Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal huishoudens met minstens één auto
Autobezit
Humaan rhinovirus 99
Skeletscintigrafie met technetium 99

Vertaling van "99 zijn minstens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

taux d'équipement


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


skeletscintigrafie met technetium 99

scintigraphie osseuse au Technétium 99


Speciaal verslag nr. 1/99 over de steun voor het gebruik van ondermelk en mageremelkpoeder als diervoeder

Rapport spécial n.1/99 relatif à l'aide au lait écrémé et au lait écrémé en poudre destinés à l'alimentation animale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31,99 EUR kind van minstens 12 jaar .

31,99 EUR enfant de 12 ans au moins .


Ze voldoet met name aan volgende normen : i) het percentage aan aantal planten die duidelijk niet type-conform zijn is niet hoger dan : - voor de gewassen bestemd voor de productie van basiszaad, 0,1 % voor de instandhoudende lijn en de herstellende lijn en 0,2 % voor de vrouwelijke CMS-kruisingspartner; - voor de gewassen bestemd voor de productie van gecertificeerd zaad, 0,3 % voor de herstellende lijn en 0,5 % in de gevallen waarin voor de vrouwelijke CMS-kruisingspartner een enkelvoudige hybride is; ii) het mannelijk steriliteitspercentage van de vrouwelijke kruisingspartner is minstens ...[+++]

Elle répond notamment aux normes suivantes : i) le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne dépasse pas : - pour les cultures destinées à la production de semences de base, 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle SMC; - pour les cultures destinées à la production de semences certifiées, 0,3 % pour la lignée restauratrice et 0,5 % dans le cas où le composant femelle SMC est un hybride simple; ii) le taux de stérilité mâle du composant femelle doit être au moins égal à : - 99,7 % pour les cultures utilisées pour produire les semences de base; ...[+++]


V. - Bedrag van de aanvullende vergoeding Art. 18. § 1. De maandbedragen van de aanvullende vergoeding ten laste van fbz-fse Constructiv, bedoeld in de hoofdstukken II, III en IV, worden vastgesteld op : - 161,24 EUR als het uurloon van de arbeider lager is dan het conventioneel uurloon van de arbeider van categorie IA; - 168,99 EUR als het uurloon van de arbeider minstens gelijk is aan het conventioneel uurloon van de arbeider van categorie IA, maar lager dan het conventioneel uurloon van de arbeider van categorie II; - 191,25 EUR als het uurloon van de arbeider minstens ...[+++]

V. - Montant de l'indemnité complémentaire Art. 18. § 1er. Les montants mensuels de l'indemnité complémentaire à charge du fbz-fse Constructiv, visée aux chapitres II, III et IV, s'élèvent à : - 161,24 EUR si le salaire horaire de l'ouvrier est inférieur au salaire horaire conventionnel de l'ouvrier de la catégorie IA; - 168,99 EUR si le salaire horaire de l'ouvrier est au moins égal au salaire horaire conventionnel de l'ouvrier de la catégorie IA, mais inférieur au salaire horaire conventionnel de l'ouvrier de la catégorie II; - 191,25 EUR si le salaire horaire de l'ouvrier est au moins égal au salaire horaire conventionnel de l'ou ...[+++]


5. De gemeenten van Heuvelland, Ieper, Poperinge en Zonnebeke hebben een 3G-dekking van respectievelijk 99,5 %, 100 %, 99,8 % en 100 % door minstens één operator (situatie op 15 april 2015, op basis van de woonplaats).

5. Les communes de Heuvelland, Ieper, Poperinge et Zonnebeke ont respectivement 99.5 %, 100 %, 99.8 % et 100 % de couverture 3G par au moins un opérateur (situation au 15 avril 2015, sur base du lieu de résidence).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het rapport heeft het over een periode van minstens één jaar, of in elk geval over een zekere duurzaamheid (jaarrapport 1997, blz. 13 en 99).

Le rapport parle d'une durée d'un an minimum, ou en tout cas d'une certaine permanence (rapport annuel 1997, pp. 13 et 82).


De heer Vandenberghe dient in dit opzicht het amendement nr. 99 in (Stuk Senaat, nr. 2-619/3), dat het woord « minstens » invoegt in de tweede zin van artikel 491.

À cet égard, M. Vandenberghe dépose l'amendement nº 99 (doc. Sénat, nº 2-619/3) qui ajoute à la deuxième phrase de l'article 491 les mots « au moins ».


2. Met name onverminderd de toepassing van artikel 5 van Richtlijn 2008/99/EG, zijn de toepasselijke sancties op het afzenden van een schip voor recycling in een scheepsrecyclinginrichting die niet op de Europese lijst is opgenomen, minstens even hoog als de prijs die aan de scheepseigenaar voor zijn schip is betaald.

2. En particulier, et sans préjudice de l'application de l'article 5 de la directive 2008/99/CE, lorsqu'un navire est envoyé au recyclage dans une installation de recyclage de navires qui n'est pas inscrite sur la liste européenne, les sanctions applicables correspondent au minimum à deux fois le prix payé au propriétaire pour son navire.


Ook het succesverhaal van de lagere vennootschapsbelastingen wordt vakkundig onderuit gehaald door een studie van de KUL. België heeft, na Italië, de tweede hoogste feitelijke druk in de Europese Unie. De KUL becijferde bovendien dat een verlaging van het officiële Belgische tarief van 33,99% tot het Europese gemiddelde van 26,8% minstens 2,7 miljard extra bedrijfsinvesteringen zal opleveren.

Quant à la diminution de l'impôt sur les sociétés, sa réussite est balayée par une étude de la KUL qui montre que nous avons, après l'Italie, la pression fiscale la plus élevée de l'UE. Cette étude montre également qu'en ramenant le taux officiel belge de 33,9% à la moyenne européenne de 26,8%, les investissements augmenteraient de quelque 2,7 milliards.


Een erfpachtrecht is een onroerend zakelijk recht dat aan de erfpachter het volle genot toekent van een onroerend goed dat aan iemand anders toebehoort, voor een duur van minstens 27 en hoogstens 99 jaar en dit op last aan de grondeigenaar een jaarlijkse vergoeding - de canon - te betalen, hetzij in geld, hetzij in natura.

Un droit d'emphytéose est un droit immobilier réel qui accorde à l'emphytéote la jouissance totale d'un bien immobilier appartenant à une autre personne pour une durée de 27 ans minimum et de 99 ans maximum, à charge de payer au propriétaire du terrain une redevance annuelle, en argent ou en nature, appelée canon.


Wat de tarifering van onroerende activiteiten betreft, klopt het dat België richtlijn 99/85 EG van 22 oktober 1999 meteen heeft aangegrepen om gedurende de geplande periode van drie jaar de renovatie - en herstellingswerken aan privé-woningen van minstens vijf jaar oud aan het verlaagd tarief van 6% te onderwerpen.

En ce qui concerne les activités immobilières, il est exact que la Belgique a invoqué la directive 99/85 CE du 22 octobre 1999 pour soumettre à un taux de TVA de 6% durant une période de trois ans, les travaux de rénovation et de réparation effectués dans des logements privés d'au moins cinq ans.




Anderen hebben gezocht naar : autobezit     humaan rhinovirus     skeletscintigrafie met technetium     99 zijn minstens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'99 zijn minstens' ->

Date index: 2022-07-31
w