Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door stoomkraken verkregen gas
Gas verkregen bij totale vergassing
Gas verkregen door carbonisatie bij lage temperatuur

Vertaling van "Door stoomkraken verkregen gas " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door stoomkraken verkregen gas

gaz de vapocraquage | gaz vapocraqué


gas verkregen door carbonisatie bij lage temperatuur

gaz de carbonisation à basse température


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze kunnen afkomstig zijn van oppervlaktebronnen of puntbronnen; 8° gefluïdiseerd katalytisch kraken: een omzettingsproces om zware koolwaterstoffen te verbeteren door gebruik te maken van warmte en een katalysator om grotere koolwaterstofmoleculen op te breken in lichtere moleculen; 9° raffinagebrandstof: een vast, vloeibaar of gasvormig brandbaar materiaal verkregen uit de distillatie en omzettingsfasen van de raffinage van ruwe aardolie; 10° raffinagerestgas, afgekort RFG: de afgassen van de distillatie- en omzettingseenheden die ...[+++]

Elles peuvent provenir de sources diffuses ou de sources ponctuelles ; 8° craquage catalytique en lit fluidisé : procédé de conversion utilisé pour la valorisation des hydrocarbures lourds, qui fait appel à la chaleur et à un catalyseur pour scinder les grosses molécules d'hydrocarbures en molécules plus légères ; 9° combustible de raffinerie : combustible solide, liquide ou gazeux résultant des phases de distillation et de conversion du raffinage du pétrole brut ; 10° gaz de raffinerie : gaz issus des unités de distillation ou de conversion et utilisés comme combustible ; 11° unité de combustion : unité qui brûle des combustibles de ...[+++]


De bepalingen van deze wet zijn niet van toepassing op de elektriciteit geproduceerd door waterkrachtcentrales of centrales die gevoed worden door biogas (inclusief stortgas en gas verkregen uit de vergassing van de organische fractie van huishoudelijk afval of uit zuiveringsslib), of uit de produktie van biomassa of uit organisch afval van de landbouw of de bosbouw, waarvan het geïnstalleerd vermogen groter is dan 10 elektrische MW.

Les dispositions de la présente loi ne s'appliquent pas à l'électricité produite par les centrales hydrauliques ou alimentées par du biogaz (y inclus les gaz de décharge et de gazéification de la fraction organique des déchets ménagers ou résultants de la gazéification des boues d'épuration), ou à partir de productions de biomasse ou de déchets organiques de l'agriculture ou de la sylviculture, dont la puissance installée dépasse les 10 MW électriques.


1º Elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen ten belope van minstens 90 pct. van de primaire energie-inhoud : de elektriciteit opgewekt door middel van waterkracht, windenergie en zonneënergie, of door biogas (inclusief stortgas en gas verkregen uit de vergassing van de organische fractie van huishoudelijk afval of uit zuiveringsslib) of uit de produktie van biomassa of uit organisch afval van de landbouw of de bosbouw;

1º électricité produite au départ de sources d'énergie renouvelables à raison d'au moins 90 p.c. en contenu énergétique primaire : l'électricité produite à partir de l'énergie hydraulique, éolienne et solaire, ou du biogaz (y inclus les gaz de décharge et de gazéification de la fraction organique des déchets ménagers ou résultants de la gazéification des boues d'épuration), ou à partir de productions de biomasse ou de déchets organiques de l'agriculture ou de la sylviculture;


De bepalingen van deze wet zijn niet van toepassing op de elektriciteit geproduceerd door waterkrachtcentrales of centrales die gevoed worden door biogas (inclusief stortgas en gas verkregen uit de vergassing van de organische fractie van huishoudelijk afval of uit zuiveringsslib), of uit de produktie van biomassa of uit organisch afval van de landbouw of de bosbouw, waarvan het geïnstalleerd vermogen groter is dan 10 elektrische MW.

Les dispositions de la présente loi ne s'appliquent pas à l'électricité produite par les centrales hydrauliques ou alimentées par du biogaz (y inclus les gaz de décharge et de gazéification de la fraction organique des déchets ménagers ou résultants de la gazéification des boues d'épuration), ou à partir de productions de biomasse ou de déchets organiques de l'agriculture ou de la sylviculture, dont la puissance installée dépasse les 10 MW électriques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º Elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen ten belope van minstens 90 pct. van de primaire energie-inhoud : de elektriciteit opgewekt door middel van waterkracht, windenergie en zonneënergie, of door biogas (inclusief stortgas en gas verkregen uit de vergassing van de organische fractie van huishoudelijk afval of uit zuiveringsslib) of uit de produktie van biomassa of uit organisch afval van de landbouw of de bosbouw;

1º électricité produite au départ de sources d'énergie renouvelables à raison d'au moins 90 p.c. en contenu énergétique primaire : l'électricité produite à partir de l'énergie hydraulique, éolienne et solaire, ou du biogaz (y inclus les gaz de décharge et de gazéification de la fraction organique des déchets ménagers ou résultants de la gazéification des boues d'épuration), ou à partir de productions de biomasse ou de déchets organiques de l'agriculture ou de la sylviculture;


2. De bij deze richtlijn vastgestelde voorschriften voor aardgas, waartoe ook LNG behoort, zijn tevens op niet-discriminerende wijze van toepassing op biogas en uit biomassa verkregen gas, voor zover het technisch mogelijk en veilig is dergelijke gassen te injecteren in en te transporteren via het aardgassysteem.

2. Les règles établies par la présente directive pour le gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié (GNL), s’appliquent également, de manière non discriminatoire, au biogaz et au gaz issu de la biomasse ou à d’autres types de gaz, dans la mesure où il est techniquement possible de les injecter et de les transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel.


De lidstaten dienen concrete maatregelen te nemen ter ondersteuning van een breder gebruik van biogas en uit biomassa verkregen gas, aan de producenten waarvan zonder discriminatie toegang tot het gasnet moet worden verleend, mits die toegang permanent verenigbaar is met de relevante technische voorschriften en veiligheidsnormen.

Les États membres devraient adopter des mesures concrètes pour accompagner une utilisation accrue du biogaz et du gaz provenant de la biomasse, dont les producteurs devraient se voir garantir un accès non discriminatoire au réseau gazier, à condition que cet accès soit en permanence compatible avec les règles techniques et les normes de sécurité applicables.


Richtlijn 2003/55/EG is van toepassing op de gasmarkt, waarbij onder 'gas' zowel aardgas als vloeibaar aardgas (LNG), biogas, uit biomassa verkregen gas en alle andere soorten gas wordt bedoeld dat technisch gesproken in het aardgassysteem kan worden getransporteerd.

La directive 2003/55/CE s'applique au marché du gaz, et par gaz doit être entendu le gaz naturel, ainsi que le gaz naturel liquéfié (GNL), le biogaz, le gaz issu de la biomasse et tout autre type de gaz qu'il est techniquement possible de transporter dans le réseau de gaz naturel.


2. De bij deze richtlijn vastgestelde voorschriften voor aardgas, waartoe ook vloeibaar aardgas (LNG) behoort, zijn tevens van toepassing op biogas en uit biomassa verkregen gas en andere soorten gas, voorzover het technisch mogelijk en veilig is dergelijke gassen te injecteren in en te transporteren via het aardgassysteem.

2. Les règles établies par la présente directive pour le gaz naturel, y compris du gaz naturel liquéfié (GNL), s'appliquent également au biogaz et au gaz issu de la biomasse ou à d'autres types de gaz, dans la mesure où il est techniquement possible de les injecter et de les transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel.


Bijgevolg moeten de lidstaten, voor zover dat verenigbaar is met de kwaliteitseisen en de technische en veiligheidsnormen, waken over de niet-discriminerende toegang tot het aardgassysteem van biogas en uit biomassa verkregen gas en alle andere soorten gas.

Par conséquent, tout en tenant compte des exigences de qualité et des normes techniques et de sécurité, les États membres doivent veiller à garantir l'accès non discriminatoire au réseau gazier du biogaz et du gaz en provenance de la biomasse ainsi que d'autres types de gaz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Door stoomkraken verkregen gas' ->

Date index: 2025-10-08
w