Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de beroepsopleiding betrokken kring

Traduction de «Bij de beroepsopleiding betrokken kring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij de beroepsopleiding betrokken kring

acteur de la formation professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vzw "Educam" organiseert, in opdracht en in coöperatie met de betrokken paritaire comités en subcomités en de betrokken fondsen voor bestaanszekerheid van de sector van de terugwinning van metalen, de beroepsopleiding en de vorming voor de werklieden zoals omschreven in de statuten van de vzw "Educam" en volgens de beslissingen genomen door de bestuursinstanties van deze vzw inzake de stichtende en toegetreden leden.

L'asbl « Educam » organise sur ordre et en coopération avec les commissions paritaires, les sous-commissions paritaires et les fonds de sécurité d'existence concernés du secteur pour la récupération de métaux, la formation professionnelle des ouvriers, comme décrit dans les statuts de l'asbl « Educam » et conformément aux décisions prises par les instances dirigeantes de cette asbl concernant les membres fondateurs et les membres adhérents.


Artikel 3, § 15, van dit ontwerp voegt aan artikel 6 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen een § 3bis, 1°, toe, waarbij in een overleg tussen de betrokken Executieven en de betrokken nationale overheid voorzien wordt, om de uitwisseling van informatie mogelijk te maken tussen de diensten voor beroepsopleiding, werkloosheid en bemiddeling evenals over de initiatieven die de wedertewerkstellingsprogramma's van werkloz ...[+++]

Par ailleurs, l'article 3, § 15, du présent projet, insère dans l'article 6 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, un § 3bis, 1°, qui prévoit une concertation associant les Exécutifs concernés et l'autorité nationale concernée, pour l'échange d'informations entre les services de formation, de chômage et de placement, ainsi que pour les initiatives concernant les programmes de remise au travail des chômeurs ' (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 516/1, pp. 18-19).


Vermits de betrokken maatregel betrekking heeft op de beroepsopleiding van werkzoekenden, en niet op de tewerkstelling ervan, is het in beginsel in overeenstemming met de logica van dat stelsel, dat de betrokken personen niet door een arbeidsovereenkomst zijn verbonden met de werkgever bij wie zij die opleiding volgen.

Etant donné que la mesure visée porte sur la formation professionnelle de demandeurs d'emploi et non sur l'occupation de ces personnes, il est en principe conforme à la logique de ce régime que les personnes concernées ne soient pas liées par un contrat de travail à l'employeur chez qui elles suivent cette formation.


10 DECEMBER 2015. - Besluit 2015/1499 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van bijzondere leeftijdsvoorwaarden voor de toegang tot de opleiding voor bepaalde beroepen in de permanente vorming voor de middenklasse en de kleine en middelgrote ondernemingen Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, GELET op het decreet van 5 maart 2009 van de Franse Gemeenschapscommissie houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktobe ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté 2015/1499 du Collège de la Commission communautaire française fixant des conditions particulières d'âge pour l'accès à la formation de certaines professions dans la Formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises Le Collège de la Commission communautaire française, VU le décret du 05 mars 2009 de la Commission communautaire française portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française ; VU le décret du 24 avril 2014 de la Commission communautaire française portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopéra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werden overigens concrete akkoorden gesloten tussen de betrokken instellingen om de kalender vast te leggen van de stopzetting van de activiteiten van de RVA en van de overname van de dossiers door de Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM) en de Vlaamse Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling (VDAB), met het oog op een operationele overdracht van de controle vanaf 1 januari 2016.

Par ailleurs, des accords concrets ont été conclus entre les organismes concernés pour fixer le calendrier de l’arrêt des activités de l’ONEm et de la reprise des dossiers par le Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM) et le Vlaamse Dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling (VDAB), en vue d’un transfert opérationnel du contrôle à partir du 1 janvier 2016.


In de praktijk worden de advocaten bij het Hof van Cassatie gerecruteerd onder de advocaten die de beroepsopleiding gevolgd hebben (Krings, E., « Waarom een Balie van Cassatie?

Dans la pratique, les avocats à la Cour de cassation sont recrutés parmi les avocats ayant suivi la formation professionnelle (Krings, E., « Waarom een Balie van cassatie ?


In de praktijk worden de advocaten bij het Hof van Cassatie gerecruteerd onder de advocaten die de beroepsopleiding gevolgd hebben (Krings, E., « Waarom een Balie van Cassatie?

Dans la pratique, les avocats à la Cour de cassation sont recrutés parmi les avocats ayant suivi la formation professionnelle (Krings, E., « Waarom een Balie van cassatie ?


In de praktijk worden de advocaten bij het Hof van Cassatie gerecruteerd onder de advocaten die de beroepsopleiding gevolgd hebben (Krings, E., « Waarom een Balie van Cassatie ? », 69).

Dans la pratique, les avocats à la Cour de cassation sont recrutés parmi les avocats ayant suivi la formation professionnelle (Krings, E., « Waarom een Balie van Cassatie ?, 69).


Ze is online geplaatst op de website van het Grootstedenbeleid en wordt gedrukt op 600 exemplaren (300 in het Nederlands en 300 in het Frans) (momenteel in druk), bestemd voor de coördinatoren van de stadscontracten, de burgemeesters van de steden die betrokken zijn bij het programma, de projectleiders die de betrokken jongeren tewerkstellen in de gemeentelijke diensten en verenigingen, de universiteiten en onderzoekscentra, de instellingen voor sociaalprofessionele inschakeling, de RVA, Forem, Actiris, de Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ...[+++]

Mise en ligne sur le site de la politique des grandes villes et impression de 600 exemplaires (300 français, 300 néerlandais) (impression en cours) à l’attention des coordinateurs des contrats de ville, bourgmestres des villes bénéficiaires du programme, chefs de projet employant les jeunes concernés dans les services communaux et associations, universités et centres de recherche, organismes d’insertion socioprofessionnelle, ONEM, Forem, Actiris, VDAB, institutions fédérales et régionales concernées.


Deze vermindering wordt gewaardeerd ten opzichte van het beroep dat betrokkene uitoefende voor de arbeidsongeschiktheid (eerste zes maanden arbeidsongeschiktheid) of ten opzichte van elk referentieberoep dat betrokkene zou kunnen uitoefenen op grond van zijn beroepsopleiding (na zes maanden arbeidsongeschiktheid).

Cette diminution est évaluée par rapport à la profession que l’intéressé exerçait avant son entrée en incapacité de travail (six premiers mois d’incapacité de travail) ou par rapport à chaque profession de référence que l’intéressé pourrait exercer sur la base de sa formation professionnelle (après six mois d’incapacité de travail).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bij de beroepsopleiding betrokken kring' ->

Date index: 2024-06-02
w