Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «98 bedoelde bedragen » (Néerlandais → Français) :

Art. 9. De bedragen van 174,98 euro, 104,94 euro, 685,85 euro en 548,67 euro bedoeld in artikel 56, § 3, van hetzelfde besluit worden respectievelijk vervangen met ingang van 1 mei 2018 door de bedragen van 178,83 euro, 107,25 euro, 700,94 euro en 560,75 euro.

Art. 9. Les montants 174,98 euros, de 104,94 euros, de 685,85 euros et de 548,67 euros visés à l'article 56, § 3, du même arrêté sont respectivement remplacés avec effet au 1 mai 2018 par les montants de 178,83 euros, de 107,25 euros, de 700,94 euros et de 560,75 euros.


Artikel 1. De bedragen van 171,13 euro, 102,63 euro, 670,76 euro en 536,60 euro bedoeld in artikel 56, § 3, van het koninklijk besluit van 21 december 1967 tot vaststelling van het algemeen reglement betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers worden respectievelijk vervangen met ingang van 1 mei 2017 door de bedragen van 174,98 euro, 104,94 euro, 685,85 euro en 548,67 euro.

Article 1. Les montants de 171,13 euros, de 102,63 euros, de 670,76 euros et de 536,60 euros visés à l'article 56, § 3, de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 portant règlement général du régime de pension de retraite et de survie des travailleurs salariés sont respectivement remplacés avec effet au 1 mai 2017 par les montants de 174,98 euros, de 104,94 euros, de 685,85 euros et de 548,67 euros.


4° hij die, met overtreding van artikel 98, de bedragen ten laste van de patiënt niet aan hen mededeelt of ter ondertekening voorlegt overeenkomstig de regelen bepaald door de Koning of die met overtreding van artikel 99 de bedragen bedoeld in de artikelen 97, 115 en 116 niet ter kennis brengt van het publiek op de wijze bepaald door de Koning;

4° celui qui, en violation de l'article 98, ne communique pas aux patients ou ne soumet pas à leur signature les montants à leur charge, conformément aux règles déterminées par le Roi ou qui, en violation de l'article 99, ne porte pas à la connaissance du public les montants visés aux articles 97, 115 et 116 selon les modalités fixées par le Roi;


Voor het verkoopseizoen 2004/2005 worden de onderstaande, in artikel 21, lid 1, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 2366/98 bedoelde bedragen vastgesteld:

Pour la campagne de commercialisation 2004/2005, les montants prévus à l’article 21, paragraphe 1, points a) et b), du règlement (CE) no 2366/98 sont les suivants:


Art. 83. De jeugdorganisaties, met uitzondering van de federaties van jeugdorganisaties en van de federaties van jongerencentra, genieten 96 % in 2010, 98 % in 2011 en 100 % in 2012 van de geïndexeerde subsidies bedoeld in artikel 59, als die bedragen hoger zijn dan de bedragen van de gewaarborgde subsidies bedoeld in artikel 81.

Art. 83. Les O.J., à l'exception des fédérations d'organisations de jeunesse et des fédérations de centres de jeunes, bénéficient de 96 % en 2010, de 98 % en 2011 et de 100 % en 2012 des subventions indexées visées à l'article 59 si ces montants sont supérieurs aux montants des subventions garanties visées à l'article 81.


2. Onverminderd de specifieke regels en ontstaansfeiten die zijn vastgesteld in de bijlagen bij de onderhavige verordening of in de landbouwregelingen, en met name bij artikel 3, lid 1, en artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2808/98 van de Commissie (13), geldt voor de niet tot de eurozone behorende lidstaten dat de in lid 1, onder b) en c), van het onderhavige artikel bedoelde uitgaven die worden berekend op basis van in euro’s vastgestelde bedragen, en de uitgaven of de ontvangsten die in het kader van de onderhavige verorden ...[+++]

2. Pour les États membres n’appartenant pas à la zone euro, sans préjudice des règles et faits générateurs spécifiques prévus dans les annexes du présent règlement ou par la législation agricole, notamment l’article 3, paragraphe 1, et l’article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 2808/98 de la Commission (13), les dépenses visées au paragraphe 1, points b) et c), du présent article qui sont calculées sur la base de montants fixés en euros et les dépenses ou les recettes effectuées en monnaie nationale dans le cadre du présent règlement sont converties, selon le cas, en monnaie nationale ou en euros sur la base du dernier taux de chang ...[+++]


Voor het verkoopseizoen 1999/2000 worden de in artikel 21, lid 1, onder a) en b), van Verordening (EG) nr. 2366/98 bedoelde bedragen vastgesteld als volgt:

Pour la campagne 1999/2000, les montants prévus à l'article 21, paragraphe 1, points a) et b), du règlement (CE) n° 2366/98 sont les suivants:


Deze sleutels werden vastgelegd als volgt: a) voor de gemeenschapsbevoegdheden: - 57,746% voor de Vlaamse Gemeenschap, - 41,409% voor de Franse Gemeenschap, - 0,8450% voor de Duitstalige Gemeenschap; b) voor de gewestelijke bevoegdheden: - 54,96% voor de Vlaamse Gemeenschap, - 33,98% voor het Waalse Gewest, - 11,06% voor het Brusselse hoofdstedelijk Gewest. 2. De hierna volgende tabel geeft een uitsplitsing weer van de bedragen per gemeenschap die, afgehouden van de winst van het boekjaar 1995 van de Nationale loterij, gereserveerd werden voor ieder der materies bedoeld in artike ...[+++]

Ces clés ont été fixées comme suit: a) pour les compétences communautaires: - 57,746% pour la Communauté flamande, - 41,409% pour la Communauté française, - 0,8450% pour la Communauté germanophone; b) pour les compétences régionales: - 54,96% pour la Communauté flamande, - 33,98% pour la Région wallonne, - 11,06% pour la Région de Bruxelles-capitale. 2. Le tableau ci-après reproduit une ventilation par communauté des montants qui, prélevés sur le bénéfice de l'exercice 1995 de la Loterie nationale, ont été réservés à chacune des matières visées à l'article 1er de l'arrêté royal du 20 février 1992 déterminant les fins d'utilité publique ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'98 bedoelde bedragen' ->

Date index: 2022-03-15
w