Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humaan rhinovirus 85
Moederschapsrichtlijn
Mondiale circulatie van krypton-85
Richtlijn moederschapsverlof

Vertaling van "85 hierdoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


mondiale circulatie van krypton-85

circulation globale du krypton-85


evenredigheidsregel tot 85 procent van de vervangingswaarde

règle proportionnelle jusqu'à 85 % de la valeur de remplacement


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voertuigen bestemd voor het goederenvervoer, waarvan het toegestane maximumgewicht, dat van de aanhangwagens of oplegger inbegrepen, niet meer dan 3,5 ton bedraagt, zijn niet onderworpen aan de Europese richtlijnen 3820/85 en 3821/85. Hierdoor is de controle op de rijtijd, de onderbrekingen, de dagelijkse rusttijden,.nagenoeg onbestaande.

Les véhicules destinés au transport de marchandises dont le poids maximum autorisé, y compris celui des remorques ou semi-remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes, ne sont pas soumis aux directives européennes 3820/85 et 3821/85; de ce fait, les contrôles du temps de roulage, des interruptions, des temps de repos quotidiens, etc. sont quasiment inexistants.


Voertuigen bestemd voor het goederenvervoer, waarvan het toegestane maximumgewicht, dat van de aanhangwagens of oplegger inbegrepen, niet meer dan 3,5 ton bedraagt, zijn niet onderworpen aan de Europese richtlijnen 3820/85 en 3821/85. Hierdoor is de controle op de rijtijd, de onderbrekingen, de dagelijkse rusttijden,.nagenoeg onbestaande.

Les véhicules destinés au transport de marchandises dont le poids maximum autorisé, y compris celui des remorques ou semi-remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes, ne sont pas soumis aux directives européennes 3820/85 et 3821/85; de ce fait, les contrôles du temps de roulage, des interruptions, des temps de repos quotidiens, etc. sont quasiment inexistants.


De overlegprocedure geldt niet voor de reglementering inzake de administratieve en geldelijke loopbaan van het kaderpersoneel : deze reglementering valt buiten het overleg en behoort tot de bevoegdheid van de raad van bestuur van HR Rail, zonder dat hierdoor aan de toepassing van de artikelen 85 tot 87 kan worden voorbijgegaan.

La procédure de concertation ne s'applique pas aux règlements relatifs à la carrière administrative et pécuniaire du personnel cadre : ces règlements ne sont pas soumis à la concertation et relèvent de la compétence du conseil d'administration de HR Rail, sans que l'application des articles 85 à 87 puisse être passée sous silence.


T. overwegende dat de impact van genderstereotypen op onderwijs en opleiding grote gevolgen heeft voor de arbeidsmarkt, waar vrouwen nog altijd met horizontale en verticale segregatie te kampen hebben, en overwegende dat mede hierdoor bepaalde sectoren nog altijd als „mannensectoren” (met meer dan 85% mannen) worden beschouwd en de salarissen in deze sectoren daardoor hoger liggen dan in sectoren die als „vrouwensectoren” (met meer dan 70% vrouwen) gelden; overwegende dat bovendien in het algemeen meer vrouwen dan mannen een baan met een lagere sociaal-economische status hebben en dat dit hun zelfvertrouwen en eigenwaarde aantast;

T. considérant que les stéréotypes liés au genre dans l'éducation et la formation ont d'importantes répercussions sur le marché du travail, où les femmes font toujours l'objet d'une ségrégation horizontale et verticale, et que cela participe au fait qu'il existe toujours des secteurs d'activité considérés comme «masculins» (qui emploient plus de 85 % d'hommes) et dans lesquels, par conséquent, le niveau salarial est plus élevé que dans les secteurs considérés comme «féminins» (qui emploient plus de 70 % de femmes); et que, de surcroît, les femmes sont plus nombreuses à avoir des emplois au statut socio-économique moins élevé et que cet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat de impact van genderstereotypen op onderwijs en opleiding grote gevolgen heeft voor de arbeidsmarkt, waar vrouwen nog altijd met horizontale en verticale segregatie te kampen hebben, en overwegende dat mede hierdoor bepaalde sectoren nog altijd als "mannensectoren" (met meer dan 85% mannen) worden beschouwd en de salarissen in deze sectoren daardoor hoger liggen dan in sectoren die als "vrouwensectoren" (met meer dan 70% vrouwen) gelden; overwegende dat bovendien in het algemeen meer vrouwen dan mannen een baan met een lagere sociaal-economische status hebben en dat dit hun zelfvertrouwen en eigenwaarde aantast;

V. considérant que les stéréotypes liés au genre dans l'éducation et la formation ont d'importantes répercussions sur le marché du travail, où les femmes font toujours l'objet d'une ségrégation horizontale et verticale, et que cela participe au fait qu'il existe toujours des secteurs d'activité considérés comme "masculins" (qui emploient plus de 85 % d'hommes) et dans lesquels, par conséquent, le niveau salarial est plus élevé que dans les secteurs considérés comme "féminins" (qui emploient plus de 70 % de femmes); et que, de surcroît, les femmes sont plus nombreuses à avoir des emplois au statut socio-économique moins élevé et que cet ...[+++]


J. overwegende dat sinds 2007 ongeveer 100 000 besluiten met betrekking tot erkenning onder de voorwaarden van de richtlijn zijn genomen, en dat hierdoor 85 000 beroepsuitoefenaren gebruik hebben kunnen maken van het recht op mobiliteit ;

J. considérant que, depuis 2007, quelque 100 000 décisions concernant la reconnaissance ont été prises en vertu de la directive, permettant ainsi la mobilité de 85 000 professionnels ;


J. overwegende dat sinds 2007 ongeveer 100 000 besluiten met betrekking tot erkenning onder de voorwaarden van de richtlijn zijn genomen, en dat hierdoor 85 000 beroepsuitoefenaren gebruik hebben kunnen maken van het recht op mobiliteit;

J. considérant que, depuis 2007, quelque 100 000 décisions concernant la reconnaissance ont été prises en vertu de la directive, permettant ainsi la mobilité de 85 000 professionnels;


Hierdoor konden de behoeften van de twee partijen worden bepaald. Deze beoordeling heeft aangetoond dat het gebruik van de vangstmogelijkheden meer dan bevredigend was in het verleden (93% in 2005 en 98% in 2006 voor de vaartuigen met de zegen; 85% in 2005 en 100% in 2006 voor de vaartuigen met de drijvende beug).

Cette évaluation a démontré que l'utilisation des possibilités de pêche a été plus que satisfaisante par le passé (93% en 2005 et 98% en 2006 pour les senneurs ; 85% en 2005 et 100% en 2006 pour les palangriers).




Anderen hebben gezocht naar : humaan rhinovirus     mondiale circulatie van krypton-85     richtlijn moederschapsverlof     85 hierdoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'85 hierdoor' ->

Date index: 2024-03-21
w