Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovendrijven
Gelijkmatig bovendrijven
Gelijkmatig opdrijven van een pigment

Vertaling van "Bovendrijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gelijkmatig bovendrijven | gelijkmatig opdrijven van een pigment

flottation uniforme d'un pigment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar aanleiding van het voorval van 17 oktober 2014 op een NMBS-trein, komt echter de vraag bovendrijven hoe het nu eigenlijk gesteld is met de etnisch-culturele diversiteit bij de Belgische spoorwegen.

L'incident survenu le 17 octobre 2014 à bord d'un train de la SNCB suscite cependant la question de savoir ce qu'il en est exactement de la diversité ethnique et culturelle au sein des Chemins de fer belges.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Schauvliege, commissaris, eensgezindheid en realisme zullen morgen komen bovendrijven, dat hoop ik althans, tijdens de stemming voor onze resolutie over deze zestiende conferentie van de partijen inzake de klimaatverandering.

– Monsieur le Président, Madame le Commissaire, Madame le Ministre, union et réalisme seront déclinés, du moins je le souhaite, demain lors du vote de notre résolution sur cette seizième conférence des parties sur le changement climatique.


In een vrije markt met gezonde bedrijven komt kwaliteit, mannelijk of vrouwelijk, vanzelf bovendrijven.

Dans un marché libre constitué d’entreprises en bonne santé, la qualité, qu’elle soit masculine ou féminine, primera toujours, comme nous l’avons déjà souvent vu par le pas.


Ik geloof dat hierdoor de meeste pathogene ingrediënten van sigaretten zullen komen bovendrijven.

À mon avis, il sera ainsi possible de révéler un grand nombre des principaux ingrédients pathogènes des cigarettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat de Top van Lissabon ook duidelijke antwoorden levert op de vragen die vandaag bij ons zijn komen bovendrijven.

J’espère que le sommet de Lisbonne apportera également des réponses claires aux questions que nous nous posons aujourd’hui.


Deze moeten een handige “checklist” vormen waartegen mogelijke oplossingen die tijdens de discussie van afzonderlijke elementen komen bovendrijven, kunnen worden getoetst.

Les principes ainsi énoncés devraient constituer une «check list» utile au regard de laquelle on pourrait évaluer les solutions possibles qui seraient proposées au cours des discussions sur tel ou tel élément.


Mede dankzij deze terugkoppeling kwamen de essentiële aspecten bovendrijven en kon worden beoordeeld of een mededeling wel het geschikte instrument was om vooruitgang op dit gebied te boeken.

Les échos reçus ont permis de se concentrer sur les aspects essentiels de la question et d'examiner si une communication constituait l'outil approprié pour avancer.


In toenemende mate komen aan de hand van de in het verslag beschreven ervaringen van de Commissie en toetredingskandidaten vragen bovendrijven waarop een antwoord moet worden gegeven.

Les questions soulevées par les expériences faites par la Commission et les pays candidats et décrites dans le rapport sont de plus en plus nombreuses.


- De verplichte verzekering tegen natuurrampen is één van die dossiers die bij elke watersnood weer opnieuw komt bovendrijven.

- L'assurance obligatoire contre les catastrophes naturelles est l'un de ces dossiers qui refont surface à l'occasion de chaque inondation.




Anderen hebben gezocht naar : bovendrijven     gelijkmatig bovendrijven     gelijkmatig opdrijven van een pigment     Bovendrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bovendrijven' ->

Date index: 2024-02-12
w