Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «93 bedoelde vrijstelling » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een aanvraag tot vrijstelling met betrekking tot de bijdragen verschuldigd voor de in voorgaande lid bedoelde periode wordt afgewezen of gedeeltelijk gegrond verklaard, is de uiterste termijn voor de betaling van de sociale bijdragen met betrekking tot de genoemde periode de termijn bedoeld in artikel 93, § 2, tweede lid.

Lorsqu'une demande de dispense qui porte sur les cotisations dues pour la période visée à l'alinéa précédent est rejetée ou déclarée partiellement fondée, le délai ultime pour le paiement des cotisations sociales afférentes à la période précitée est celui prévu à l'article 93, § 2, alinéa 2.


" - bij de autoriteit die bevoegd is om het prospectus bij een openbare aanbieding goed te keuren, een voorafgaand verzoek is ingediend tot goedkeuring van het prospectus of tot vrijstelling van de prospectusplicht en deze autoriteit zich hier nog niet over heeft uitgesproken en, wanneer de openbare aanbieding betrekking heeft op beleggingsinstrumenten die worden uitgegeven door een instelling voor collectieve belegging, hetzij (i) bij de FSMA een voorafgaande aanvraag tot inschrijving overeenkomstig artikel 30 van de wet van 3 augustus 2012 is ingediend, dan wel aan de FSMA een kennisgeving als bedoeld ...[+++]

" - l'autorité compétente pour l'approbation du prospectus d'offre publique a préalablement été saisie d'une demande d'approbation ou de dispense de prospectus et ne s'est pas encore prononcée sur ladite approbation ou demande de dispense et, lorsque l'offre publique porte sur des instruments de placement émis par un organisme de placement collectif, soit (i) la FSMA a été préalablement saisie d'une demande d'inscription conformément à l'article 30 de la loi du 3 août 2012, ou reçu la notification visée à l'article 93, paragraphe 3 de la Directive 2009/65/CE, soit (ii) la FSMA a été préalablement saisie d'une demande d'inscription confor ...[+++]


Het aantal controle-exemplaren T5 en gelijkwaardige documenten met betrekking waartoe de bij het vertrek aangebrachte zegels buiten de douanecontrole om zijn verwijderd of zijn verbroken of met betrekking waartoe de in artikel 357, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 bedoelde vrijstelling van verzegeling niet is verleend.

Nombre d’exemplaires de contrôle T5 et documents équivalents pour lesquels les scellements apposés au départ ont été enlevés sans contrôle de la douane ou sont rompus ou pour lesquels la dispense de scellement conformément à l’article 357, paragraphe 4, du règlement (CEE) no 2454/93 n’a pas été accordée.


De jonge werknemer die bij het verstrijken van de periode van 36 maanden bedoeld in het eerste lid, in voorkomend geval verlengd in toepassing van het vorig lid, een vrijstelling geniet op grond van de artikelen 91, 92, 93, 94 of 97, kan het recht op uitkeringen behouden tot aan het einde van de periode van deze vrijstelling.

Le jeune travailleur qui, au moment de l'expiration de la période de 36 mois visée à l'alinéa 1, le cas échéant prolongée en application de l'alinéa précédent, bénéficie d'une dispense sur la base des articles 91, 92, 93, 94 ou 97, peut maintenir le droit aux allocations jusqu'à la fin de la période de cette dispense.


De jonge werknemer die bij het verstrijken van de periode van 6 maanden bedoeld in het eerste lid, een vrijstelling geniet op grond van de artikelen 91, 92, 93, 94 of 97, kan het recht op uitkeringen behouden tot aan het einde van de periode van deze vrijstelling.

Le jeune travailleur qui, au moment de l'expiration de la période de 6 mois visée à l'alinéa 1, bénéficie d'une dispense sur la base des articles 91, 92, 93, 94 ou 97, peut maintenir le droit aux allocations jusqu'à la fin de la période de cette dispense.


Voor de functionele vorming, de baremieke vorming, de verplichte vorming naar keuze en de vorming op initiatief van de ambtenaar, is de vrijstelling voor vorming ondergeschikt aan de voorafgaande goedkeuring van het dossier dat overeenkomstig de bepalingen bedoeld in artikel 4, lid 3 tot 6 is ingediend en aan het voorleggen van het inschrijvingsbewijs voor deze vorming bedoeld in artikel 93.

Pour la formation barémique, la formation obligatoire au choix et la formation à l'initiative de l'agent, la dispense pour formation est subordonnée à l'agréation préalable du dossier introduit conformément aux dispositions visées à l'article 4, alinéas 3 à 6 et à la production de l'attestation d'inscription à ladite formation visée à l'article 93.


3 bis. Na de invoering van een geautomatiseerd systeem kunnen de lidstaten de van erkende entrepothouders verlangde doorlopende zekerheid uit hoofde van artikel 13, onder a) van richtlijn 92/12/EEG van de Raad verlagen met maximaal 30% van de standaardzekerheid, mits de erkende entrepothouder voldoet aan de criteria voor een dergelijke vrijstelling, als bedoeld in de artikelen 372-384 van verordening (EEG) nr. 2454/93.

3 bis. Après l'introduction d'un système d'informatisation, les États membres peuvent réduire la garantie globale que les entrepositaires agréés sont tenus de fournir, conformément à l'article 13, point a), de la directive n° 92/12/CEE du Conseil, jusqu'à 30 % de la garantie normale, pour autant que l'entrepositaire agréé satisfasse aux critères d'octroi d'une telle dispense, définis dans les articles 372 à 384 du règlement (CE) n° 2454/93.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'93 bedoelde vrijstelling' ->

Date index: 2024-09-16
w