Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batch-verwerking
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor verwerking
Groepsgewijs verwerking
Informatieverwerking op afstand
Multi-verwerking
Neventerm
Onmiddellijke verwerking
Real-time verwerking
Tijdgebonden verwerking
Tijdige verwerking
Traumatische neurose
Verwerking op afstand
Verwerking van ferrometalen
Verwerking van gevaarlijk afval
Verwerking van gevaarlijke afvalstoffen
Verwerking van ijzerhoudende metalen
Verwerking van schadelijk afval
Verwerking van schadelijke afvalstoffen
Verwerkingsdrempel
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen

Traduction de «Drempel voor verwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel voor verwerking | verwerkingsdrempel

seuil de transformation


Batch-verwerking | Groepsgewijs verwerking

traitement par lots


verwerking van schadelijk afval | verwerking van schadelijke afvalstoffen | verwerking van gevaarlijk afval | verwerking van gevaarlijke afvalstoffen

traitement de déchets dangereux


onmiddellijke verwerking | real-time verwerking | tijdgebonden verwerking | tijdige verwerking

traitement en direct | traitement en temps réel | traitement immédiat


drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


verwerking van ferrometalen | verwerking van ijzerhoudende metalen

traitement des métaux ferreux




Informatieverwerking op afstand | Verwerking op afstand

létraitement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere mogelijkheid bestaat erin een facultatieve drempel in te voeren, waarbij de betalingssector vrij kan kiezen om deze drempel al dan niet toe te passen, mits geen afbreuk wordt gedaan aan de interoperabiliteit en de automatische verwerking van begin tot einde (STP) in de eengemaakte betalingsruimte.

Une autre possibilité serait de disposer d'un seuil facultatif, que le secteur pourrait choisir d'appliquer ou non, à condition de ne pas porter atteinte à l'interopérabilité et au traitement de bout en bout dans l'espace unique de paiement.


Een verwerker wordt niet langer als een systeemrelevante verwerker beschouwd wanneer deze niet langer de in artikel 5 bedoelde drempel overschrijdt en de Bank de systeemrelevante verwerker daarvan in kennis stelt.

Un processeur n'est plus considéré comme un processeur d'importance systémique dès lors qu'il ne dépasse plus le seuil visé à l'article 5 et que la Banque le lui a notifié.


3° systeemrelevante verwerker: iedere verwerker die de drempel bedoeld in artikel 5 overschrijdt;

3° processeur d'importance systémique: tout processeur qui dépasse le seuil visé à l'article 5;


De Bank stelt een verwerker die de in artikel 5 bedoelde drempel overschrijdt in kennis van diens kwalificatie als systeemrelevante verwerker.

La Banque notifie à un processeur qui dépasse le seuil visé à l'article 5 sa qualification en tant que processeur d'importance systémique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere verwerker is ertoe gehouden om de Bank en het betalingsschema waarvoor hij diensten verleent onverwijld in te lichten wanneer hij de in artikel 5 bedoelde drempel overschrijdt.

Tout processeur est tenu d'informer immédiatement la Banque et le schéma de paiement pour lequel il fournit des services en cas de dépassement du seuil visé à l'article 5.


Na verwerking van de gegevens in dit formulier wordt de database bijgewerkt en kunnen de gegevens online worden geraadpleegd om na te gaan of de betrokkene al dan niet de bij wet voorgeschreven drempels heeft bereikt.

Une fois les données intégrées dans ce formulaire, la base de données est mise à jour et les données peuvent être consultées en ligne pour savoir si l’intéressé a ou non atteint les seuils prescrits par la loi.


De vorige aanbeveling legde een direct verband tussen de vaststelling van coëxistentiemaatregelen en de inachtneming van de drempel van 0,9% voor de etikettering als gg-levensmiddelen, gg-diervoeders of voor directe verwerking bestemde gg-producten.

Celle-ci établissait un lien direct entre l'instauration de ces mesures et le respect du seuil de 0,9 % fixé pour la mention obligatoire de la présence d'OGM sur l'étiquette des denrées alimentaires, des aliments pour animaux ou des produits destinés à être directement transformés.


28. is tevens van oordeel dat het aanbeveling verdient de drempels voor verwerking van citrusvruchten te verhogen, en het tegelijkertijd voor landbouwers die niet zijn aangesloten bij producentenorganisatie mogelijk te maken citrusvruchten ter verwerking aan te bieden;

28. estime aussi qu'il faudrait relever les seuils fixés pour la transformation des agrumes, tout en permettant que les agriculteurs n'appartenant pas à des organisations de producteurs livrent des agrumes en vue de leur transformation;


58. ERKENT dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen situaties waarin de identiteit van een GGO bekend en geverifieerd is en situaties waarin GGO's in mengsels aanwezig zijn, en dat men zich moet buigen over drempels voor onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van toegelaten GGO's die bedoeld zijn om rechtstreeks als levensmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt,

58. CONSIDÈRE qu'il faut distinguer les cas où l'identité d'un OGM est connue et vérifiée de ceux où il est un composant d'un mélange et qu'il convient d'aborder la question des seuils de tolérance de présence fortuite ou techniquement inévitable d'OGM autorisés destinés à être utilisés directement dans l'alimentation humaine ou animale ou à être transformés;


Voor elk van de in artikel 2 genoemde producten worden communautaire en nationale drempels voor verwerking vastgesteld, die zijn vermeld in bijlage II. De lidstaten kunnen de verwerkingsdrempel voor tomaten onderverdelen in twee categorieën: tomaten voor de bereiding van hele gepelde tomaten en tomaten voor de bereiding van de andere op basis van tomaten verkregen producten die worden vermeld in bijlage I, teneinde de verlaging van de steun wegens overschrijding van de to ...[+++]

Pour chacun des produits visés à l'article 2, des seuils communautaires et nationaux de transformation sont établis comme indiqué à l'annexe II. Les États membres peuvent répartir le seuil de transformation des tomates en deux groupes: tomates pour l'obtention de tomates pelées entières et tomates pour l'élaboration des autres produits à base de tomates figurant à l'annexe I afin d'appliquer les réductions des aides du fait du dépassement du seuil total aux quantités destinées aux divers produits transformés qui auraient dépassé leur seuil respectif.


w