Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «600 uur individuele opleiding heeft » (Néerlandais → Français) :

Indien de begeleidingsdienst per voltijds equivalent op jaarbasis 300 tot en met 450 uur groepsopleiding heeft omkaderd of 400 uur tot en met 600 uur individuele opleiding heeft omkaderd, bevindt de opleidingsdienst zich in de veilige zone.

Si le service d'accompagnement a encadré par équivalent temps plein sur base annuelle entre 300 et 450 heures de formation de groupe ou entre 400 et 600 heures de formation individuelle, il se trouve dans une zone sécurisée.


Indien de begeleidingsdienst per voltijds equivalent op jaarbasis 300 tot en met 450 uur behandeling in groep heeft omkaderd of 400 uur tot en met 600 uur individuele behandeling heeft omkaderd, bevindt de dienst zich in de veilige zone.

Si le service d'accompagnement a encadré par équivalent temps plein sur base annuelle entre 300 et 450 heures de traitement de groupe ou entre 400 et 600 heures de traitement individuel, il se trouve dans une zone sécurisée.


Een werklast op jaarbasis per voltijds equivalent van meer dan 450 uur groepsopleiding of 600 uur individuele opleiding omkaderd, kan - naast inhoudelijke argumenten - een aanzet zijn om een personeelsuitbreiding te vragen.

Une charge de travail supérieure à 450 heures de formation de groupe ou 600 heures de formation individuelle de formation encadrées annuellement par équivalent temps plein peut, joint à d'autres arguments, être l'amorce d'une demande d'extension de personnel.


Indien de begeleidingsdienst op jaarbasis per voltijds equivalent 225 tot en met 299 uur groepsopleiding of 300 tot en met 399 uur individuele opleiding heeft omkaderd, bevindt de opleidingsdienst zich in de gevaarzone.

Si le service d'accompagnement a encadré par équivalent temps plein sur base annuelle entre 225 et 299 heures de formation de groupe ou entre 300 et 399 heures de formation individuelle, il se trouve dans une zone de danger.


Indien de begeleidingsdienst per voltijds equivalent op jaarbasis minder dan 225 uur groepsopleiding of 300 uur individuele opleiding heeft omkaderd, leidt dit tot een vermindering of stopzetting van de subsidiëring van het voltijds equivalent.

Si le nombre d'heures de formation encadrées annuellement par équivalent temps plein est inférieur à 225 heures, de formation de groupe ou 300 heures de formation individuelle, cela mène à une diminution ou un arrêt total des subventions pour un équivalent temps plein.


Deze opleiders moeten een opleiding van minstens 600 uur gevolgd hebben EN kunnen aantonen dat zij 200 uur nuttige ervaring hebben als opleider alfabetisering.

Ces formateurs devront avoir suivi une formation longue d'au moins 600 heures ET pouvoir justifier d'une expérience utile de 200 heures en tant que formateur alpha.


[4] Op basis van de veronderstelling dat elke elektriciteitscentrale die 7000 uur per jaar operationeel is, 600 MW produceert; voor windenergie wordt uitgegaan van een turbine die 2300 uur per jaar operationeel is en in 2020 een gemiddelde capaciteit heeft van 4 MW.

[4] En supposant que chaque unité de production d'électricité présente une capacité de 600 MW pour un temps de fonctionnement de 7 000 heures/an; pour l'énergie éolienne: la taille moyenne des turbines est fixée à 4 MW en 2020, pour un temps de fonctionnement de 2 300 heures/an.


een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste drie jaar, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die ten minste 4 600 uur theoretisch en praktisch onderwijs omvat, waarvan ten minste een derde betrekking heeft op klinisch onderwijs.

une formation à temps plein de sage-femme d’au moins trois ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 4 600 heures d’enseignement théorique et pratique, dont un tiers au moins de la durée minimale est constitué de pratique clinique.


„De opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger omvat in totaal ten minste drie studiejaren, die daarnaast kunnen worden uitgedrukt in een daaraan gelijkwaardig aantal ECTS-studiepunten, bestaande uit ten minste 4 600 uur theoretisch en klinisch onderwijs, waarbij de duur van het theoretisch onderwijs ten minste een derde en die van het klinisch onderwijs ten minste de helft van de minimumduur van de opleiding bedraagt.

«La formation d’infirmier responsable de soins généraux comprend un total d’au moins trois années d’études, qui peuvent en outre être exprimées en crédits ECTS équivalents et représentent au moins 4 600 heures d’enseignement théorique et clinique, la durée de l’enseignement théorique représentant au moins un tiers et celle de l’enseignement clinique au moins la moitié de la durée minimale de la formation.


een voltijdse opleiding tot verloskundige van ten minste twee jaar, eventueel aanvullend uitgedrukt in het equivalente aantal ECTS-studiepunten, die bestaat uit ten minste 3 600 uur, waarvoor het bezit is vereist van een opleidingstitel van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger zoals bedoeld in bijlage V, punt 5.2.2.

une formation à temps plein de sage-femme d’au moins deux ans, qui peut en outre être exprimée en crédits ECTS équivalents, comprenant au moins 3 600 heures, subordonnée à la possession d’un titre de formation d’infirmier responsable des soins généraux visé à l’annexe V, point 5.2.2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'600 uur individuele opleiding heeft' ->

Date index: 2023-03-12
w