Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «64 eg vervatte kwalitatieve prudentiële vereisten » (Néerlandais → Français) :

Toepassing van de in titel II van Richtlijn 2007/64/EG vervatte kwalitatieve prudentiële vereisten op e-geldinstellingen (artikel 3).

Application des exigences prudentielles qualitatives du titre II de la directive 2007/64/CE aux établissements de monnaie électronique (article 3).


Toepassing van de in titel II van Richtlijn 2007/64/EG vervatte kwalitatieve prudentiële vereisten op e-geldinstellingen (artikel 3).

Application des exigences prudentielles qualitatives du titre II de la directive 2007/64/CE aux établissements de monnaie électronique (article 3).


Zoals in Richtlijn 2007/64/EG omvatten zij prudentiële vereisten die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico’s die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun bedrijfsactiviteit lopen.

Comme dans la directive 2007/64/CE, ces conditions incluent des exigences prudentielles proportionnées aux risques opérationnels et financiers auxquels ces entités sont exposées dans le cadre de leur activité.


Op grond van een in het kader van deze effectbeoordeling uitgevoerde kwalitatieve risicobeoordeling vindt de Commissie dat de huidige prudentiële vereisten te ver gaan in vergelijking met het risico dat aan de activiteit verbonden is.

Au vu de l'évaluation qualitative des risques réalisée dans le cadre de son analyse d'impact, la Commission considère que les exigences prudentielles actuelles sont excessives au regard du risque de l'activité.


5. Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende betalingsdiensten in de interne markt[13] heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

5. La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les services de paiement dans le marché intérieur[13] a établi un cadre juridique moderne et cohérent pour les services de paiement, comprenant la coordination des dispositions nationales relatives aux exigences prudentielles pour une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, à savoir les établissements de paiement.


Op grond van een in het kader van deze effectbeoordeling uitgevoerde kwalitatieve risicobeoordeling vindt de Commissie dat de huidige prudentiële vereisten te ver gaan in vergelijking met het risico dat aan de activiteit verbonden is.

Au vu de l'évaluation qualitative des risques réalisée dans le cadre de son analyse d'impact, la Commission considère que les exigences prudentielles actuelles sont excessives au regard du risque de l'activité.


5. Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende betalingsdiensten in de interne markt[13] heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

5. La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les services de paiement dans le marché intérieur[13] a établi un cadre juridique moderne et cohérent pour les services de paiement, comprenant la coordination des dispositions nationales relatives aux exigences prudentielles pour une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, à savoir les établissements de paiement.


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans le marché intérieur a établi un cadre juridique moderne et cohérent pour les services de paiement, en prévoyant notamment la coordination des dispositions nationales relatives aux exigences prudentielles pour une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, à savoir les établissements de paiement.


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt (5) heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

La directive 2007/64/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans le marché intérieur (5) a établi un cadre juridique moderne et cohérent pour les services de paiement, en prévoyant notamment la coordination des dispositions nationales relatives aux exigences prudentielles pour une nouvelle catégorie de prestataires de services de paiement, à savoir les établissements de paiement.


- Het voorstel voor een richtlijn betreffende de werkzaamheden van instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (COM(2000) 507 def. van 11 oktober 2000) beoogt minimale prudentiële normen vast te leggen, de rol en verantwoordelijkheden van toezichthoudende autoriteiten te definiëren, een kwalitatieve benadering ten opzichte van beleggingsvoorschriften voor te stellen, in overeenstemming waarmee het beheer van beleggingsportefeuilles dienen te voldoen aan beginselen (diversificatie, veiligheid, kwaliteit) en niet aan uniforme kwan ...[+++]

- La proposition de directive concernant les activités des institutions de retraite professionnelle (COM(2000) 507 final du 11 octobre 2000) vise à établir des normes prudentielles minimales, à définir le rôle et les responsabilités des autorités de contrôle et à proposer une approche qualitative des règles d'investissement selon laquelle la gestion du portefeuille d'investissement devrait répondre à des principes (diversification, ...[+++]


w