Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geklimatiseerd
Geklimatiseerde ruimte
Temperatuurregelaar van de geklimatiseerde lucht
Van klimaatregeling voorzien

Traduction de «Geklimatiseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geklimatiseerd | van klimaatregeling voorzien

climatisé




temperatuurregelaar van de geklimatiseerde lucht

régulateur de température
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 38. Aan artikel 9.2.6, § 2, van hetzelfde besluit wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Elk niet-residentieel gebouw wordt altijd beschouwd als geklimatiseerd".

Art. 38. L'article 9.2.6, § 2, du même arrêté, est complété par un alinéa 2 ainsi rédigé : « Tout bâtiment non résidentiel est toujours considéré comme climatisé».


7. - Wijzigingen aan titel IX van het Energiebesluit van 19 november 2010 Art. 37. Aan artikel 9.2.1, § 2, van hetzelfde besluit wordt een tweede lid toegevoegd dat luidt als volgt: "Elk residentieel gebouw wordt altijd beschouwd als geklimatiseerd".

7. - Modifications du titre IX de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Art. 37. L'article 9.2.1, § 2, du même arrêté, est complété par un alinéa 2 ainsi rédigé : « Tout bâtiment résidentiel est toujours considéré comme climatisé».


Als de PEN-eenheid uit verschillende functies bestaat, wordt de niveauvereiste E bepaald met inachtneming van de eisen die op de verschillende functies toepasselijk zijn en van hun proporties in de eenheid, overeenkomstig onderstaande formule en tabel : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld waarbij E : de niveauvereiste E voor de PEN-eenheid, (-); A de verwarmde of geklimatiseerde totale vloeroppervlakte van elke functie f, berekend overeenkomstig bijlage A3 van het besluit, in m|F2; E de niveauvereiste E voor elke functie f, zoals bepaald in de tabel, (-); A de verwarmde of geklimatiseerd ...[+++]

Lorsque l'unité PEN se compose de différentes fonctions, l'exigence de niveau E est déterminée en considération des exigences applicables aux différentes fonctions et de leurs proportions dans l'unité, conformément à la formule et au tableau : Où : E : l'exigence de niveau E pour l'unité PEN, (-); A la surface totale de plancher chauffée ou climatisée de chaque fonction f, calculée conformément à l'annexe A3 de l'arrêté, en m|F2; E l'exigence de niveau E pour chaque fonction f, telle que déterminée dans le tableau, (-); A la surface totale de plancher chauffée ou climatisée de l'unité PEN, calculée conformément à l'annexe A3 de l'arrê ...[+++]


Elke ruimte waarin mensen wonen, werken, logeren, sporten, verzorgd worden, inkopen doen, hun vrije tijd doorbrengen, enzovoort, wordt altijd beschouwd als geklimatiseerd (bv. een slaapkamer of een kantoor dat niet geklimatiseerd wordt, behoort altijd tot het beschermd volume).

Tout espace dans lequel les gens habitent, travaillent, séjournent, font du sport, font des achats, passent leur temps libre, etc. est toujours considéré comme climatisé (p.ex. chambre à coucher ou bureau qui n'est pas climatisé, appartient toujours au volume protégé).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werken die betrekking hebben op de bouw van bouwwerken waarvoor na voltooiing de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling beperkt blijft tot 15 Kwh/m² geklimatiseerde vloeroppervlakte en waarvan het luchtverlies (volgens de norm NBN EN 13829) met een drukverschil tussen binnen- en buitenomgeving van 50 pascal niet groter is dan 60 % van het volume van de woning per uur (n50 niet groter dan 0,6/uur), worden onderworpen aan het verlaagd tarief, voor zover de volgende voorwaarden vervuld zijn :

Les travaux relatifs à la construction de bâtiments qui, une fois achevés, ont une consommation d'énergie globale pour le chauffage et le refroidissement de l'espace inférieure à 15 Kwh/m² de superficie au sol climatisée par an et dont la déperdition d'air (selon la norme NBN EN 13829), avec une différence de pression de 50 pascals entre l'intérieur et l'extérieur du bâtiment, n'est pas supérieure à 60 % du volume de l'habitation par heure (indice de renouvellement d'air n50 non supérieur à 0,6/heure), sont soumis au taux réduit pour autant qu'ils réunissent les conditions suivantes:


1° de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling moet beperkt blijven tot 15 kWh/m2 geklimatiseerde vloeroppervlakte;

1° la demande énergétique totale pour le chauffage et le refroidissement des pièces doit rester limitée а 15 kWh/m2 de superficie climatisée;


“Onder lage energiewoning wordt verstaan een woning die is gelegen in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte waarvan de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling moet beperkt blijven tot 30 kWh/m² geklimatiseerde vloeroppervlakte.

“ On entend par habitation basse énergie une habitation sise dans un État membre de l’Espace économique européen dont la demande énergétique totale pour le chauffage et le refroidissement des pièces doit rester limitée а 30 kWh/m² de superficie climatisée.


Werken die betrekking hebben op de bouw van bouwwerken waarvoor na voltooiing de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling beperkt blijft tot 15 Kwh/m² geklimatiseerde vloeroppervlakte en waarvan het luchtverlies (volgens de norm NBN EN 13829) met een drukverschil tussen binnen- en buitenomgeving van 50 pascal niet groter is dan 60 % van het volume van de woning per uur (n50 niet groter dan 0,6/uur), worden onderworpen aan het verlaagd tarief, voor zover de volgende voorwaarden vervuld zijn :

Les travaux relatifs à la construction de bâtiments qui, une fois achevés, ont une consommation d'énergie globale pour le chauffage et le refroidissement de l'espace inférieure à 15 Kwh/m² de superficie au sol climatisée et dont la déperdition d'air (selon la norme NBN EN 13829), avec une différence de pression de 50 pascals entre l'intérieur et l'extérieur du bâtiment, n'est pas supérieure à 60 % du volume de l'habitation par heure (indice de renouvellement d'air n50 non supérieur à 0,6/heure), sont soumis au taux réduit pour autant qu'ils réunissent les conditions suivantes:


1º de totale energievraag voor ruimteverwarming en koeling moet beperkt blijven tot 15 kWh/m2 geklimatiseerde vloeroppervlakte;

1º la demande énergétique totale pour le chauffage et le refroidissement des pièces doit rester limitée à 15 kWh/m2 de superficie climatisée ;


Opslagruimten en bergruimten die zich in het gebouw bevinden maar die niet geklimatiseerd worden, vallen alleen buiten het toepassingsgebied van dit hoofdstuk op voorwaarde dat de constructieonderdelen die de scheiding vormen tussen het geklimatiseerde deel van en het niet-geklimatiseerde deel, voldoen aan de maximale warmtedoorgangscoëfficiënt of aan de minimale warmteweerstand, vermeld in bijlage VII" .

Les espaces de stockage et les remises qui se situent dans le bâtiment mais qui ne sont pas climatisés, ne relèvent pas du champs d'application du présent chapitre, seulement qu'à condition que les parties de la construction qui constituent la séparation entre la partie climatisée et la partie non-climatisée de cette dernière, répondent au coefficient maximal de transmission thermique ou à la résistance thermique minimale tels que fixés à l'annexe VII».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Geklimatiseerd' ->

Date index: 2022-07-14
w