Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking waarbij een voorlopig recht wordt ingesteld
Verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

Vertaling van "96 ingestelde voorlopig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verordening waarbij het voorlopige recht werd ingesteld

règlement instituant le droit provisoire


beschikking waarbij een voorlopig recht wordt ingesteld

décision fixant un droit provisoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(10) Rekening houdend met de resultaten van de risico-evaluatie en met alle andere relevante informatie, moet worden geconcludeerd dat het, voor het bereiken van het gekozen niveau van bescherming in de Gemeenschap tegen de gezondheidsrisico's die met name voor de mens voortkomen uit het routinematig gebruik van deze hormonen voor bevordering van de groei en uit de inname van residuen in vlees dat afkomstig is van dieren waaraan deze hormonen als groeibevorderaar zijn toegediend, noodzakelijk is het bij Richtlijn 96/22/EG voor 17ß-oestradiol ingestelde permanente verbod te handhaven en het verbod op het gebruik van de overige vijf hormon ...[+++]

(10) Compte tenu des résultats de l'évaluation des risques et de tous les autres renseignements pertinents disponibles, il y a lieu de conclure que, afin d'atteindre le niveau choisi de protection dans la Communauté contre les risques que comportent, notamment pour la santé humaine, l'utilisation habituelle de ces hormones de stimulation de la croissance et la consommation de résidus décelés dans les viandes issues d'animaux auxquels ces hormones ont été administrées pour stimuler leur croissance, il est nécessaire de maintenir l'interdiction permanente prévue par la directive 96/22/CE pour l'œstradiol 17 ß et de continuer provisoirement ...[+++]


Antidumping : Wit-Rusland/polyesterstapelvezels In afwachting van de afronding van het feitenonderzoek heeft de Raad het bij Verordening (EG) nr. 394/96 ingestelde voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van polyesterstapelvezels, van oorsprong uit Wit-Rusland, verlengd met een periode van twee maanden, die afloopt op 7 september 1996.

Antidumping : Bélarus/fibres discontinues de polyesters Le Conseil, en attendant que l'examen des faits soit terminé, a prorogé le droit antidumping provisoire institué par le règlement (CE) nu 394/96 sur les importations de fibres discontinues de polyesters originaires du Bélarus pour une période de deux mois expirant le 7 septembre 1996.


(10) Rekening gehouden met artikel 5, leden 1 en 7, van de SPS-Overeenkomst en met de resultaten van de risico-evaluatie en met alle andere relevante informatie, moet worden geconcludeerd dat het, voor het bereiken van het gekozen niveau van bescherming van de volksgezondheid in de Gemeenschap tegen de gezondheidsrisico's die voor de mens voortkomen uit de inname van residuen in vlees dat afkomstig is van dieren waaraan deze hormonen als groeibevorderaar zijn toegediend, noodzakelijk is het bij Richtlijn 96/22/EG voor 17ß-oestradiol ingestelde permanente verbod te handhaven en het verbod op het gebruik van de andere vijf hormonen (testos ...[+++]

(10) Conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphes 1 et 7, de l'accord SPS, il y a lieu de conclure que, compte tenu des résultats de l'évaluation des risques et de tous les autres renseignements pertinents disponibles et de manière à atteindre le niveau choisi de protection sanitaire dans la Communauté contre les risques posés à la santé humaine par la consommation de résidus décelés dans les viandes issues d'animaux auxquels ces hormones ont été administrées pour des besoins d'amélioration de la croissance, il est nécessaire de maintenir l'interdiction permanente prévue par la directive 96/22/CE pour l'oestradiol 17 ß et de ...[+++]


Rekening gehouden met artikel 5, leden 1 en 7, van de SPS-Overeenkomst en met de resultaten van de risico-evaluatie en met alle andere relevante informatie, moet worden geconcludeerd dat het, voor het bereiken van het gekozen niveau van bescherming van de volksgezondheid in de Gemeenschap tegen de gezondheidsrisico's die voor de mens voortkomen uit de inname van residuen in vlees dat afkomstig is van dieren waaraan deze hormonen als groeibevorderaar zijn toegediend, noodzakelijk is het bij Richtlijn 96/22/EG voor 17ß-oestradiol ingestelde permanente verbod te handhaven en het verbod op het gebruik van de andere vijf hormonen (testosteron ...[+++]

Conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphes 1 et 7, de l'accord SPS, il y a lieu de conclure que, compte tenu des résultats de l'évaluation des risques et de tous les autres renseignements pertinents disponibles et de manière à atteindre le niveau choisi de protection sanitaire dans la Communauté contre les risques posés à la santé humaine par la consommation de résidus décelés dans les viandes issues d'animaux auxquels ces hormones ont été administrées pour des besoins d'amélioration de la croissance, il est nécessaire de maintenir l'interdiction permanente prévue par la directive 96/22/CE pour l'œstradiol 17 ß et de conti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een verbintenis wordt ingetrokken of indien de Commissie redenen zou hebben om aan te nemen dat een verbintenis niet wordt nageleefd, kan een voorlopig anti-dumpingrecht worden ingesteld ingevolge artikel 7 en artikel 8, lid 10, van Verordening (EG) nr. 384/96. Indien aan de voorwaarden van artikel 8, lid 9, van genoemde verordening wordt voldaan, kan een definitief anti-dumpingrecht worden ingesteld.

En conséquence, si ces engagements sont dénoncés ou si la Commission a des raisons de croire qu'ils ont été violés, un droit provisoire pourra être institué conformément à l'article 7 et à l'article 8 paragraphe 10 du règlement (CE) n° 384/96 et, si les conditions prévues à l'article 8 paragraphe 9 dudit règlement sont réunies, un droit antidumping définitif sera institué.


Bij Verordening (EG) nr. 2997/95 was een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van ruw magnesium, vallende onder de GN- codes 8104 11 00 en ex 8104 19 00 ; bij Verordening (EG) nr. 720/96 was de geldigheidsduur van dit recht verlengd tot 24 juni 1996.

Le droit antidumping provisoire sur les importations de ce produit, relevant des codes NC 8104 11 00 et ex 8104 19 00, avait été institué par le règlement (CE) nu 2997/95; il avait été prorogé jusqu'au 24 juin 1996 par le règlement (CE) nu 720/96.


Het voorlopige recht was ingesteld bij Verordening (EG) nr. 2352/95 en verlengd bij Verordening (EG) nr. 212/96 voor een periode van twee maanden die op 9 april 1996 verstrijkt.

Le droit provisoire avait été institué par le règlement (CE) nu 2352/95 et prorogé par le règlement (CE) nu 212/96 pour une période de deux mois expirant le 9 avril 1996.


Het voorlopige recht was bij Verordening (EG) nr. 2318/95 ingesteld en bij Verordening (EG) nr. 149/96 verlengd met een periode van twee maanden, die op 4 april 1996 afloopt.

Le droit provisoire avait été institué par le règlement (CE) nu 2318/95 et prorogé par le règlement (CE) nu 149/96 pour une période de deux mois expirant le 4 avril 1996.




Anderen hebben gezocht naar : 96 ingestelde voorlopig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'96 ingestelde voorlopig' ->

Date index: 2023-11-07
w