Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "72 gbvb vastgestelde uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

Om de teruggave van onterecht aan de Tunesische staat toegekende kredieten te vergemakkelijken, dienen de bij Besluit 2011/72/GBVB vastgestelde uitzonderingen te worden gewijzigd, in die zin dat bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, indien zulks nodig is om te kunnen voldoen aan een in de Unie gegeven rechterlijke of administratieve beslissing of een in een lidstaat uitvoerbare rechterlijke beslissing, kunnen worden vrijgegeven vóór of na de datum waarop de betrokken natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten en lichamen worden aangewezen.

Pour faciliter la restitution à l'État tunisien de fonds détournés, les dérogations prévues au titre de la décision 2011/72/PESC devraient être modifiées afin de permettre le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés lorsqu'ils sont nécessaires aux fins d'une décision judiciaire ou administrative rendue dans l'Union ou d'une décision judiciaire exécutoire dans un État membre, avant ou après la date de la désignation des personnes physiques ou morales, entités et organismes concernés.


De Raad heeft op 31 januari 2011 Besluit 2011/72/GBVB vastgesteld.

Le 31 janvier 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/72/PESC.


Met betrekking tot de personen op de lijst in bijlage IV bij Besluit 2011/137/GBVB dienen, om de teruggave van onterecht aan de Libische staat toegekende kredieten te vergemakkelijken, de bij Besluit 2011/137/GBVB vastgestelde uitzonderingen te worden gewijzigd, in die zin dat bepaalde bevroren tegoeden of economische middelen, indien zulks nodig is om te kunnen voldoen aan een in de Unie gegeven rechterlijke of administratieve beslissing of een in een lidstaat uitvoerbare rechterlijke beslissing, kunnen worden vrijgegeven vóór of na de datum waarop de betrokken personen, entiteiten en lichamen worden aangewezen.

En ce qui concerne les personnes figurant sur la liste de l'annexe IV de la décision 2011/137/PESC, il convient, pour faciliter le rapatriement vers l'État libyen de fonds détournés, de modifier les dérogations prévues dans la décision 2011/137/PESC afin de permettre le déblocage de certains fonds ou ressources économiques gelés lorsqu'ils sont nécessaires aux fins d'une décision judiciaire ou administrative rendue dans l'Union ou d'une décision judiciaire exécutoire dans un État membre, avant ou après la date de la désignation des personnes, entités et organismes concernés.


Op 25 april 2013 heeft de Raad Besluit 2013/201/GBVB (3) tot wijziging van Besluit 2010/231/GBVB vastgesteld, waarbij in uitzonderingen gelijkaardig aan die in UNSCR 2093 (2013) wordt voorzien.

Le 25 avril 2013, le Conseil a adopté la décision 2013/201/PESC (3), qui modifie la décision 2010/231/PESC et prévoit des dérogations équivalentes à celles prévues par la résolution 2093 (2013) du Conseil de sécurité des Nations unies.


De Raad heeft op 31 januari 2011 Besluit 2011/72/GBVB (1) vastgesteld.

Le 31 janvier 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/72/PESC (1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'72 gbvb vastgestelde uitzonderingen' ->

Date index: 2024-05-19
w