Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «7 voltijds equivalente gesubsidieerde personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hierna volgend antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplitst.

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


1° de personeelsleden die minstens een derde van een voltijds equivalente betrekking belast zijn met de overgedragen bevoegdheden;

1° les membres du personnel qui sont chargés de missions (relatives aux compétences transférées), à raison d'au moins d'un tiers d'un équivalent temps plein;


Uit de antwoorden van de minister bleek dat bij de Rijksdienst voor Pensioenen 23 voltijdse equivalente personeelsleden zich bezighielden met de aangifte en de controle van de toegelaten arbeid (maar daarnaast ook nog controles deden naar aanleiding van het genot van sociale uitkering) en dat 17 voltijds equivalente personeelsleden werkzaam waren in de terugvordering van de ten onrechte uitgekeerde bedragen ten gevolge van de overschrijding van de toegelaten grenzen.

Le ministre a répondu qu'au sein de l'Office national des pensions, 23 équivalents temps plein s'occupaient de la déclaration et du contrôle du travail autorisé (mais contrôlaient aussi, par ailleurs, la jouissance de prestations sociales). En outre, 17 équivalents temps plein étaient occupés à la répétition des montants octroyés indûment par suite du dépassement des limites autorisées.


Bij een personeelsbezetting van 15 voltijds equivalente gesubsidieerde personeelsleden van niveau 1, niveau 2+ of niveau 2 wordt één voltijds personeelslid gesubsidieerd voor de functie van directeur, waarvan het barema overeenkomt met dat welke aan rijksambtenaren van niveau 1, rang 10C, wordt toegekend op voorwaarde dat minimum 9 jaar voor de functie relevante ervaring wordt bewezen door het betrokken personeelslid.

Lorsque l'effectif se compose de 15 équivalents temps plein subsidiés de niveau 1, de niveau 2+ ou de niveau 2, des subsides sont accordés pour une personne à temps plein pour assurer la fonction de directeur, rémunérée selon l'échelle barémique correspondant à celle qui est attribuée à des agents de l'Etat de niveau 1, rang 10C. A condition qu'il puisse faire preuve d'une expérience de neuf années au minimum dans une fonction relevante.


Bij een personeelsbezetting van 7 voltijds equivalente gesubsidieerde personeelsleden van niveau 1, niveau 2+ of niveau 2 wordt een voltijds personeelslid gesubsidieerd voor omkadering, waarvan het barema overeenkomt met die welke aan rijksambtenaren van niveau 1, rang 10B, wordt toegekend op voorwaarde dat minimum 4 jaar voor de functie relevante ervaring wordt bewezen door het betrokken personeelslid.

Lorsque l'effectif se compose de 7 équivalents temps plein subsidiés de niveau 1, de niveau 2+ ou de niveau 2, des subsides sont accordés pour une personne à temps-plein pour assurer l'encadrement, rémunérée selon l'échelle barémique correspondant à celle qui est attribuée à des agents de l'Etat de niveau 1, rang 10B à condition qu'il puisse faire preuve d'une expérience de quatre années au minimum dans une fonction relevante.


Bij een personeelsbezetting van 10,5 voltijds equivalente gesubsidieerde personeelsleden van niveau 1, niveau 2+ of niveau 2 wordt een halftijds personeelslid gesubsidieerd voor omkadering, waarvan het barema overeenkomt met dat welke aan rijksambtenaren van niveau 1, rang 10B, wordt toegekend op voorwaarde dat minimum 4 jaar voor de functie relevante ervaring wordt bewezen door het betrokken personeelslid.

Lorsque l'effectif se compose de 10,5 équivalents temps plein subsidiés de niveau 1, de niveau 2+ ou de niveau 2, des subsides sont accordés pour une personne à mi-temps pour assurer l'encadrement, rémunérée selon l'échelle barémique correspondant à celle qui est attribuée à des agents de l'Etat de niveau 1, rang 10B à condition qu'il puisse faire preuve d'une expérience de quatre années au minimum dans une fonction relevante.


Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hiernavolgende antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplitst.

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


Dit laat niet alleen een functioneler organisatie en rationele aanwending van het beschikbare personeel toe, doch verklaart ook waarom het hierna volgend antwoord betrekking heeft op het gezamenlijk aantal mannelijke en vrouwelijke medewerkers van genoemde kabinetten, uitgedrukt in voltijds equivalente (VE) personeelsleden, met uitzondering van de inhoudelijke medewerkers (niveau 1), waarvan de aantallen per kabinet zijn opgesplitst.

Cela permet non seulement une organisation plus fonctionnelle et une utilisation plus rationnelle du personnel disponible, mais explique également pourquoi la réponse ci-après concerne le nombre global de collaborateurs masculins et féminins des cabinets précités, exprimé en équivalents temps plein (ETP), à l'exception des experts (niveau 1), dont les nombres sont ventilés par cabinet.


Art. 17. Per subsidiëring van drie voltijds equivalente uitvoerende personeelsleden van niveau 1 of niveau 2+, wordt een halftijds personeelslid van niveau 2 gesubsidieerd voor administratieve ondersteuning.

Art. 17. Dès le troisième temps plein d'exécution atteint et par tranche d'effectif d'exécution de trois équivalents temps plein de niveau 1 ou de niveau 2+ subventionnés, des subsides sont accordés pour une personne à mi-temps de niveau 2 pour assurer l'encadrement administratif.


3° wat zijn medewerkers betreft : voor de autonome centra te beschikken over ten minste zestien voltijds equivalente gesubsidieerde beroepskrachten behalve wanneer het centrum voor een bepaald werkgebied het enige erkende centrum is en er voor dat werkgebied geen zestien voltijds equivalente beroepskrachten zijn erkend.

3° quant à ses collaborateurs : s'agissant des centres autonomes, disposer de seize professionnels subventionnés équivalents à temps plein sauf si le centre est le seul centre agréé à l'intérieur d'une zone de desserte déterminée et si pour cette dernière n'ont pas été agréés seize collaborateurs équivalents à temps plein.


w