Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «92 voorkomen mogen » (Néerlandais → Français) :

Buiten een dergelijk ressort in het vrije verkeer gebrachte produkten die in bijlage I, onder A, D en E, van Verordening (EEG) nr. 3759/92 voorkomen, mogen in geen geval worden verkocht voor een prijs franco grens die lager is dan de voor het lopende verkoopseizoen op grond van de artikelen 11 en 13 van voornoemde verordening vastgestelde communautaire ophoud- of verkoopprijs;

en cas de mise en libre pratique à l'extérieur d'une telle zone des produits figurant à l'annexe I lettres A, D et E du règlement (CEE) no 3759/92, celle-ci ne peut être effectuée à un prix franco frontière inférieur au prix de retrait ou de vente communautaires fixés pour la campagne en cours, en application des articles 11 et 13 dudit règlement,


Overwegende dat als aanduiding van een regionale oorsprong krachtens Verordening (EG) nr. 2081/92 van de Raad (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1068/97 van de Commissie (6), een beschermde oorsprongsbenaming (BOB) of een beschermde geografische aanduiding (BGA) kan worden vastgesteld; dat, teneinde verwarring bij de consument en dus verstoring van de markt te voorkomen, moet worden bepaald dat als aanduiding van de oorsprong op regionaal niveau uitsluitend BOB's en BGA's mogen worden gebruikt;

Considérant que la désignation d'une origine régionale peut faire l'objet d'une appellation d'origine protégée (AOP) ou d'une indication géographique protégée (IGP) en vertu du règlement (CEE) n° 2081/92 du Conseil(5), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 1068/97 de la Commission (6); que, afin d'éviter de créer de la confusion auprès des consommateurs et donc des perturbations de marché, il convient de réserver aux AOP et aux IGP les désignations d'origine au niveau régional;


Overwegende dat de oorsprongsaanduiding in overeenstemming moet zijn met Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen bestemd voor de eindverbruiker alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (7), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/4/EG (8); dat moet worden voorkomen dat door de vermeldingen op de etiketten bij de consument verwarring ontstaat over de oorsprong van de producten; dat bestaande merken die in het verleden officieel zijn geregistreerd overeenkomstig Eerste Richtlijn 89/104/EEG van de Raa ...[+++]

Considérant que la désignation de l'origine doit être conforme à la directive 79/112/CEE du Conseil du 18 décembre 1978, relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (7), modifiée en dernier lieu par la directive 97/4/CE (8); qu'il convient d'éviter que les mentions figurant sur les étiquettes entraînent la confusion parmi les consommateurs à l'égard de l'origine; que toutefois l'usage des marques existantes peut se poursuivre lorsqu'elles ont été officiellement enregistrées par le passé confommément à la premiè ...[+++]


- wanneer de produkten voorkomen in bijlage II van Verordening (EEG) nr. 3759/92, mogen zij niet in het vrije verkeer worden gebracht tegen een prijs franco grens die lager is dan het prijspeil waarbij de in artikel 16, lid 2, van voornoemde verordening bedoelde steun voor particuliere opslag mag worden verleend;

- lorsque les produits figurent à l'annexe II du règlement (CEE) no 3759/92, ils ne peuvent être mis en libre pratique à un prix franco frontière inférieur au seuil permettant le déclenchement de l'aide au stockage privé, tel que fixé à l'article 16 paragraphe 2 dudit règlement,


- wanneer de betrokken produkten voorkomen in bijlage IV, onder B, en bijlage V van Verordening (EEG) nr. 3759/92, mogen zij niet in het vrije verkeer worden gebracht tegen een prijs franco grens die lager is dan de prijs die is vastgesteld op grond van artikel 22, lid 1, van die verordening.

- lorsque les produits en cause figurent à l'annexe IV titre B et à l'annexe V du règlement (CEE) no 3759/92, ils ne peuvent être mis en libre pratique à un prix franco frontière inférieur au prix fixé en application de l'article 22 paragraphe 1 dudit règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'92 voorkomen mogen' ->

Date index: 2024-07-15
w