Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «9 juli 2015 goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De in juli 2015 goedgekeurde EU-regeling voor hervestiging is in 2017 met succes afgerond. In totaal zijn 19 432 kwetsbare personen veilig naar Europa gebracht, terwijl de hervestiging in het kader van de verklaring EU–Turkije nog aan de gang is.

Le programme de réinstallation de l'UE adopté en juillet 2015 s'est achevé avec succès en 2017, un total de 19 432 personnes vulnérables ayant gagné l'Europe en toute sécurité, et les réinstallations au titre de la déclaration UE-Turquie se poursuivent.


Deze lijst is op 10 juli 2015 goedgekeurd door de lidstaten en de projecten zijn nu in uitvoering.

La liste a été approuvée par les États membres le 10 juillet 2015 et la mise en œuvre des projets est en cours.


Nadat het CB in november 2000 was goedgekeurd, zijn bijna alle operationele programma's tussen februari en april 2001 aangenomen, met uitzondering van het OP 'Milieu', dat in juli is goedgekeurd, en het programma voor technische hulp dat in oktober door de Griekse overheid is ingediend en in december 2001 door de Commissie is goedgekeurd.

Après l'approbation du CCA en novembre 2000, la quasi-totalité de ses programmes opérationnels ont été approuvés entre février et avril 2001, exception faite du PO Environnement qui l'a été en juillet et du PO Assistance technique qui a été présenté par les autorités grecques en octobre et approuvé par la Commission en décembre 2001.


Gelet op het Verdrag inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, ondertekend te Parijs op 29 juli 1960, goedgekeurd bij de wet van 1 augustus 1966, gewijzigd bij het aanvullend Protocol, ondertekend te Parijs op 28 januari 1964, goedgekeurd bij de wet van 1 augustus 1966, en door het Protocol, ondertekend te Parijs op 16 november 1982, goedgekeurd bij de wet van 3 juli 1985;

Vu la Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, signée à Paris, le 29 juillet 1960, approuvée par la loi du 1 août 1966, modifiée par le Protocole additionnel, signé à Paris, le 28 janvier 1964, approuvé par la loi du 1 août 1966, et par le Protocole, signé à Paris, le 16 novembre 1982, approuvé par la loi du 3 juillet 1985;


Belangrijke aandachtspunten zijn versterkt door het in december 2015 goedgekeurde actieplan voor vuurwapens en explosieven, het in februari 2016 goedgekeurde actieplan ter versterking van de strijd tegen de financiering van terrorisme, de mededeling van 6 april 2016 over krachtigere en slimmere informatiesystemen voor grenzen en veiligheid en de mededeling van 20 april 2016 over de uitvoering van de Europese veiligheidsagenda ter bestrijding van terrorisme en ter voorbereiding van een echte en doeltreffende veiligheidsunie.

Les principaux domaines faisant l'objet d'une attention particulière ont été renforcés par les plans d’action adoptés en décembre 2015 sur les armes à feu et les explosifs et en février 2016, sur le renforcement de la lutte contre le financement du terrorisme, ainsi que par la communication du 6 avril 2016 intitulée «Des systèmes d'information plus robustes et plus intelligents au service des frontières et de la sécurité» et celle du 20 avril 2016 intitulée «Mise en œuvre du programme européen en matière de sécurité pour lutter contre le terrorisme et ouvrir la voie à une union de la sécurité réelle et effective».


Op de Ministerraad van vrijdag 3 juli 2015 werd de oproeping van 70 gerechtelijke stagiairs goedgekeurd.

Au Conseil des Ministres du vendredi 3 juillet 2015, l’appel de 70 stagiaires judiciaires a été approuvé.


De door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 15 en 16 juni 2015 goedgekeurde conclusies over de Hernieuwde strategie voor interne veiligheid voor de EU 2015-2020, bevestigden de inzet van de lidstaten op dit terrein.

Les conclusions du Conseil «Justice et affaires intérieures» des 15 et 16 juin 2015 sur la nouvelle stratégie de sécurité intérieure de l’UE (2015-2020) ont confirmé l’engagement des États membres à travailler sur cette question.


Op 16 december 2014 heeft de Commissie het werkprogramma voor 2015 goedgekeurd: door middel van een nieuwe aanpak worden de tien prioriteiten van de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker omgezet in concrete acties.

Le 16 décembre 2014, la Commission a adopté son programme de travail pour 2015, fondé sur une nouvelle approche qui traduit en actions concrètes les dix priorités figurant dans les orientations politiques du président Juncker.


De Raad nam tevens nota van een recent (9 juli 2003) goedgekeurd Commissiedocument betreffende financiële en regelgevende maatregelen ter bevordering van investeringen in TEN's en belangrijke projecten voor Onderzoek en Ontwikkeling (OO).

Le Conseil a également pris note d'un document de la Commission, approuvé récemment (le 9 juillet 2003), sur des mesures financières et réglementaires visant à stimuler les investissements dans les RTE et les principaux projets de recherche et développement (RD).


Bijlage - Achtergrond en geschiedenis van de Richtlijnen inzake de informatie en raadpleging van werknemers in ondernemingen met een communautaire dimensie Op 5 december 1990 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een Richtlijn van de Raad inzake de oprichting van Europese ondernemingsraden in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie met als doel voorlichting en raadpleging van de werknemers. Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 18 maart 1991 een gunstig advies uitgebracht en het Europees Parlement heeft zijn advies, dat 43 amendementen op het oorspronkelijk voorstel van de Commissie bevat ...[+++]

Appendice - Contexte et historique de la directive relative à l'information et la consultation des travailleurs dans les entreprises de dimension communautaire Le 5 décembre 1990, la Commission a adopté une proposition de directive du Conseil concernant la constitution d'un comité d'entreprise européen dans les entreprises ou les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs. Le 18 mars 1991, le Comité économique et social a rendu un avis favorable et, le 10 juillet 1991, le Parlement européen a rendu un avis comportant 43 modifications à la proposition initiale de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'9 juli 2015 goedgekeurd' ->

Date index: 2022-10-25
w