Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEMA
Biogene emissies in het Middellandse-Zeegebied

Vertaling van "Biogene emissies in het Middellandse-Zeegebied " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
biogene emissies in het Middellandse-Zeegebied | BEMA [Abbr.]

émissions biogéniques dans le bassin méditerranéen | BEMA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
uitbreiding van de Europese Unie Kaukasuslanden Frontex energievoorziening Rusland monetaire crisis energiecentrale EU-programma GBVB hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid migratiebeleid van de EU economische groei vrij verkeer van personen illegale migratie Palestijnse kwestie Protocol van Kyoto Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden eurozone Unie voor het Middellandse Zeegebied gemeenschappelijk landbouwbeleid interne markt Moldavië Oekraïne vermindering van gasemissie Griekenland Polen A ...[+++]

élargissement de l'Union européenne pays du Caucase Frontex approvisionnement énergétique Russie crise monétaire station énergétique programme de l'UE PESC haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité politique migratoire de l'UE croissance économique libre circulation des personnes migration illégale question de la Palestine Protocole de Kyoto Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes zone euro Union pour la Méditerranée politique agricole commune marché unique Moldova Ukraine réduction des émissions de gaz Gr ...[+++]


buitenlandse student heractivering van de economie Syrië stabiliteitsprogramma economische convergentie financiële voorschriften vernieuwing Verdrag betreffende de Europese Unie Roemenië voorzitter van de Europese Raad monetaire crisis bank Servië toetreding tot de Europese Unie economische groei Internationaal Muntfonds onderzoek en ontwikkeling fiscaliteit governance industriebeleid kredietinstelling rijksbegroting duurzame ontwikkeling jeugdwerkloosheid topconferentie studentenmobiliteit kapitaalbeweging sociale dialoog Bulgarije Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden eurozone Unie voor het ...[+++]

étudiant étranger relance économique Syrie programme de stabilité convergence économique réglementation financière innovation traité sur l'Union européenne Roumanie président du Conseil européen crise monétaire banque Serbie adhésion à l'Union européenne croissance économique Fonds monétaire international recherche et développement fiscalité gouvernance politique industrielle établissement de crédit budget de l'État développement durable chômage des jeunes réunion au sommet mobilité scolaire mouvement de capitaux dialogue social Bulgarie Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes zone euro Union pour la Méditerranée conférenc ...[+++]


21. wijst erop dat in nauw overleg met alle belanghebbenden een beleid moet worden gestimuleerd waarmee een veilige energievoorziening en een duurzame ontwikkeling met elkaar worden verenigd; verzoekt de Kroatische autoriteiten zich te houden aan de doelstellingen in het klimaatpakket van de EU en de nodige prioriteit toe te kennen aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, met name in kustgebieden; herinnert Kroatië aan de financieringsmogelijkheden die de EU in dit opzicht biedt aan het Middellandse-Zeegebied; is verheugd over ...[+++]

21. souligne la nécessité de promouvoir, en étroite consultation avec tous les acteurs concernés, une politique réconciliant la sécurité énergétique et le développement durable; invite les autorités croates à respecter les objectifs établis dans le paquet "climat" de l'Union et à accorder une plus grande attention à l'efficacité énergétique et aux sources d'énergie renouvelable, en particulier dans les zones côtières; rappelle à la Croatie les possibilités de financement offertes par l'Union pour le bassin méditerranéen dans ce domaine; se félicite de l'adoption d'un plan d'action visant à la mise en œuvre du protocole de Kyoto et invite les autorités à prendre toutes les mesures appropriées afin ...[+++]


20. wijst erop dat in nauw overleg met alle belanghebbenden een beleid moet worden gestimuleerd waarmee een veilige energievoorziening en een duurzame ontwikkeling met elkaar worden verenigd; verzoekt de Kroatische autoriteiten zich te houden aan de doelstellingen in het klimaatpakket van de EU en de nodige prioriteit toe te kennen aan energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, met name in kustgebieden; herinnert Kroatië aan de financieringsmogelijkheden die de EU in dit opzicht biedt aan het Middellandse-Zeegebied; is verheugd over ...[+++]

20. souligne la nécessité de promouvoir, en étroite consultation avec tous les acteurs concernés, une politique réconciliant la sécurité énergétique et le développement durable; invite les autorités croates à respecter les objectifs établis dans le paquet énergie climat de l'UE et à accorder une plus grande attention à l'efficacité énergétique et aux sources d'énergie renouvelable, en particulier dans les zones côtières; rappelle à la Croatie les possibilités de financement offertes par l'UE pour le bassin méditerranéen dans ce domaine, se félicite de l'adoption d'un plan d'action visant à la mise en oeuvre du protocole de Kyoto et invite les autorités à prendre toutes les mesures appropriées afin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit scenario is een win-winsituatie voor het Middellandse-Zeegebied, voor energiezekerheid, voor het energiebeleid en vooral voor een aanzienlijke reductie van onze kooldioxide-emissies, die op dit moment worden veroorzaakt door onze huidige afhankelijkheid van fossiele brandstoffen voor industrieën, transport en verhitting en koeling.

C’est un scénario gagnant pour la région méditerranéenne, que ce soit pour la sécurité énergétique, pour la politique énergétique et, surtout, pour diminuer de façon draconienne les émissions de dioxyde de carbone dans la région résultant de la dépendance de nos industries, du transport, des centrales thermofrigorifiques vis-à-vis des énergies fossiles.


Emissies van schepen dragen aanzienlijk bij tot de vorming van troposferische ozon, met name in het Middellandse‑Zeegebied waar verhoogde concentraties als gevolg van NOx-emissies van schepen oplopen tot 16-20 g/m.

Les émissions du transport maritime contribuent sensiblement à la formation d'ozone troposphérique, particulièrement dans la région méditerranéenne, où les concentrations, renforcées par les émissions de NOx des navires, atteignent un niveau de 16 à 20 microgrammes par mètre cube.


In het Middellandse-Zeegebied veroorzaken de emissies van de scheepvaart in delen van Griekenland, Italië en Spanje meer dan 50% van de overschrijding van de kritische belasting.

En mer Méditerranée, les émissions des navires sont à l'origine de plus de 50 % des dépassements dans certaines régions de la Grèce, de l'Italie et de l'Espagne.




Anderen hebben gezocht naar : Biogene emissies in het Middellandse-Zeegebied     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Biogene emissies in het Middellandse-Zeegebied' ->

Date index: 2023-06-15
w