D. overwegende dat de weigering van de Cubaanse autoriteiten om de Damas de Blanco toestemming te verlenen naar het Europees Parlement in Straatsburg te reizen om er hun prijs in ontvangst te nemen, strijdig is met een van de fundamentele mensenrechten, met name het recht om zijn eigen land vrij binnen te komen en te verlaten, dat is opgenomen in de Universele verklaring van de rechten van de mens,
D. considérant que le refus des autorités cubaines d'autoriser les Dames en blanc à se déplacer au siège du Parlement européen à Strasbourg pour recevoir leur prix est contraire à l'un des droits fondamentaux, à savoir le droit de quitter son propre pays et d'y revenir en toute liberté, comme le proclame la Déclaration universelle des droits de l'homme,