Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijsinrichting
Aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand
Aanwijsinrichting voor de tijd
Kilometerteller
Totaalteller
Uurwerk

Traduction de «Aanwijsinrichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanwijsinrichting voor de tijd | uurwerk

horloge | indicateur de temps




aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand | kilometerteller | totaalteller

compteur totalisateur | indicateur de la distance parcourue | totalisateur de chemin parcouru
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De controleapparaten moeten zodanig in de voertuigen worden geïnstalleerd dat enerzijds de bestuurder gemakkelijk vanaf zijn zitplaats de aanwijsinrichting voor de snelheid, de totaalteller en het uurwerk kan controleren en anderzijds alle elementen ervan, met inbegrip van de overbrengingsorganen, zijn beschermd tegen toevallige beschadiging.

1. Les appareils de contrôle doivent être placés sur les véhicules de manière telle que, d’une part, le conducteur puisse aisément surveiller, de sa place, l’indicateur de vitesse, le compteur totalisateur et l’horloge et que, d’autre part, tous leurs éléments, y compris ceux de transmission, soient protégés contre toute détérioration fortuite.


De afleeseenheid van de aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand moet 0,1 km zijn.

La valeur du plus petit échelon du dispositif indicateur de la distance parcourue doit être de 0,1 kilomètre.


2.4.1. Voor kleinst gemeten hoeveelheden groter dan of gelijk aan twee liter, gelden de volgende voorwaarden : Voorwaarde 1 E moet voldoen aan de voorwaarde : E ≥ 2 R, waarin R het kleinste schaalinterval van de aanwijsinrichting is.

2.4.1. Pour des quantités mesurées minimales supérieures ou égales à deux litres, les conditions suivantes s'appliquent : Condition 1 E doit satisfaire à la condition : E ≥ 2 R, où R est l'échelon le plus petit du dispositif indicateur.


Emin moet voldoen aan de voorwaarde: Emin ≥ 2 R, waarin R de kleinste schaalinterval van de aanwijsinrichting is.

Emin doit satisfaire à la condition: Emin ≥ 2 R, où R est l'échelon le plus petit du dispositif indicateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de minimale getotaliseerde last (sigmamin) kan getotaliseerd worden gedurende ten hoogste 3 bandomlopen bij maximum debiet dan mag de waarde aangewezen door de totalisatie aanwijsinrichting gedurende de controle van de nulaanwijzing niet meer afwijken ten opzichte van de initiële waarde dan de in de onderstaande tabel gegeven percentages van de last getotaliseerd bij maximum debiet voor de duur van de test.

Si la charge totalisée minimale (sigmamin) peut être totalisée durant au plus 3 révolutions de bande au débit maximal, alors la valeur indiquée par l'indicateur de totalisation pendant le contrôle du zéro ne peut s'écarter plus de la valeur initiale que les pourcentages de la charge totalisée au débit maximal pendant la durée de l'essai, tels que repris dans le tableau suivant.


Na een geheel aantal bandomwentelingen, met een tijdsduur die de drie minuten zo dicht mogelijk benadert, moet er een waarneembaar verschil zijn tussen de waarde van de aanwijsinrichting gebruikt voor de nulstelling met de initiële waarde wanneer een testlast, waarvan de massa gelijk is aan de waarde berekend volgens onderstaande tabel, ofwel bijgeplaatst ofwel verwijderd wordt van de lastdrager.

Après un nombre entier de révolutions de la bande avec une durée aussi proche que possible de 3 minutes, une différence visible doit exister entre la valeur de l'indicateur utilisée à charge nulle et la valeur initiale quand une charge de test, dont la masse est égale à la valeur calculée suivant le tableau ci-dessous, est soit déposée sur le récepteur de charge soit enlevée de celui-ci.


1.4. Onderscheidingsvermogen van de aanwijsinrichting gebruikt voor de nulstelling

1.4. Mobilité de l'indicateur utilisé pour le contrôle du zéro


Na een geheel aantal bandomwentelingen, met een tijdsduur die de drie minuten zo dicht mogelijk benadert, mag het verschil van de waarde van de aanwijsinrichting gebruikt voor de nulstelling met de initiële waarde niet meer bedragen dan de in de onderstaande tabel weergegeven percentages van de getotaliseerde last bij maximum debiet voor de duur van de test.

Après un nombre entier de révolutions de la bande, avec une durée qui approche le plus possible les trois minutes, la différence entre la valeur du dispositif indicateur utilisé pour l'indication à zéro et la valeur initiale ne doit pas dépasser les pourcentages de la charge totalisée au débit maximal pendant la durée de l'essai, tels que repris dans le tableau suivant.


Emin moet voldoen aan de voorwaarde: Emin > 2R, waarin R de kleinste schaalinterval van de aanwijsinrichting is.

Emin doit satisfaire à la condition: Emin > 2R, où R est l'échelon le plus petit du dispositif indicateur.


De nulpunts-totalisatie-aanwijsinrichting mag in geen geval een storende invloed op de resultaten van de totalisatie-aanwijsinrichting uitoefenen .

En aucun cas, le dispositif indicateur de totalisation à vide ne doit perturber les résultats de l'indicateur de totalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aanwijsinrichting' ->

Date index: 2023-06-07
w