergeschikt probleem is dat louter een aantal heethoofden bezighoudt en dat men hoe dan ook de dialoog moet aangaan.

M. Georges Jacobs, patron du groupe chimique et pharmaceutique, UCB, et président de l'organisation patronale européenne, l'UNICE, qui était interviewé par La Libre Belgique au printemps 2001 sur le mouvement anti-globalisation et sur la place du secteur privé dans le débat, croit que « ce serait en effet une erreur de considérer la question de la mondialisation comme un problème marginal qui n'agite que quelques excités » et « qu'il faut forcer le dialogue ».


Een groep van voormalige voorzitters van de Europese Commissie, voormalige eerste ministers en voormalige ministers van Economie en Financiën van diverse politieke gezindten wijzen er in een vrije tribune in de krant Le Monde van 22 mei 2008, getiteld “La finance folle ne doit pas nous gouverner”, op dat de huidige financiële crisis aantoont dat de financiële industrie niet in staat is tot zelfregulering.

Un groupe d’anciens présidents de la Commission européenne, d’anciens premiers ministres et d’anciens ministres de l’Économie et des Finances de diverses familles politiques signalent, dans une tribune libre intitulée « La finance folle ne doit pas nous gouverner », parue dans le journal Le Monde du 22 mai 2008, que la crise financière actuelle montre que l’industrie financière n’est pas capable de s’autoréguler.


De groep kiest een voorzitter onder haar leden.

Il élit un président parmi ses membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De groep kiest een voorzitter en vicevoorzitter uit zijn leden.

Il élit un président et un vice-président parmi ses membres.


De groep kiest een voorzitter uit haar midden.

Il élit un président parmi ses membres.


De Groep van Boedapest wordt bijgestaan door een Groep van experten, waarvan de samenstelling in 1995 de volgende was : voorzitterschap : Hongarije; de leden Frankrijk en Spanje (voorzitter van de Raad van de Europese Unie), België (voorzitter van de Schengen-groep), Kroatië, Republiek Tsjechië, Turkije.

Le Groupe de Budapest est assisté par un Groupe d'experts dont la composition en 1995 a été la suivante : présidence : Hongrie; membres France et Espagne (présidant le Conseil de l'Union européenne), Belgique (présidant le groupe Schengen), Croatie, République tchèque, Turquie.


4. De Groep kiest een voorzitter.

4. Le groupe de travail élit son président.


4. De Groep kiest een voorzitter.

4. Le groupe de travail élit son président.


Een vooraanstaand lid van deze groep is onze voorzitter, Armand De Decker.

L'un d'eux est notre président, Armand De Decker.


w