Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «827 egks en bevat » (Néerlandais → Français) :

De verstrekte informatie is veel vollediger dan die welke de Commissie is verstrekt bij de procedure tot vaststelling van Beschikking 2002/827/EGKS en bevat nieuwe elementen.

Les informations communiquées sont bien plus détaillées que celle adressées à la Commission lors de la procédure à l'origine de la décision 2002/827/CECA et apportent des éléments nouveaux.


(2) Bij brief van 19 februari 2003 stelde de Commissie, na heroverweging van het dossier en haar Beschikking 2002/827/EGKS en gezien bepaalde argumenten die genoemde onderneming bij de behandeling van Zaak T-291/02, die voor het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen diende, naar voren heeft gebracht, Spanje in kennis van haar besluit de procedure aan te spannen als bedoeld in artikel 88, lid 2, van het Verdrag met als doel de artikelen 1, 2 en 5 van Beschikking 2002/827/EGKS in te trekken en deze te vervangen door een nieuwe, definitieve beschikking.

(2) Par lettre du 19 février 2003, la Commission, après avoir réexaminé le dossier et sa décision 2002/827/CECA et au vu de certains arguments présentés par l'entreprise précitée dans le cadre de l'affaire T-291/02 devant le Tribunal de première instance des Communautés européennes, a informé l'Espagne de sa décision d'engager la procédure prévue à l'article 88, paragraphe 2, du traité en vue de la suppression des articles premier, 2 et 5 de la décision 2002/827/CECA et du remplacement de cette dernière par une nouvelle décision finale.


Indien de Commissie immers niet meer bevoegd zou zijn om haar Beschikking 2002/827/EGKS na afloop van het EGKS-Verdrag in te trekken, zou men op grond van dezelfde logica moeten concluderen dat ook het Gerecht niet bevoegd zou zijn om na het aflopen van bedoeld verdrag een EGKS-beschikking te annuleren.

En effet, s'il était vrai que la Commission n'est plus compétente pour abroger sa décision 2002/827/CECA après expiration du traité CECA, il faudrait aussi conclure, selon la même logique, que le Tribunal n'a pas non plus la compétence d'annuler une décision CECA après expiration de ce traité.


Beschikking 2002/827/EGKS werd goedgekeurd op basis van het EGKS-Verdrag en in het kader van de procedure die in Beschikking 3632/93/EGKS is vastgelegd.

D'un point de vue procédural, la décision 2002/827/CECA avait été arrêtée sur la base du traité CECA et dans le cadre de la procédure prévue dans la décision n° 3632/93/CECA.


Anderzijds werd in Beschikking 2002/827/EGKS ook een uitspraak gedaan over een aangemelde steun voor het jaar 2001, die door Spanje te vroeg aan de onderneming was verleend en niet verenigbaar werd geacht met de bepalingen van artikel 5 van Beschikking 3632/93/EGKS van de Commissie van 28 december 1993 tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de lidstaten ten behoeve van de kolenindustrie(7).

D'autre part, dans la décision 2002/827/CECA, la Commission s'était également prononcée sur certaines aides notifiées correspondant à 2001, aides qui avaient déjà été avancées par l'Espagne à l'entreprise, et considéré qu'elles n'étaient pas compatibles avec les dispositions de l'article 5 de la décision n° 3632/93/CECA de la Commission, du 28 décembre 1993, relative au régime communautaire des interventions des États membres en faveur de l'industrie du charbon(7).


– gezien de mededeling van de Commissie aan Raad, Europees Parlement, Raadgevend Comité van de EGKS, Economisch en Sociaal Comité en Comité van de regio's: verstrijken van het EGKS-Verdrag, financiële activiteiten na 2002 (COM(2000) 518), die thans in de zin van het Protocol bij het Verdrag van Nice gewijzigde voorstellen bevat voor besluiten van de Raad (COM(2001) 121),

— vu la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité consultatif CECA, au Comité économique et social et au Comité des régions: "Expiration du traité CECA, activités financières après 2002" (COM(2000) 518), contenant des propositions relatives à des décisions du Conseil, modifiées pour tenir compte du protocole annexé au traité de Nice (COM(2001) 121),


- gezien het ontwerp van operationele begroting van de EGKS voor 2002 (SEC(2001) 827 - C5-0233/2001 ),

- vu le projet de budget opérationnel de la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) pour 2002 (SEC(2001) 827 - C5-0233/2001 ),


– gezien het voorstel van de Commissie voor een ontwerp van operationele begroting van de EGKS voor 2002 (SEC(2001) 827 – C5-0233/2001),

– vu le projet de budget opérationnel de la CECA pour 2002 présenté par la Commission (SEC(2001) 827 – C5-0233/2001),


Resolutie van het Europees Parlement over het ontwerp van operationele begroting van de EGKS voor 2002 (SEC(2001) 827 - C5-0233/2001 - 2001//2100(BUD))

Résolution du Parlement européen sur le projet de budget opérationnel de la CECA pour 2002 (SEC(2001) 827 – C5-0233/2001 – 2001/2100(BUD))


Bij schrijven van 5 juni 2001 deed de Commissie het ontwerp van operationele begroting van de EGKS voor 2002 (SEC(2001) 827 - 2001/2100(BUD)) toekomen aan het Parlement.

Par lettre du 5 juin 2001, la Commission a présenté au Parlement le projet de budget opérationnel de la CECA pour 2002 (SEC(2001) 827 – 2001/2100(BUD)).




D'autres ont cherché : 827 egks en bevat     gewijzigde voorstellen bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'827 egks en bevat' ->

Date index: 2022-02-10
w