Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenslijn
Grenslijn van de divertor
Grenslijn-symbool

Vertaling van "Grenslijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




grenslijn-symbool

symbole de frontière | symbole de limite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Welke impact heeft de nieuwe grenslijn?

1. Quel est l'impact de ce nouveau tracé?


Ook het kaartje in het recent ontvangen jaarverslag 2014 van de Belgische ontwikkelingssamenwerking houdt hier rekening mee door het gebied met een gestippelde grenslijn af te lijnen ten opzichte van het koninkrijk Marokko.

La carte figurant dans le récent rapport annuel 2014 de la coopération belge au développement intègre cette donnée en marquant d'une ligne pointillée la frontière entre cette région et le Royaume marocain.


Wat betreft de exploratie en exploitatie van het Continentaal Plat gaat de Nederlandse Mijnwet uit van de grenslijn van de Belgisch-Nederlandse ontwerpovereenkomst van 1965 (zie hieronder punt 6); het bestaan van een dergelijke grenslijn werd aan Belgische zijde afgewezen.

En ce qui concerne l'exploration et l'exploitation du Plateau continental, la Loi néerlandaise sur l'exploitation des gisements sous-marins est basée sur la délimitation reprise dans le projet d'accord belgo-néerlandais de 1965 (voir ci-dessous, point 6); l'existence de cette ligne de délimitation a été réfutée du côté belge.


De Overeenkomst inzake de afbakening van het continentaal plat tussen België en Nederland, ondertekend op 18 december 1996, heeft als gevolg dat de grenslijn tussen België en het Verenigd Koninkrijk van 1991 geen aanknopingspunt heeft met de grenslijn die bepaald werd door het Belgisch-Nederlands akkoord van 1996.

L'accord de délimitation du plateau continental entre la Belgique et les Pays-Bas ayant été signé le 18 décembre 1996, il s'avère que la ligne de délimitation entre la Belgique et le Royaume-Uni de 1991 n'a pas de point de jonction avec la ligne de délimitation retenue par l'Accord entre la Belgique et les Pays-Bas en 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Overeenkomst inzake de afbakening van het continentaal plat tussen België en Nederland, ondertekend op 18 december 1996, heeft als gevolg dat de grenslijn tussen België en het Verenigd Koninkrijk van 1991 geen aanknopingspunt heeft met de grenslijn die bepaald werd door het Belgisch-Nederlands akkoord van 1996.

L'accord de délimitation du plateau continental entre la Belgique et les Pays-Bas ayant été signé le 18 décembre 1996, il s'avère que la ligne de délimitation entre la Belgique et le Royaume-Uni de 1991 n'a pas de point de jonction avec la ligne de délimitation retenue par l'Accord entre la Belgique et les Pays-Bas en 1996.


In het verslag van het Centrum is sprake van een « akkoord waarover volledige eensgezindheid werd bekomen » en van een « eenparig aanvaarde grenslijn ».

Dans le rapport du Centre Harmel, il est question d'un « accord faisant l'unanimité » et d'un « tracé de frontière adopté à l'unanimité ».


In verband met de vraag tot toetreding van Turkije tot de EU, merkt de Kamervoorzitter op dat dit land zich op een dubbele grenslijn bevindt : een geografische (tussen Europa en het Oosten) en een religieuze : de EU is immers doordrongen van de joods-christelijke traditie, terwijl dat voor Turkije niet het geval is.

En ce qui concerne la candidature de la Turquie à l'UE, le Président de la Chambre fait observer que ce pays se situe sur une double frontière : à la fois géographique (à mi-chemin entre l'Europe et l'orient) et religieuse. L'UE est marquée par la tradition judéo-chrétienne ce qui n'est pas le cas de la Turquie.


38. erkent dat de oostelijke grenslijn in dit verband een bijzonder kwetsbaar geografisch gebied vormt; verheugt zich over de bekendmaking door de Commissie van een actieplan voor de bestrijding van sigaretten- en alcoholsmokkel aan de oostgrens van de EU;

38. est conscient que la frontière orientale représente une zone géographique particulièrement vulnérable dans ce contexte; salue la publication par la Commission du plan d'action pour lutter contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontière orientale de l'Union européenne;


38. erkent dat de oostelijke grenslijn in dit verband een bijzonder kwetsbaar geografisch gebied vormt; verheugt zich over de bekendmaking door de Commissie van een actieplan voor de bestrijding van sigaretten- en alcoholsmokkel aan de oostgrens van de EU;

38. est conscient que la frontière orientale représente une zone géographique particulièrement vulnérable dans ce contexte; salue la publication par la Commission du plan d'action pour lutter contre la contrebande de cigarettes et d'alcool le long de la frontière orientale de l'Union européenne;


D. overwegende dat Rusland in mei 2008 meer troepen heeft ingezet en zware artillerie naar Abchazië heeft overgebracht in het kader van een door het GOS goedgekeurde vredeshandhavingsmissie en zijn voornemen heeft aangekondigd om 15 extra controleposten langs de administratieve grenslijn te stationeren; overwegende dat Russische vertegenwoordigers mededeelden dat het aantal soldaten van het in Zuid-Ossetië gestationeerde bataljon zou kunnen worden opgevoerd,

D. considérant que, en mai 2008, la Russie a unilatéralement déployé des troupes supplémentaires et acheminé de l'artillerie lourde en Abkhazie, sous les auspices d'une mission de maintien de la paix de la CEI, et a annoncé son intention d'établir 15 points de contrôle supplémentaires le long de la frontière administrative; considérant que des représentants russes ont annoncé que les troupes du bataillon russe stationnées en Ossétie du Sud pourraient être renforcées,




Anderen hebben gezocht naar : grenslijn     grenslijn van de divertor     grenslijn-symbool     Grenslijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Grenslijn' ->

Date index: 2024-03-27
w