Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "8 augustus 1980 vastgelegde " (Nederlands → Frans) :

"3° welzijns- en gezondheidsvoorzieningen: organisaties die activiteiten uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, met uitzondering van de organisaties die activitei ...[+++]

« 3° structures d'aide sociale et de santé : les organisations exerçant des activités dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception des organisations exerçant des activités dans le domaine de l'accueil et de l'intégration des ...[+++]


11° overname : de overname van het beheer en van de betaling door de deelentiteiten op de datum vastgelegd door hun notificaties krachtens de bepalingen van artikel 94 § 1bis, vierde lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, elk voor wat hem betreft;

11° reprise : la reprise de la gestion et du paiement par les entités fédérées, à la date fixée par leurs notifications réalisées conformément aux dispositions de l'article 94 § 1bis, alinéa 4, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, chacune pour ce qui la concerne;


Artikel 1. Dit decreet regelt, met toepassing van de artikelen 39 en 118, § 2, van de Grondwet, en van artikel 49, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd, een aangelegenheid bedoeld in artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd.

Article 1. Le présent décret règle, en application des articles 39 et 118, § 2, de la Constitution et de l'article 49, § 1 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles telle que modifiée, une matière visée à l'article 32 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles telle que modifiée.


Artikel 1. Dit decreet regelt, overeenkomstig de artikelen 39 en 118, § 2, van de Grondwet en artikel 49, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, een aangelegenheid bedoeld in artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.

Article 1. Le présent décret règle, en application des articles 39 et 118, § 2, de la Constitution et de l'article 49, § 1, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, une matière visée à l'article 32 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Artikel 7bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 betreft echter slechts de in die bepaling opgesomde bevoegdheden, zonder alle bevoegdheden van de gewesten ten aanzien van de ondergeschikte besturen te beogen, waaronder de bevoegdheden - toegewezen vóór de bij de bijzondere wet van 13 juli 2001 doorgevoerde uitbreiding van de gewestbevoegdheden ten aanzien van de ondergeschikte besturen - met betrekking tot de algemene financiering van de gemeenten (artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) of met betrekking tot de financiering van de opdrachten uit te ...[+++]

L'article 7bis de la loi spéciale du 8 août 1980 ne concerne cependant que les compétences énumérées dans cette disposition, sans viser toutes les compétences des régions à l'égard des pouvoirs subordonnés, dont celles - attribuées avant l'extension des compétences régionales à l'égard des pouvoirs subordonnés, opérée par la loi spéciale du 13 juillet 2001 - relatives au financement général des communes (article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 9°, de la loi spéciale du 8 août 1980) ou au financement des missions par les communes dans les matières qui relèvent de la compétence des régions, sauf lorsque les missions se rapportent à une matière qui ...[+++]


De voorstellen tot herziening van de artikelen 5, tweede lid, 41, eerste lid en 162, van de Grondwet handhaven de bevoegdheid van de gewesten om de provinciale instellingen en bevoegdheden te wijzigen, en stellen ze voortaan in staat nieuwe provincies te creëren, hun aantal te verminderen, ze af te schaffen en, in dit geval, ze door bovengemeentelijke besturen te vervangen, binnen de door de BWHI van 8 augustus 1980 vastgelegde beperkingen.

Les propositions de révision des articles 5, alinéa 2, 41, alinéa 1 , et 162, de la Constitution maintiennent la compétence des Régions de modifier les institutions et les compétences provinciales, et leur permettent désormais de créer de nouvelles provinces ou d'en réduire le nombre, de les supprimer et, dans ce cas, de les remplacer par des collectivités supracommunales, mais dans les limites fixées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


— Er is geen enkele wettelijke of reglementaire bepaling die het de Senaat mogelijk maakt de termijn van 30 dagen tijdens de krokusvakantie te schorsen; een dergelijke handelwijze zou enkel aanvaardbaar zijn tijdens het zomerreces; de ratio legis van de in de gewone wet van 9 augustus 1980 vastgelegde termijnen is juist dat, wanneer een belangenconflict wordt opgeworpen, men op een zo fundamenteel politiek probleem stuit, dat het niet aanvaardbaar is dat men dat probleem voor zich uit blijft schuiven en geen oplossingen zoekt; het heeft er alle schijn van dat er ter zake nog steeds geen oplossing in het vooruitzic ...[+++]

— Il n'existe aucune disposition légale ou réglementaire permettant au Sénat de suspendre le délai de 30 jours pendant les vacances de carnaval; une telle pratique ne serait acceptable que pendant les vacances d'été; la ratio legis des délais fixés par la loi ordinaire du 9 août 1980 est justement que lorsqu'un conflit d'intérêts est soulevé, l'on se heurte à un problème politique si fondamental qu'il est inacceptable de continuer à en différer l'examen, sans chercher à le résoudre; tout porte à croire que dans ce dossier, il n'y a toujours aucune solution en vue.


De voorstellen tot herziening van de artikelen 5, tweede lid, 41, eerste lid en 162, van de Grondwet handhaven de bevoegdheid van de gewesten om de provinciale instellingen en bevoegdheden te wijzigen, en stellen ze voortaan in staat nieuwe provincies te creëren, hun aantal te verminderen, ze af te schaffen en, in dit geval, ze door bovengemeentelijke besturen te vervangen, binnen de door de BWHI van 8 augustus 1980 vastgelegde beperkingen.

Les propositions de révision des articles 5, alinéa 2, 41, alinéa 1, et 162, de la Constitution maintiennent la compétence des Régions de modifier les institutions et les compétences provinciales, et leur permettent désormais de créer de nouvelles provinces ou d'en réduire le nombre, de les supprimer et, dans ce cas, de les remplacer par des collectivités supracommunales, mais dans les limites fixées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


De heer Thissen wijst erop dat in artikel 24, § 3, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inderdaad de verhouding 75-19 is vastgelegd voor de samenstelling van de Franse Gemeenschapsraad.

M. Thissen souligne que l'article 24, § 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles fixe effectivement la proportion à 75-19 pour la composition du Conseil de la Communauté française.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten en plichten wanneer zij zich in eenzelfde situatie bevinden en dat bijgevolg aan alle kiezers op dezelfde wijze inspanningen moeten worden gevraagd om ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux électeurs les mêmes efforts pour pouvoir exercer le droit de vote et d'é ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 8 augustus     augustus     datum vastgelegd     bwhi van 8 augustus 1980 vastgelegde     9 augustus     augustus 1980 vastgelegde     is vastgelegd     procedure vastgelegd     8 augustus 1980 vastgelegde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'8 augustus 1980 vastgelegde' ->

Date index: 2021-10-02
w