Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij gebreke van een bestaande reglementering terzake

Vertaling van "Bij gebreke van een bestaande reglementering terzake " (Nederlands → Frans) :

Bij gebrek aan een strenge reglementering terzake had het comité ook de oorlog verklaard aan de producentenlobby's door het opspuiten van asbest voor het velouteren van oppervlakken ­ internationaal verboden sinds 1970 ­ aan de kaak te stellen.

En l'absence d'une réglementation stricte en la matière, le comité avait également déclaré la guerre aux lobbies de producteurs, dénonçant la poursuite des opérations de flocage et déflocage des bâtiments, pourtant interdites à l'échelle internationale depuis 1970.


Bovendien wordt, bij gebrek aan bestaande federale reglementering terzake eveneens de vrije keuze gelaten aan de gemeente, zonder dat dit problemen heeft veroorzaakt.

En outre, faute de réglementation fédérale actuelle en la matière, le libre choix est également laissé à la commune sans que cela n'ait causé de problèmes.


Bovendien wordt, bij gebrek aan bestaande federale reglementering terzake eveneens de vrije keuze gelaten aan de gemeente, zonder dat dit problemen heeft veroorzaakt.

En outre, faute de réglementation fédérale actuelle en la matière, le libre choix est également laissé à la commune sans que cela n'ait causé de problèmes.


Art. 3. In artikel 681bis/60/1 van hetzelfde reglement, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012, worden de woorden "de technische normen of de relevante Europese ontvangstprocedures of, bij gebrek aan dergelijke normen of procedures, overeenkomstig eventuele federale normen" vervangen door de woorden "de norm NBN EN 16321-1 : 2013 die de proefmethoden bepaalt die moeten worden toegepast voor de typegoe ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 681bis/60/1 du même règlement, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 janvier 2012, les mots "aux normes techniques ou aux procédures de réception européennes pertinentes ou, en l'absence de telles normes ou procédures, conformément aux normes fédérales éventuelles". sont remplacés par les mots "à la norme NBN EN 16321-1 : 2013 spécifiant les méthodes d'essai à appliquer pour la réception des systèmes de récupération des vapeurs d'essence utilisés dans les stations-service".


Ik kan het geachte lid meedelen dat de volgende belemmeringen bij het vrij verrichten van diensten door de Commissie(1) als thans nog in België bestaande worden aangeduid: i. te beperkte prestaties van het één-loket, met name wat betreft de elektronische procedures; ii. het behoud van voorwaarden op het vlak van het aandeelhouderschap en de rechtsvorm voor de volgende beroepen: landmeter-expert, vastgoedmakelaar, architect, accoun ...[+++]

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que les entraves à la libre prestation de services qui subsistent en Belgique ont été recensées par la Commission(1). Il s'agit de: i. un guichet unique aux performances encore trop limitées, surtout en ce qui concerne les procédures électroniques; ii. le maintien d'exigences en matière d'actionnariat et de forme juridique pour les professions suivantes: géomètre-expert, agent immobilier, architecte, expert-comptable, conseiller fiscal; iii. le risque de fragmentation du marché lié à la régionalisation d'un certain nombre d'autorisations (accès à la profession, implantations commerciales); iv. la complexité des procédures en matière d'implantation commercial ...[+++]


Bij gebreke van een bestaande reglementering terzake :

A défaut d'une réglementation existant en la matière :


Bij gebrek aan overkoepelende harmonisatie terzake leidt ook deze manier van werken tot een ontdubbeling van reeds bestaande capaciteit binnen Europa.

À défaut d'une harmonisation globale en la matière, cette façon de travailler mène à une duplication de la capacité existante en Europe.


Kennis : bij gebrek aan een bestaande reglementering worden de volgende eisen gesteld :

Connaissances : à défaut d'une réglementation existante, les exigences sont les suivantes :


Kennis : bij gebreke van een bestaande reglementering zijn de eisen de volgende :

Connaissances : à défaut d'une réglementation existante, les exigences sont les suivantes :


Toen dan ook de zelfklevers « geen reclame aub » op de brievenbussen verschenen, bleek het nodig instructies aan het personeel van De Post te geven om, bij gebrek aan enige officiële reglementering terzake, een gedragslijn vast te leggen.

Quand les autocollants « pub non merci » sont apparus sur les boîtes aux lettres, il s'est avéré nécessaire de donner des instructions au personnel de La Poste, et ce en l'absence de toute réglementation officielle unique à ce sujet.


w