Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaaldag

Vertaling van "Betaaldag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitkering wordt uitbetaald op de gewone betaaldag van de lonen voor de periode waarin de stillegging zich heeft voorgedaan, of op een datum overeen te komen tussen de werkgever en de vakbondsafvaardiging.

L'allocation est payée le jour habituel de paiement des salaires se rapportant à la période au cours de laquelle l'arrêt du travail s'est produit ou à une date à convenir entre l'employeur et la délégation syndicale.


Art. 6. De betaling van de bestaanszekerheidsuitkering bedoeld in artikel 5 is rechtstreeks verschuldigd door de werkgever en geschiedt op de gewone betaaldag van de lonen in de onderneming.

Art. 6. Le paiement de l'indemnité de sécurité d'existence visé à l'article 5 est dû directement par l'employeur et s'effectue le jour habituel du paiement des salaires dans l'entreprise.


Indien het in paragraaf 3, eerste lid, bedoelde bedrag nog niet of niet volledig is gestort op de 20 van de maand die volgt op de in paragraaf 3, eerste lid, bepaalde uiterste betaaldag, wordt het nog verschuldigde bedrag aangerekend op het in artikel 54/1, § 3, van dezelfde bijzondere wet bedoelde maandelijkse voorschot voor dat gewest voor de derde maand die volgt op de verzending van het overzicht van de afrekening voor die gegeven maand overeenkomstig de artikelen 54/1, § 4, tweede lid, en 54/2, § 2, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet en, desgevallend, van de verzending van het in artikel 54/1, § 4, eerste lid, van diezelfde bij ...[+++]

Si le montant visé au paragraphe 3, alinéa 1 n'est pas encore versé ou pas entièrement versé pour le 20 jour du mois qui suit le jour ultime de paiement visé au paragraphe 3, alinéa 1, le montant restant dû est imputé sur l'acompte mensuel visé à l'article 54/1, § 3, de la même loi spéciale, pour cette région pour le troisième mois qui suit l'envoi de l'aperçu du décompte pour ce mois donné conformément aux articles 54/1, § 4, alinéa 2, et 54/2, § 2, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, l'envoi de l'aperçu visé à l'article 54/1, § 4, alinéa 1, de la même loi spéciale et, le cas échéant, sur les acomptes pour les mois sui ...[+++]


De in het eerste lid, 1°, bedoelde interesten worden berekend op het verschuldigde bedrag vanaf de dag volgend op de in artikel 54/1, § 3, eerste lid, van dezelfde bijzondere wet vastgelegde betaaldag tot en met de dag van betaling.

Les intérêts visés à l'alinéa 1, 1°, sont calculés sur le montant dû à partir du jour suivant le jour de paiement déterminé à l'article 54/1, § 3, alinéa 1, de la même loi spéciale, jusqu'à et y-compris le jour du paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in het eerste lid, 2°, bedoelde interesten worden berekend op het verschuldigde bedrag vanaf de dag volgend op de in artikel 5, § 2, eerste lid, vastgelegde uiterste betaaldag tot en met de dag van betaling.

Les intérêts visés à l'alinéa 1, 2°, sont calculés sur le montant dû à partir du jour suivant le jour ultime de paiement déterminé à l'article 5, § 2, alinéa 1, jusqu'à et y compris le jour du paiement..


Art. 5. De bestaanszekerheidsuitkering is ten laste van de werkgever en dient betaald te worden op de eerste effectieve betaaldag van de lonen die volgt op de periode van gebrek aan werk wegens economische oorzaken.

Art. 5. L'indemnité de sécurité d'existence est à charge de l'employeur et doit être payée le premier jour effectif de paiement des salaires qui suit la période de manque de travail pour motifs économiques.


Art. 23. De betaling van de bestaanszekerheidsuitkering bedoeld in artikel 22 is rechtstreeks verschuldigd door de werkgever en geschiedt op de gewone betaaldag van de lonen in de onderneming.

Art. 23. Le paiement de l'indemnité de sécurité d'existence visé à l'article 22 est dû directement par l'employeur et s'effectue le jour habituel du paiement des salaires dans l'entreprise.


1° de eerste betaaldag volgend op 1 juli door de werkgevers van de ondernemingen van het gewest Rupel, omvattende de gemeenten Boom, Niel en Rumst;

1° le premier jour de paie suivant le 1 juillet, par les employeurs des entreprises de la région du Rupel, comprenant les communes de Boom, Niel et Rumst;


Om te voorkomen dat nog net voor €-dag een aanzienlijke hoeveelheid contant geld in de oude munteenheid in omloop komt, wordt de betaaldag voor de pensioenen, die gewoonlijk contant worden uitgekeerd, vervroegd van 29 naar 22 december 2006.

Afin d'éviter un afflux important de numéraire national juste avant le jour du passage à l'euro, la date de paiements des pensions, qui sont habituellement payées en numéraire, sera avancée du 29 décembre au 22 décembre 2006.


De nationale centrale banken streven ernaar te waarborgen dat het economische effect van de behandeling van inkomensstromen gelijk is aan de situatie waarin het inkomen op de betaaldag aan de tegenpartij wordt overgedragen(58).

Les banques centrales nationales veillent à ce que l'effet économique du traitement des flux de revenus soit équivalent à une situation dans laquelle le revenu est transféré à la contrepartie le jour de sa mise en paiement(58),




Anderen hebben gezocht naar : betaaldag     Betaaldag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Betaaldag' ->

Date index: 2025-09-20
w