Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod aan aanvullende vangstmogelijkheden

Traduction de «Aanbod aan aanvullende vangstmogelijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbod aan aanvullende vangstmogelijkheden

offre concernant les possibilités de capture supplémentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal zeedagen in het ICES-gebied VIIe, vermeld in bijlage IIc van Verordening (EU) nr. 2018/ van de Raad van januari 2018 tot vaststelling, voor 2018, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie en, voor vaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie van toepassing zijn, toegekend voor de periode van 1 februari 2018 tot en met 31 januari 2019, wordt verminderd met de overschrijding van het aantal zeedagen toegekend overeenkomstig ar ...[+++]

Le nombre de jours en mer dans la zone-c.i.e.m. VIIe, visé à l'annexe IIc du règlement (UE) n° 2018/ du Conseil de janvier 2018 établissant, pour 2018, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux de l'Union et, pour les navires de pêche de l'Union, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'Union, attribué pour la période du 1 février 2018 jusqu'au 31 janvier 2019 inclus, est diminué par le dépassement du nombre de jours de mer attribué conformément à l'article 11 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2016 portant des mesures complémentaires temporaires de conse ...[+++]


Het aantal zeedagen in het ICES-gebied VIIe, vermeld in bijlage IIc van verordening (EU) nr. 2017/ van de Raad van januari 2017 tot vaststelling, voor 2017, van de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de wateren van de Unie en, voor vaartuigen van de Unie, in bepaalde wateren buiten de Unie van toepassing zijn, en tot wijziging van verordening (EU) nr. 2016/72, toegekend voor de periode van 1 februari 2017 tot en met 31 januari 2018, wordt verminderd met de overschrijding van het aantal ...[+++]

Le nombre de jours de mer dans la zone-c.i.e.m. VIIe, repris à l'annexe IIc du règlement (UE) n° 2017/ du Conseil du janvier 2017 établissant, pour 2017, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux de l'Union et, pour les navires de l'Union, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'Union et modifiant le règlement (UE) n° 2016/72, attribué pour la période 1 février 2017 jusqu'au 31 janvier 2018, est diminué du dépassement du nombre de jours de mer attribués conformément l'article 11 de l'arrêté ministériel du 22 décembre 2015 portant des mesures complémentaires ...[+++]


4 bis. In betrekkingen tussen een handelaar en een consument geldt een antwoord van de ontvanger van een aanbod dat aanvullende of afwijkende voorwaarden van de overeenkomst vaststelt of inhoudt als een verwerping van het aanbod en als een nieuw aanbod.

4 bis. Dans les relations entre un professionnel et un consommateur, la réponse du destinataire qui énonce ou implique des adjonctions ou modifications des clauses du contrat constitue un rejet de l'offre et une offre nouvelle.


Het huidige aanbod tussen Doorrnik en Rijsel bestaat uit één IC-trein per uur en een aanvullend aanbod tijdens de spits.

L'offre actuelle entre Tournai et Lille est composée d'un train IC par heure, complétée par une offre de pointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het totale aantal subsidiabele uren gezinszorg voor de diensten voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg, en van het bedrag voor de maatregel werkdrukvermindering, eindejaarspremie en managementondersteuning voor het jaar 2016 De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 60; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzienin ...[+++]

27 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le nombre total d'heures subventionnables d'aide aux familles pour les services d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile, ainsi que le montant pour la mesure sur le plan de la réduction de la charge de travail, de la prime de fin d'année et de l'aide à la gestion pour l'année 2016 Le Gouvernement flamand, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 60 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, les conditions d'agrément et le régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'accord du Ministre flamand ...[+++]


De Unie heeft, volgens de procedure in de overeenkomst inzake betrekkingen op visserijgebied met de Faeröer aanvullend overleg gepleegd, met betrekking tot de wederzijdse regelingen, over de vangstmogelijkheden, voor 2015, voor Atlanto-Scandische haring en blauwe wijting; het is daarom dienstig vangstmogelijkheden voor die bestanden vast te stellen.

Conformément à la procédure prévue dans l'accord concernant les relations en matière de pêche avec les Îles Féroé, l'Union a mené des consultations supplémentaires au sujet des arrangements réciproques avec les Îles Féroé concernant les possibilités de pêche applicables au hareng atlanto-scandinave et au merlan bleu en 2015; il convient donc de fixer les possibilités de prêche pour ces stocks.


In de wetenschap dat het niet eenvoudig zal zijn deze twee zienswijzen met elkaar te verenigen, wil ik niettemin zeggen dat het hoofddoel, namelijk het garanderen van opgebouwde rechten onder aanvaardbare voorwaarden, die de duurzame financiering van de regelingen of het aanbod van aanvullende pensioenregelingen door werkgevers niet in gevaar brengen, moet worden verwezenlijkt voor werknemers die binnen of buiten een lidstaat van werkgever veranderen, met inachtneming van het subsidiariteits- en flexibiliteitsbeginsel.

Sachant qu’il ne sera pas facile de concilier ces deux optiques, je tiens cependant à dire que l’objectif majeur, à savoir la garantie des droits acquis dans des conditions acceptables, qui ne mettent pas en cause la viabilité financière des régimes ni l’offre de régimes de pension complémentaire par les employeurs, doit être réalisé en faveur des salariés qui changent d’employeur à l’intérieur ou à l’extérieur d’un État membre, dans le respect de la subsidiarité et de la flexibilité.


In de wetenschap dat het niet eenvoudig zal zijn deze twee zienswijzen met elkaar te verenigen, wil ik niettemin zeggen dat het hoofddoel, namelijk het garanderen van opgebouwde rechten onder aanvaardbare voorwaarden, die de duurzame financiering van de regelingen of het aanbod van aanvullende pensioenregelingen door werkgevers niet in gevaar brengen, moet worden verwezenlijkt voor werknemers die binnen of buiten een lidstaat van werkgever veranderen, met inachtneming van het subsidiariteits- en flexibiliteitsbeginsel.

Sachant qu’il ne sera pas facile de concilier ces deux optiques, je tiens cependant à dire que l’objectif majeur, à savoir la garantie des droits acquis dans des conditions acceptables, qui ne mettent pas en cause la viabilité financière des régimes ni l’offre de régimes de pension complémentaire par les employeurs, doit être réalisé en faveur des salariés qui changent d’employeur à l’intérieur ou à l’extérieur d’un État membre, dans le respect de la subsidiarité et de la flexibilité.


Er is voorzien in aanvullende vangstmogelijkheden voor vis en koppotigen vanaf 2005, mits wordt voldaan aan de volgende voorwaarden: een gezond niveau van de visbestanden, een equivalente verlaging van de vergunningen die worden afgegeven buiten overeenkomsten om, en een bevredigende benuttingsgraad van de vangstmogelijkheid.

Des possibilités de pêche additionnelles, applicables à partir de 2005 pour les chalutiers poissonniers et les chalutiers céphalopodiers, peuvent être octroyées, pour autant que les conditions suivantes soient remplies: bon état du stock, réduction équivalente de licences émises hors accords et niveau satisfaisant d'utilisation des possibilités de pêche.


de aanvullende vangstmogelijkheden voor vis en koppotigen, indien is voldaan aan bepaalde voorwaarden (zie punt 3 hierboven);

les possibilités de pêche additionnelles pour les chalutiers poissonniers et céphalopodiers, assujetties à certaines conditions (voir point 3 ci-dessus);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aanbod aan aanvullende vangstmogelijkheden' ->

Date index: 2023-08-31
w