Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humaan rhinovirus 93
Voorgenomen concentratie
Voorgenomen maatregel
Voorgenomen vliegbaan
Voorgenomen wetswijziging

Traduction de «93 voorgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




voorgenomen wetswijziging

modification envisagée dans la législation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 587. Op de in artikel 584 bedoelde bijkantoren zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° artikel 71; 2° artikel 83, voor wat betreft de algemeen lasthebber van het bijkantoor, als bedoeld in artikel 593, evenals, in voorkomend geval, de andere personen die met de effectieve leiding van het bijkantoor zijn belast, en artikel 81, voor wat betreft diezelfde personen en, in voorkomend geval, de verantwoordelijken voor de onafhankelijke controlefuncties in het bijkantoor; 3° artikel 93, met dien verstande dat de leiders van het bijkantoor gelijkgesteld worden met de leden van het wettelijk bestuursorgaan; 4° de artikelen 36 en 38, § 1; 5° de artikelen 102, 103, 104, § 1, 1°, en § 2, 105 en 106, met dien verstande dat: a) artikel 10 ...[+++]

Art. 587. Sont applicables aux succursales visées à l'article 584: 1° l'article 71; 2° l'article 83 en ce qui concerne le mandataire général de la succursale visé à l'article 593 ainsi que, le cas échéant, les autres personnes chargées de la direction effective de la succursale et l'article 81 en ce qui concerne ces mêmes personnes et, le cas échéant, les responsables des fonctions de contrôle indépendantes au sein de la succursale; 3° l'article 93, étant entendu que les dirigeants de la succursale sont assimilés aux membres de l'organe légal d'administration; 4° les articles 36 et 38, § 1; 5° les articles 102, 103, 104, § 1, 1°, et § 2, 105 et 106, étant entendu en outre que: a) l'article 102 alinéa 1, 1°, concerne la succursale en Be ...[+++]


Op verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen verstrekt de CBFA haar dezelfde kennisgevingen en inlichtingen, wanneer haar overeenkomstig artikel 159 een voorgenomen deelnemings- verwerving wordt voorgelegd zoals beschreven in het eerste lid, in de gevallen bedoeld in artikel 7, §§ 4 en 5, eerste lid, van de Richtlijn 93/22/EEG.

Les mêmes notifications et informations sont données à la Commission des Communautés européennes, sur la demande de celle-ci, par la CBFA lorsque cette dernière est saisie, conformément à l'article 159, d'un projet d'acquisition de participation, telle que décrite à l'alinéa 1 dans les cas visés à l'article 7, §§ 4 et 5, alinéa 1, de la directive 93/22/CEE.


Op verzoek van de Commissie van de Europese Gemeenschappen verstrekt de CBFA haar dezelfde kennisgevingen en inlichtingen, wanneer haar overeenkomstig artikel 159 een voorgenomen deelnemingsverwerving wordt voorgelegd zoals beschreven in het eerste lid, in de gevallen bedoeld in artikel 7, §§ 4 en 5, eerste lid, van de Richtlijn 93/22/EEG.

Les mêmes notifications et informations sont données à la Commission des Communautés européennes, sur la demande de celle-ci, par la CBFA lorsque cette dernière est saisie, conformément à l'article 159, d'un projet d'acquisition de participation, telle que décrite à l'alinéa 1 dans les cas visés à l'article 7, §§ 4 et 5, alinéa 1, de la directive 93/22/CEE.


Bij Verordening (EEG) nr. 2741/89 zijn de criteria vastgesteld die worden gehanteerd bij het onderzoek van de voorgenomen nationale steunmaatregelen voor de aanplant van wijnbouwoppervlakten die op grond van de artikelen 92, 93 en 94 van het Verdrag (de huidige artikelen 87, 88 en 89) kunnen worden toegestaan.

Le règlement (CEE) no 2741/89 établit les critères à partir desquels sont examinés les projets d'aides nationales à la plantation de superficies viticoles admissibles au titre des articles 92, 93 et 94 du traité (devenus articles 87, 88 et 89).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(9) De door Spanje voorgenomen financiële steunmaatregelen ten behoeve van de kolenindustrie vallen onder artikel 1 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS.

(9) Les interventions financières envisagées par l'Espagne en faveur de l'industrie houillère répondent aux dispositions de l'article 1er de la décision n° 3632/93/CECA.


(4) De door Spanje voorgenomen financiële steunmaatregelen ten behoeve van de onderneming González y Díez SA vallen onder artikel 1 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS.

(4) Les mesures financières envisagées par l'Espagne en faveur de l'entreprise González y Díez SA répondent aux dispositions de l'article 1er de la décision n° 3632/93/CECA.


Art. 38. De bepalingen van dit decreet treden in werking op de data die de Vlaamse regering vaststelt nadat uit de eindbeslissing, bedoeld in artikel 93, 3°, van het EG-Verdrag, is gebleken dat de aangemelde voorgenomen vergoedingenregeling op basis van dit decreet verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt.

Art. 38. Les dispositions du présent décret entrent en vigueur aux dates fixées par le Gouvernement flamand dès qu'il ressort de la décision finale visée à l'article 93, 3°, du Traité CE, que le règlement d'indemnités envisagé sur la base du présent décret est compatible avec le marché commun.


- Steunmaatregel N 29/93 - Voorgenomen steun ten behoeve van de onderneming HUALON CORPORATION - Verenigd Koninkrijk De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2 in te leiden ten aanzien van een voorgenomen subsidie van 61 miljoen UKL (ongeveer 76 miljoen ecu) ten voordele van de onderneming HUALON CORPORATION die 157 miljoen UKL (ongeveer 190 miljoen ecu) wil investeren ten noordwesten van Belfast in Noord-Ierland.

- Aide N 29/93 - Projet d'aide à l'entreprise HUALON CORPORATION - Royaume-Uni La Commission a décidé d'ouvrir la procédure de l'article 93 paragraphe 2 à l'encontre d'un projet de subvention de £ 61 millions (environ 76 MECU) au bénéfice de l'entreprise HUALON CORPORATION qui souhaiterait réaliser des investissements de £ 157 millions (environ 190 MECU) en Irlande du Nord, au Nord-Ouest de Belfast.


- Staatssteun nr. N744/94 - Herkapitalisatie IBERIA met 130 miljard peseta (ongeveer 788 miljoen ecu) - Spanje De Commissie heeft vandaag op voorstel van de heer Neil Kinnock, Commissaris voor vervoerszaken, besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden tegen de voorgenomen injectie van 130 miljard peseta (788 miljoen ecu) in de luchtvaartmaatschappij IBERIA door de Spaanse staatsholding TENEO.

- Aide d'Etat no N774/94 - Recapitalisation d'Iberia à concurrence de 130 milliards de pesetas (environ 788 mecus) - Espagne Sur proposition de M. Neil Kinnock, Commissaire chargé du Transport, la Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure visée à l'article 93(2) du Traité CEE à l'égard de l'injection de capital de 130 milliards de pesetas (788 mecus) qui est envisagée par la société publique de holding TENEO en faveur de la compagnie aérienne IBERIA.


- Steunmaatregel nr. C 28/93 - Steun aan NINO Textil A.G. - Nordhorn, Nedersaksen - Duitsland - Beëindiging van de procedure van artikel 93, lid 2 De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, die in september 1993 (zie IP/93/808) was ingeleid ten aanzien van het voornemen van de deelstaat Nedersaksen om steun te verlenen aan NINO Textil A.G., Nordhorn, te beëindigen. De voorgenomen maatregel omvatte: - een bankgarantie voor een nieuwe lening aan de onderneming; - de uitbetaling van een eerdere bankgarantie die de C ...[+++]

- Aide d'État no C 28/93 - NINO Textil A.G. - Nordhorn, Basse-Saxe - Allemagne - Clôture de la procédure prévue par l'article 93 paragraphe 2 La Commission a décidé de clore la procédure qui avait été engagée en vertu de l'article 93 paragraphe 2 en septembre 1993 (voir IP/93/808) à l'égard d'un projet d'aide du Land de Basse-Saxe en faveur de l'entreprise Nino Textil AG, établie à Nordhorn. L'aide projetée comprenait: - une garantie pour de nouveaux prêts bancaires à l'entreprise; - l'exécution des obligations afférentes à une garantie bancaire autorisée par la Commission en 1990, et l'abandon des créances du gouvernement sur Nino corr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'93 voorgenomen' ->

Date index: 2024-08-09
w