Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humaan rhinovirus 91
Meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden
Vergoeding van geleden schade

Vertaling van "91 geleden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer dan 50 jaar geleden verkregen bewerkte specimens

spécimens travaillés acquis plus de cinquante ans auparavant


schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers


vergoeding van geleden schade

réparation du dommage subi


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integendeel, uit cijfers blijkt dat in België nog steeds 91 % (2014) van de werknemers met een vaste arbeidsovereenkomst werkt, ten opzichte van 9 % met een tijdelijk of uitzendcontract, exact evenveel als tien jaar geleden.

Au contraire, il ressort des chiffres qu'en Belgique, 91 % (2014) des travailleurs sont encore occupés sous contrat permanent, contre 9 % sous contrat temporaire ou intérimaire, c'est-à-dire exactement autant qu'il y a dix ans.


Zoals vermeld in de overwegingen 66 tot en met 91 heeft de bedrijfstak van de Unie zich dankzij de antidumpingmaatregelen van de geleden schade kunnen herstellen, zij het slechts ten dele.

Comme décrit aux considérants 66 à 91, l’institution de mesures antidumping a permis à l’industrie de l’Union de se rétablir du préjudice subi, mais uniquement dans une certaine mesure.


In deze omstandigheden kon het Gerecht voor ambtenarenzaken zonder schending van de artikelen 90 en 91 van het Statuut geen uitspraak doen over het feit of bepaalde, in het verzoek om bijstand genoemde feiten in hun geheel bezien konden worden aangemerkt als een dienstfout van de instelling, waardoor verzoeker immateriële schade had geleden die moest worden vergoed.

Dans ces conditions, le Tribunal de la fonction publique ne saurait, sans violer les articles 90 et 91 du statut, statuer sur le point de savoir si certains faits dénoncés dans la demande d’assistance pouvaient, pris dans leur ensemble, être qualifiés de faute de service de l’institution ayant été à l’origine d’un préjudice, d’ordre moral, subi par le requérant, et devant être réparé.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, eergisteren was het 91 jaar geleden dat de massamoord op de Armeniërs plaatsvond.

- (EN) Monsieur le Président, la journée d’avant-hier marquait le 91e anniversaire du génocide arménien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel Richtlijn 91/440 meer dan acht jaar geleden in werking is getreden, is er evenwel bijna geen concurrentie tot stand gekomen op het gebied van het verrichten van internationale spoorwegvervoerdiensten voor passagiers in de Gemeenschap.

Toutefois, bien que la directive 91/440 soit entrée en vigueur il y a plus de 8 ans, la concurrence n'a quasiment pas joué sur le marché des services de transport ferroviaire de passagers dans la Communauté.


In de arresten in de prejudiciële zaken C-131/97 Carbonari en C-371/97 Gozza heeft het Hof geoordeeld dat de door de specialisten (die zijn ingeschreven in de academiejaren tussen 1983/84 en 1990/91) geleden schade kon worden vergoed door de retroactieve toepassing van de nationale bepalingen betreffende de bezoldiging en dat de nationale rechter daarbij de nationale bepalingen die met de richtlijn in strijd waren (die welke het recht op bezoldiging tot de jaren 1991/92 en volgende beperkten) buiten toepassing moest laten.

Par les arrêts rendus dans les affaires préjudicielles C-131/97 Carbonari et C-371/97 Gozza, la Cour a considéré que le préjudice causé aux médecins spécialisés (inscrits entre les années académique 1983/84 et 1990/91) pouvait faire l'objet d'une réparation par l'application rétroactive des dispositions nationales relatives à la rémunération, le juge national devant laisser inappliquées les dispositions nationales contraires à la directive (celles limitant le droit à la rémunération aux années 1991/92 et suivantes).


Voorts heb ik beloofd om er in de regering bij de volgende begrotingscontrole voor te pleiten om de waarde van het punt op 26,91 euro, namelijk de waarde die twee jaar geleden werd toegekend, te behouden.

Par ailleurs, je me suis engagée à défendre auprès de mes collègues du gouvernement, lors du prochain contrôle budgétaire, le maintien de la valeur du point à 26,91 euros, soit la valeur accordée voici deux ans.


Ik herhaal mijn belofte om er in de regering bij de volgende begrotingscontrole voor te pleiten om de waarde van het punt op 26,91 euro, namelijk de waarde die twee jaar geleden werd toegekend, te behouden.

La ministre répète qu'elle s'est engagée à défendre auprès de ses collègues du gouvernement, lors du prochain contrôle budgétaire, le maintien de la valeur du point à 26,91 euros, soit la valeur accordée voici deux ans.


Het aandeel van de Structuurfondsen in de EU-bijdrage is als volgt : EFRO : 5,580 miljoen ecu (91 %) ESF : 0,540 miljoen ecu (9 %). De gelden komen de staalzone Saalfeld ten goede; dit gebied heeft sterk geleden onder de economische omschakeling in Oost-Duitsland en de crisissituatie op de staalmarkt.

La participation des Fonds structurels à l'apport comunautaire est la suivante : - Fonds européen de développement régional (FEDER) : 5,580 MECU (91 %) - Fonds social européen (FSE): 0,540 MECU (9 %) Les Fonds sont investis dans le bassin sidérurgique de Saalfeld qui a beaucoup souffert de la restructuration économique de l'Allemagne de l'Est et de la situation critique du marché de l'acier.


- Staatssteun nr. C 6/92 (ex NN 141/91) - Sector : metaalconstructie - Italië, CMF SUD SpA en de nieuw opgerichte CMF SpA In maart 1992 besloot de Commissie een onderzoek in te stellen op grond van artikel 93, lid 2, EEG met betrekking tot een kapitaalinbreng van 32.907 miljoen LIT (22 miljoen ecu) door de staatsgroep ITALIMPIANTI in haar dochteronderneming COSTRUZIONI METALLICHE FINSIDER (CMF) SUD SpA ter compensatie van in 1989 en 1990 geleden verliezen.

- Aide d'État n° C 6/92 (ex NN 141/91) - Secteur : travaux de construction métallique - Italie, CMF SUD SpA et CMF SpA, récemment créée. La Commission a décidé en mars 1992 d'ouvrir une enquête, conformément à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE, sur la contribution financière de 32,907 milliards de LIT (22 millions d'écus) apportée par le groupe public ITALIMPIANTI à sa filiale COSTRUZIONI METALLICHE FINSIDER (CMF) SUD SpA afin de compenser les pertes que celle-ci a subies en 1989 et 1990.




Anderen hebben gezocht naar : humaan rhinovirus     vergoeding van geleden schade     91 geleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'91 geleden' ->

Date index: 2021-02-17
w